JetAir CH FIRENZE K P 50 INX Скачать руководство пользователя страница 6

J108

MONTAGE

- Der  eingebaute  Dunstabzug  sollte sich im Falle

von Elektroherden in einem Abstand von min-

destens  65 cm von der Arbeitsfläche befinden

und im Falle von Gas- oder Mischherden in ei-

nem Abstand von mindestens  65 cm.

- Sollten die Installationsanweisungen einen

größeren Abstand der Gaskochvorrichtung

vorschreiben,  so  sind  diese  Angaben  zu

berücksichtigen.

Elektrischer Anschluß

Vor dem Anschluß muß sichergestellt werden,

daß die Netzspannung den auf dem Typen-

schild (im Innern des Gerätes) angegebenen

Werten entspricht.

Bitte lassen Sie den Elektroanschluß ausschließ-

lich durch Fachpersonal durchführen.

Mit Stecker bestücktes Gerät

Schließen Sie das Gerät an eine den einschlägigen

Bestimmungen entsprechende Steckdose an.

Der angeschlossene Stecker sollte sich an ei-

ner leicht zugänglichen Stelle befinden.

Sollte das Gerät direkt an das Stromnetz ange-

schlossen werden, ist der Stecker zu entfernen,

und  eine  Trennvorrichtung  mittels  eines  vor-

schriftsmäßigen zweipoligen Schalters mit ei-

ner Kontaktöffnung, die 3 mm nicht unterschrei-

ten darf, zu installieren.

Gerät ohne Stecker

Versehen Sie das Gerät mit einem vorschrifts-

mäßigen, den einschlägigen Normen entspre-

chenden Stecker oder einem zweipoligen Schal-

ter mit einer Kontaktöffnung, die 3 mm nicht

unterschreiten darf.

Jegliche Haftung für Schäden, die durch Nicht-

einhaltung obiger Anweisungen auftreten, wird

zurückgewiesen.

GERÄTE DER KLASSE 1 MÜSSEN AN EINEN

ERDLEITER ANGESCHLOSSEN WERDEN

Der Anschluß ist wie folgt vorzunehmen:

BRAUN

=

L

(Leitungsnetz)

BLAU

=

N

(Nulleiter)

GELB/GRÜN =

(Erde)

GERÄTE DER KLASSE 2 ERFORDERN KEINEN

ERDANSCHLUSS

Geräte der Klasse 2, auf deren Typenschild das

Symbol  eines  Doppelvierecks  abgebildet  ist,

sind wie folgt anzuschließen:

BRAUN

=

L

(Leitungsnetz)

BLAU

=

N

(Nulleiter)

BETRIEBSARTEN

Diese Dunstabzugshaube kann sowohl im Ab-

luftbetrieb (Ansaugfunktion), als auch im Um-

luftbetrieb (Filterfunktion) eingesetzt werden.

MONTAGEANWEISUNGEN ABB. 1

- Legen Sie die Bohrschablone mittig an und

bohren Sie die entsprechenden Löcher.-Setzen

Sie die Wanddübel ein.

- Fügen Sie 2 Schrauben in die mittleren Löcher

ein, ohne sie jedoch gänzlich anzuziehen.

- Hängen Sie die Dunstabzugshaube mittels

ihrer rückseitigen Langlöcher in die Schrauben

ein und ziehen sie diese an.

- Befestigen  Sie  die  Dunstabzugshaube

daraufhin  definitiv  durch  Schrauben  und

Unterlegscheiben.

- Schrauben und Dübel werden als Zubehör

geliefert.

ABSAUGFUNKTION

Damit diese Version zum Einsatz Kommen Kann

Rohr  mit    Ø  120  mm.  Anschlußring  "F"  Fig.3

befestigen.  Danach  das  Rohr  an  der  Decke

befestigen.

ACHTUNG:

Bei gleichzeitigem Betrieb der Dunstabzugs-

haube im Abluftbetrieb und Feuerstätten darf

im Aufstellraum der  Feuerstätte der Unter-

druck nicht höher als 4 Pa(4x10 

–5

  bar) sein.

VERSION MIT FILTER - ABB.2

- Falls keine Möglichkeit besteht, die Luft nach

außen  abzuleiten,  wird  ein  Aktivkohlefilter

verwendet.

In diesem Fall wird die Luft vom Filter gereinigt

und  wieder  in  den  Raum  abgegeben.

