JetAir CH FIRENZE K P 50 INX Скачать руководство пользователя страница 9

J108

MAINTENANCE

Disconnect the appliance from the elec-

trical  power  supply  before  doing  any

type of maintenance.

The  performance  and  operation  of  the

hood depends directly upon the frequency

of cleaning and maintenance. This holds

especially true for the aluminum grates (

G

)

and the activated charcoal filter (

C

).

The grate serves to trap grease particles

and solids suspended in the air. Therefore,

it is subject to getting clogged over time,

and  the  speed  at  which  it  gets  clogged

depends on how the hood is used and the

type of cooker  installed.

The 

grates  made  of  cold-drawn  alumi-

num

 should be washed by hand or in the

dishwasher once a month. Let dry before

remounting.

If these cleaning instructions are not fol-

lowed, it will result in the risk of fire.

Activated Charcoal Filter

The activated charcoal filter is only present

on  the  ventless,  filtering  version  and

serves to trap odors and clean the air. The

life of the charcoal filter will depend on the

type  of  cooker  and  the  regularity  with

which the grease filters are cleaned. In any

case,  the  cartridge  must  be  replaced  at

least once every four months.

Clean all deposits on the fan and the other

surfaces of the hood frequently with a cloth

dampened with denatured alcohol or non-

abrasive liquid detergents.

REPLACING INCANDESCENT LAMPS

40W (E14) max

- Disconnect the hood from the electricity

- Remove the grate

- Replace the damaged lamp with one of the

same power.

HALOGEN LAMP REPLACEMENT FIG.4

- Unplug  the  appliance  from  the  electrical

power supply;

- Pull out the spotlight glass frame;

- Replace  the  faulty  lamps,  using  only  20W

(max) halogen lamps.

WARNING

The  cooking  vapors  must  not  be  dis-

charged into a flue used for venting com-

bustion  fumes  or  gases,  nor  into  a  duct

used  as  a  flue  for  rooms  in  which  open

flame  appliances  are  installed.      The  in-

stallation for the discharge of the vapors

must  comply  with  all  local  and  national

codes and safety standards.  If the hood

is being used in the outdoor vented mode

where  other  vented  fuel-burning  appli-

ances  are  installed,  you  must  check  to

make sure that there is a sufficient supply

of air to the room.

- Do not attempt to check the filters while

the hood is in operation.

- Do  not  obstruct  the  ventilation  slots  for

discharging the air.

- Do not touch the lamps or the lamp dif-

fusers after prolonged use of the hood.

- Flambéing  food  beneath  the  hood  is

strictly prohibited.

- Avoid  using  an  open  flame,  as  it  could

damage the filters and increase the risk

of fire.

- Never  leave  frying  food  unattended  to

prevent hot oil from catching fire.

- Before performing any maintenance, dis-

connect  the  hood  from  the  electrical

mains.

- The manufacturer will not be held liable

for damages caused by the failure to fol-

low the foregoing instructions.

9

GB

Содержание CH FIRENZE K P 50 INX

Страница 1: ...EBRUIK T01106 J108 Istruzioni per l installazione l uso la manutenzione Informationen fuer installation Gebrauch Wartung Instructions for installation use maintenance Instrucciones de instalacion uso...

Страница 2: ...J108 2...

Страница 3: ...J108 3 G Fig 2 Fig 4...

Страница 4: ...DEVE ESSERE COLLEGATO AD UN IMPIANTO DI TERRA Per gli apparecchi in classe 2 recanti sulla eti chetta caratteristiche il simbolo del doppio qua drato l allacciamento deve essere eseguito come segue MA...

Страница 5: ...onamento della cappa condi zionato dall assiduit con cui vengono effet tuate le operazioni di manutenzione in modo particolare delle griglie alluminio G e del filtro a l carbone attivo C Le griglie ha...

Страница 6: ...Nulleiter GELB GR N Erde GER TE DER KLASSE 2 ERFORDERN KEINEN ERDANSCHLUSS Ger te der Klasse 2 auf deren Typenschild das Symbol eines Doppelvierecks abgebildet ist sind wie folgt anzuschlie en BRAUN L...

Страница 7: ...erfl chen mit einem mit denaturiertem Alkohol oder milder Seifenlauge angefeuch teten Tuch Verwenden Sie bitte keine Scheu ermittel WECHSELN DER GL HLAMPEN max 40W E14 Das Ger t vom Stromnetz abschalt...

Страница 8: ...2 appliances labelled with the sym bol in the form of a double square must be connected as follows BROWN L current BLUE N neutral USE The hood is designed to be used to either filter and re circulate...

Страница 9: ...REPLACING INCANDESCENT LAMPS 40W E14 max Disconnect the hood from the electricity Remove the grate Replace the damaged lamp with one of the same power HALOGEN LAMP REPLACEMENT FIG 4 Unplug the applia...

Страница 10: ...NECTAR A TIERRA Para los aparatos de 2 clase que poseen en la etiqueta de caracter sticas el s mbolo del doble cuadrado la conexi n se debe realizar del siguiente modo MARR N L l nea AZUL N neutro US...

Страница 11: ...CI N DE LAS L MPARAS INCANDECENTES 40W E14 m x Dejar sin corriente el aparato Quitar la rejilla Sustituir la bombilla da ada con una nueva de igual valor SUSTITUCI N DE LAS L MPARAS HAL GENAS FIG 4 De...

Страница 12: ...our les appareils en classe 2 dont l tiquette des caract ristiquesportelesymboled undoublecarr proc dez au branchement comme suit MARRON L ligne BLEU N neutre UTILISATION La hotte est con ue pour fonc...

Страница 13: ...er l appareil du r seau lectrique Enlever la grille Remplacer la lampe endommag e avec une autre de m me valeur REPLACEMENT DES LAMPES HALOG NES FIG4 D branchez l appareil de la ligne lectrique Pour l...

Страница 14: ...eutraal GEEL GROEN aarde HET APPARAAT IN KLASSE 2 HOEFT NIET GEAARD TE WORDEN De apparaten in klasse 2 aangegeven op het typeplaatje met een dubbel vierkantje moeten worden aangesloten als volgt BRUIN...

Страница 15: ...NGEN GLOEILAMPEN 40W E14 max Stroom afsluiten Rooster verwijderen Vervang het lampje met een nieuw lampje van gelijke waarde VERVANGEN HALOGEENLAMPEN AFB 4 Sluit de stroom af Verwijder door het afdekp...

Страница 16: ...J108 16 16 65 65 3 3 1 L N 2 2 L N 1 120 F 3 2 D C RUS...

Страница 17: ...J108 17 17 RUS 1 O 8 G C 40 14 4 20...

Страница 18: ...J108 18...

Страница 19: ...J108 19...

Страница 20: ...J108 20 ANCONA SANTIAGO FIRENZE CH6N CH6E PIRAMIDE T01106 06 05 03...

Отзывы: