JetAir CH FIRENZE K P 50 INX Скачать руководство пользователя страница 8

J108

GB

8

INSTALLATION

- Once installed, the appliance must be no less

than 65 cm away from an electric hob and no

less than 65 cm away from gas burners or a

mixed hob.

- If the instructions for the installation of the gas

hob specify a greater distance, please take

this into account.

Electrical Connection

- Before making the electrical connection,

make sure that the voltage of the electri-

cal mains complies with the value indi-

cated on the rating sticker.

It  is  highly  recommended  that  the  con-

nection  be  made  by  a  qualified  electri-

cian.

Unit Fitted with Plug

Insert the plug into an outlet that complies

with  the  electrical  safety  codes  currently

in effect.

Once inserted into the outlet, the plug must

be easily accessible. If you intend to con-

nect  the  unit  directly  to  the  electrical

mains, remove the plug and install a stan-

dard bipolar switch with a minimum con-

tact break of 3 mm.

Unit Not Fitted with a Plug

Install a standard plug or a standard bi-

polar  switch  with  a  minimum  contact

break of 3 mm.

The  manufacturer  will  not  be  held  liable

for any problems arising out of the failure

to comply with the foregoing instructions.

CLASS I APPLIANCES MUST BE EARTHED

The connection must be made as follows:

BROWN

= L

(current)

BLUE

= N (neutral)

YELLOW/GREEN =

(earth)

CLASS 2 APPLIANCES DO NOT HAVE TO

BE EARTHED

Class 2 appliances labelled with the sym-

bol  in  the  form  of  a  double  square  must

be connected as follows:

BROWN

= L

(current)

BLUE

= N (neutral)

USE

The hood is designed to be used to either

filter  and  re-circulate  air,  or  as  a  vented

appliance.

FASTENING THE COOKER HOOD TO A

WALL FIG.1

- Place  the  template  in  the  centre  and

make the relative holes.

- Insert the dowels into the wall

- Insert the 2 screws into the intermediate

holes  without  screwing  them  down

completely

- Hang the hood onto the 2 screws through

the outlined slots and screw these down

tightly.

- Block the hood definitively using screws

and washers.

- The  screws  and  dowels  are  provided

with the appliance.

SUCTION FUNCTION

To utilize this function you have to provide

with a flexible duct  Ø120 mm. to connect

to  the  fitting  "F"  Fig.3  ,  that  must  be

subsequently fixed to the ceiling.

FILTERING VERSION FIG.2

- When it is not possible to discharge the air

outside, an activated carbon filter is used.

The air is purified by the filter and released

into  the  environment  again.  The  following

operations must be carried out :

- fix the filtering union “D”;

- insert and rotate the two carbon filters “C”

sideways;

-  in  order  to  turn  the  SUCTION  hood  into  a

FILTERING  hood,  ask  the  seller  or  the

manufacturing firm for the assembly kit.

CHIMNEY ASSEMBLY FIG.1

- fix the bracket “E” by means of the two ø8mm

screw anchors and screws to the middle axis

of the hood so that the assembled

chimney adheres to the ceiling.

- insert the chimneys into one another and fix

the upper section to the bracket “E”.

Содержание CH FIRENZE K P 50 INX

Страница 1: ...EBRUIK T01106 J108 Istruzioni per l installazione l uso la manutenzione Informationen fuer installation Gebrauch Wartung Instructions for installation use maintenance Instrucciones de instalacion uso...

Страница 2: ...J108 2...

Страница 3: ...J108 3 G Fig 2 Fig 4...

Страница 4: ...DEVE ESSERE COLLEGATO AD UN IMPIANTO DI TERRA Per gli apparecchi in classe 2 recanti sulla eti chetta caratteristiche il simbolo del doppio qua drato l allacciamento deve essere eseguito come segue MA...

Страница 5: ...onamento della cappa condi zionato dall assiduit con cui vengono effet tuate le operazioni di manutenzione in modo particolare delle griglie alluminio G e del filtro a l carbone attivo C Le griglie ha...

Страница 6: ...Nulleiter GELB GR N Erde GER TE DER KLASSE 2 ERFORDERN KEINEN ERDANSCHLUSS Ger te der Klasse 2 auf deren Typenschild das Symbol eines Doppelvierecks abgebildet ist sind wie folgt anzuschlie en BRAUN L...

Страница 7: ...erfl chen mit einem mit denaturiertem Alkohol oder milder Seifenlauge angefeuch teten Tuch Verwenden Sie bitte keine Scheu ermittel WECHSELN DER GL HLAMPEN max 40W E14 Das Ger t vom Stromnetz abschalt...

Страница 8: ...2 appliances labelled with the sym bol in the form of a double square must be connected as follows BROWN L current BLUE N neutral USE The hood is designed to be used to either filter and re circulate...

Страница 9: ...REPLACING INCANDESCENT LAMPS 40W E14 max Disconnect the hood from the electricity Remove the grate Replace the damaged lamp with one of the same power HALOGEN LAMP REPLACEMENT FIG 4 Unplug the applia...

Страница 10: ...NECTAR A TIERRA Para los aparatos de 2 clase que poseen en la etiqueta de caracter sticas el s mbolo del doble cuadrado la conexi n se debe realizar del siguiente modo MARR N L l nea AZUL N neutro US...

Страница 11: ...CI N DE LAS L MPARAS INCANDECENTES 40W E14 m x Dejar sin corriente el aparato Quitar la rejilla Sustituir la bombilla da ada con una nueva de igual valor SUSTITUCI N DE LAS L MPARAS HAL GENAS FIG 4 De...

Страница 12: ...our les appareils en classe 2 dont l tiquette des caract ristiquesportelesymboled undoublecarr proc dez au branchement comme suit MARRON L ligne BLEU N neutre UTILISATION La hotte est con ue pour fonc...

Страница 13: ...er l appareil du r seau lectrique Enlever la grille Remplacer la lampe endommag e avec une autre de m me valeur REPLACEMENT DES LAMPES HALOG NES FIG4 D branchez l appareil de la ligne lectrique Pour l...

Страница 14: ...eutraal GEEL GROEN aarde HET APPARAAT IN KLASSE 2 HOEFT NIET GEAARD TE WORDEN De apparaten in klasse 2 aangegeven op het typeplaatje met een dubbel vierkantje moeten worden aangesloten als volgt BRUIN...

Страница 15: ...NGEN GLOEILAMPEN 40W E14 max Stroom afsluiten Rooster verwijderen Vervang het lampje met een nieuw lampje van gelijke waarde VERVANGEN HALOGEENLAMPEN AFB 4 Sluit de stroom af Verwijder door het afdekp...

Страница 16: ...J108 16 16 65 65 3 3 1 L N 2 2 L N 1 120 F 3 2 D C RUS...

Страница 17: ...J108 17 17 RUS 1 O 8 G C 40 14 4 20...

Страница 18: ...J108 18...

Страница 19: ...J108 19...

Страница 20: ...J108 20 ANCONA SANTIAGO FIRENZE CH6N CH6E PIRAMIDE T01106 06 05 03...

Отзывы: