www.toews.com
115
Couture avec aiguille double
Réglages de la machine
q
Motif:
Voir la liste ci-après.
w
Pied de biche: Pied pour point passé F
e
Tension du fil:
AUTO
REMARQUES :
* Si vous désirez utiliser une aiguille double pour coudre
des motifs, appuyez sur le bouton de l’aiguille double et
testez les points avant de commencer à coudre.
* Utilisez le pied zigzag A ou le pied pour point passé F
pour coudre avec une aiguille double.
* Mettez la machine hors tension avant de changer
l’aiguille.
Utilisez le porte-bobine supplémentaire et la plaque porte-
bobine.
Enfilage de la machine pour coudre avec une aiguille
double
Placez deux bobines de fil, l’une sur le porte-bobine
horizontal et l’autre sur le porte-bobine supplémentaire,
comme illustré.
Tirez les deux fils des bobines et faites-les passer par les
points
z
à
n
pour les enfiler.
Veillez à ce que les deux fils ne s’emmêlent pas.
Mettez l’interrupteur d’alimentation en position de marche
et appuyez sur le bouton de l’aiguille double
Sélectionnez un motif et cousez.
REMARQUES :
* La largeur de point est limitée à 3 mm maxi.
* Les motifs de points indiqués à gauche peuvent être
réalisés avec l’aiguille double.
* Si un point sélectionné n’est pas compatible avec l’aiguille
double, une alarme sonore retentit et un message
s’affiche sur l’écran à cristaux liquides.
Coser con agujas dobles
Configuración de la máquina
q
Patrón:
Ver la lista a continuación.
w
Pie prensatelas:
Pie F de puntada llana o de realce
e
Tensión del hilo:
AUTO
NOTAS:
* Cuando vaya a coser patrones con la aguja doble, oprima
el botón de aguja doble y pruebe las puntadas antes de
empezar a coser.
* Utilice el pie A para zigzag o el pie F para puntadas llanas
o de realce para coser con agujas dobles.
* Apague la máquina antes de cambiar la aguja.
Utilice otro pasador de carrete y otra base de
portacarretes,
Enhebrar de la máquina para coser con agujas dobles
Coloque dos carretes de hilo, uno en el pasador de carrete
horizontal y otro en el segundo pasador de carrete como
se muestra.
Extraiga ambos hilos de los carretes y ensártelos a través
de los puntos
z
a
n
.
Asegúrese de que los dos hilos no se enreden.
Encienda la máquina y oprima el botón de aguja doble.
Escoja un patrón y empiece a coser.
NOTAS:
* El ancho de la puntada está limitado a 3 mm o menos.
* Los patrones de puntadas que se muestran a la izquierda
se pueden coser con la aguja doble.
* Si el patrón seleccionado no es para aguja doble, sonará
un timbre y aparecerá un mensaje en la pantalla LCD.
Janome Marie Osmond Instruction Manual
Janome Sewing Machine
www.toews.com
Marie Osmond Owners Manual/ User Guide