Folgende Schritte sind dazu durchzuführen:

- Befestigen Sie das Verbindungsstück “D”

- Setzen Sie die beiden Kohlefilter “C” seitlich ein

und drehen Sie diese

- Um die Abzugshaube von ABLUFTBETRIEB auf

UMLUFTBETRIEB umzustellen, lassen Sie sich

von Ihrem Händler oder vom Hersteller das

dazugehörige Set geben bzw. liefern

D

6

Содержание CH FIRENZE K P 50 INX

Страница 1: ...EBRUIK T01106 J108 Istruzioni per l installazione l uso la manutenzione Informationen fuer installation Gebrauch Wartung Instructions for installation use maintenance Instrucciones de instalacion uso...

Страница 2: ...J108 2...

Страница 3: ...J108 3 G Fig 2 Fig 4...

Страница 4: ...DEVE ESSERE COLLEGATO AD UN IMPIANTO DI TERRA Per gli apparecchi in classe 2 recanti sulla eti chetta caratteristiche il simbolo del doppio qua drato l allacciamento deve essere eseguito come segue MA...

Страница 5: ...onamento della cappa condi zionato dall assiduit con cui vengono effet tuate le operazioni di manutenzione in modo particolare delle griglie alluminio G e del filtro a l carbone attivo C Le griglie ha...

Страница 6: ...Nulleiter GELB GR N Erde GER TE DER KLASSE 2 ERFORDERN KEINEN ERDANSCHLUSS Ger te der Klasse 2 auf deren Typenschild das Symbol eines Doppelvierecks abgebildet ist sind wie folgt anzuschlie en BRAUN L...

Страница 7: ...erfl chen mit einem mit denaturiertem Alkohol oder milder Seifenlauge angefeuch teten Tuch Verwenden Sie bitte keine Scheu ermittel WECHSELN DER GL HLAMPEN max 40W E14 Das Ger t vom Stromnetz abschalt...

Страница 8: ...2 appliances labelled with the sym bol in the form of a double square must be connected as follows BROWN L current BLUE N neutral USE The hood is designed to be used to either filter and re circulate...

Страница 9: ...REPLACING INCANDESCENT LAMPS 40W E14 max Disconnect the hood from the electricity Remove the grate Replace the damaged lamp with one of the same power HALOGEN LAMP REPLACEMENT FIG 4 Unplug the applia...

Страница 10: ...NECTAR A TIERRA Para los aparatos de 2 clase que poseen en la etiqueta de caracter sticas el s mbolo del doble cuadrado la conexi n se debe realizar del siguiente modo MARR N L l nea AZUL N neutro US...

Страница 11: ...CI N DE LAS L MPARAS INCANDECENTES 40W E14 m x Dejar sin corriente el aparato Quitar la rejilla Sustituir la bombilla da ada con una nueva de igual valor SUSTITUCI N DE LAS L MPARAS HAL GENAS FIG 4 De...

Страница 12: ...our les appareils en classe 2 dont l tiquette des caract ristiquesportelesymboled undoublecarr proc dez au branchement comme suit MARRON L ligne BLEU N neutre UTILISATION La hotte est con ue pour fonc...

Страница 13: ...er l appareil du r seau lectrique Enlever la grille Remplacer la lampe endommag e avec une autre de m me valeur REPLACEMENT DES LAMPES HALOG NES FIG4 D branchez l appareil de la ligne lectrique Pour l...

Страница 14: ...eutraal GEEL GROEN aarde HET APPARAAT IN KLASSE 2 HOEFT NIET GEAARD TE WORDEN De apparaten in klasse 2 aangegeven op het typeplaatje met een dubbel vierkantje moeten worden aangesloten als volgt BRUIN...

Страница 15: ...NGEN GLOEILAMPEN 40W E14 max Stroom afsluiten Rooster verwijderen Vervang het lampje met een nieuw lampje van gelijke waarde VERVANGEN HALOGEENLAMPEN AFB 4 Sluit de stroom af Verwijder door het afdekp...

Страница 16: ...J108 16 16 65 65 3 3 1 L N 2 2 L N 1 120 F 3 2 D C RUS...

Страница 17: ...J108 17 17 RUS 1 O 8 G C 40 14 4 20...

Страница 18: ...J108 18...

Страница 19: ...J108 19...

Страница 20: ...J108 20 ANCONA SANTIAGO FIRENZE CH6N CH6E PIRAMIDE T01106 06 05 03...

Отзывы: