www.toews.com
73
Surfilage
q
Motif:
N
°
6 (mode 1)
w
Pied de biche: Pied de surjet C
e
Tension du fil:
AUTO
Cette variante du point zigzag est très utile dans la confec-
tion de vêtements et dans la finition des bords vifs de
n’importe quel ouvrage de couture.
z
La nervure noire et les fils métalliques de guidage du
pied de surjet gardent le bord net et le tissu droit.
x
Placez votre tissu de façon à ce que le double fil
métallique de guidage vienne au bord. La machine va
piquer au-dessus de ces fils.
La nervure noire maintient les fils libres à l’intérieur de
façon à ce que l’aiguille puisse piquer par-dessus.
c
Au fur et à mesure que vous cousez, assurez-vous que
le bord du tissu est en appui contre la nervure noire.
ATTENTION :
Lorsque vous utilisez un pied de surjet, veillez à régler la
largeur de point entre 5 et 7, sinon l’aiguille risque de
heurter le pied.
Tricot simple
q
Motif:
N
°
7 (mode 1)
w
Pied de biche: Pied zigzag A
e
Tension du fil:
AUTO
Ce point sert à finir la réserve de couture des synthétiques
et autres tissus qui ont tendance à froncer. Ce point est
également excellent pour les reprises et la réparation de
déchirures.
Placez votre tissu de façon à former une valeur de couture
de 5/8 de pouce (1,6 cm). Coupez le tissu en excès près
des points. Prenez garde de ne pas couper les points.
Point de surjet
q
Motif:
N
°
8 (mode 1)
w
Pied de biche: Pied de surjet C
e
Tension du fil:
AUTO
Ce motif de points réunit les points droit et zigzag, à l’aide
du pied de surjet, pour piquer et surfiler les coutures en une
seule étape.
Il est idéal pour les coutures de 0,6 cm exécutées sur les
tricots (lors du montage de bords-côtes) ou les étoffes
tissées moyennement épaisses à épaisses lorsque vous
voulez obtenir une couture étroite.
Placez votre tissu de façon à ce que les bords vifs se
glissent sous les fils métalliques de guidage et touchent la
nervure noire.
REMARQUE :
La largeur de point ne peut être réglée à moins de 4,5.
Sobrehilado
q
Patrón:
nº6 (modo 1)
w
Pie prensatelas:
Pie C para sobre orillado
e
Tensión del hilo:
AUTO
Esta variación de zigzag es muy útil al confeccionar
prendas y terminar los bordes disparejos de cualquier
proyecto de costura.
z
El borde negro y los cables guías en el pie para
sobreorillado mantienen el borde nítido y la tela recta.
x
Coloque la tela de manera que los cables de guía
dobles lleguen al borde. La máquina coserá por encima
de estos cables.
El borde negro mantendrá todos los hilos sueltos de la
parte de adentro para que la aguja pueda coser por
encima de ellos.
c
A medida que cosa, asegúrese que el borde de la tela
va empujando en contra del borde negro.
PRECAUCIÓN
Si utiliza un pie para sobrehilado, no olvide fijar la anchura
de la puntada entre 5,0 y 7,0 cm, ya que de lo contrario la
aguja podrá chocar con el prensatelas.
Puntada de tricot
q
Patrón:
nº7 (modo 1)
w
Pie prensatelas:
Pie A para zigzag
e
Tensión del hilo:
AUTO
Esta puntada se utiliza para acabar los bordes no
terminados de telas sintéticas y otras telas que tienden a
arrugarse. También resulta excelente para zurcir y arreglar
desgarrones.
Coloque la tela de forma que quede un margen de 1,5 cm
(5/8 pulgadas). Corte el exceso de tela muy cerca de las
puntadas. Asegúrese de no cortar las puntadas.
Puntada de sobrehilado
q
Patrón:
nº8 (modo 1)
w
Pie prensatelas:
Pie C para sobre orillado
e
Tensión del hilo:
AUTO
Este patrón de puntada combina las puntadas rectas con
las de zigzag, usando el pie prensatelas para coser y
sobrehilar en un solo paso.
Es ideal para costuras de 0.6 cm (1/4 pulgadas) en tejidos
de punto (al coser el punto elástico) en telas tejidas
medianas o pesadas en las que prefiera una costura
estrecha.
Coloque la tela de manera que los bordes no terminados
queden por debajo de los cables guías y toquen el borde
negro.
NOTA:
La anchura de la puntada no puede fijarse a menos de 4.5.
Janome Marie Osmond Instruction Manual
Janome Sewing Machine
www.toews.com
Marie Osmond Owners Manual/ User Guide