background image

5

DE

 - Achtung!

Trennen Sie das Modell vom Ladegerät. Trennen Sie das Ladegerät immer unmit-

telbar nach Abstecken des Modells von der Spannungsversorgung. Ein eingesteckt 

lassen des Modells bzw. des Ladegeräts nach Beenden des Ladevorgangs kann 

zu Beschädigungen am Modell, Ladegerät oder der Spannungsversorgung führen 

(Brandgefahr

GB

 -  Danger!

Always disconnect the model from the charger immediately after charging. Always 

disconnect the charger from the power supply immediately after disconnecting the 

model. Inserting the rechargeable model or charger after charging will result in dama-

ge to the model, charger or the power supply (fire hazard).

FR

 - Attention!

Débranchez  toujours  après  chaque  arrêt  la  modèle  du  chargeur.  Débranchez  aus

-

si toujours le chargeur immédiatemment après avoir débranché la modèle de 

l´alimentation. Laissez brancher la chargeur ou la modèle peuvent causer des dom-

mages à la modèle, à votzre chargeur ou câble d´alimentation (risque d´incendie).

IT 

- Attenzione!

Dopo ogni carica e importante di: Scollegare sempre subito la batteria dal caricatore 

ed il caricatore dalla rete elettrica. Se dopo la carica si lascia collegato l’uno o l’altro 

può causare danni alla batteria, al caricatore o addirittura alla rete elettrica (pericolo 

di incendio). 

ES

 -  ¡Atención!

Después de cada carga es importante de: Desconectar siempre la batería del car

-

gador y el cargador de la fuente de alimentación. Si después de la carga se deja 

conectado a uno o otra puede causar daños a la batería, cargador o a la fuente de 

alimentación (peligro de  incendio).

CZ

 - Pozor!

Ihned po dokončení nabíjení odpojte model od nabíječky. Ihned po odpojení modelu 

odpojte nabíječku  od  zdroje  napájení. Pokud  po dokončení model  nebo nabíječka 

nebudou  odpojeny,  může  to  způsobit  poškození  modelu,  nabíječky  nebo  napájení 

(nebezpečí požáru).

PL -

 Uwaga!

Zaraz po zakończeniu ładowania należy odłączyć model od ładowarki. Zaraz po

odłączeniu modelu należy odłączyć ładowarkę od zasilania. Jeżeli po zakończeniu

ładowania modelu lub ładowarka nie zostaną odłączone, wtedy może prowadzić to

do uszkodzenia modelu, ładowarki lub zasilania (zagrożenie wybuchu pożaru).

NL

 - Let op!

Trekt de lader uit het model direct als het opladen beëindigd is. Trekt de lader uit het

stopcontact onmiddellijk na het loskoppelen van het model. Indien na het laden 

model of lader worden niet verwijderd, dan kan dit leiden tot beschadiging van het 

model of voeding (brandgevaar).

SK -

 Pozor!

Ihneď po dokončení nabíjania odpojte model od nabíjačky. Ihneď po odpojení modelu

odpojte nabíjačku od zdroja napájania. Ak po dokončení model alebo nabíjačka

nebudú odpojené, môže to spôsobiť poškodenie modelu, nabíjačky alebo napájania

(nebezpečenstvo požiaru).

DE - 

Achtung: 

 

Halten Sie einen Sicherheitsabstand von 1 - 2 Meter um sich oder andere vor 

  Verletzungen zu schützen. 

•   Fliegen Sie in keiner Umgebung mit mehr als +45°C und weniger als 10°C.

•   Setzen Sie das Modell keiner direkten Sonneneinstrahlung, hoher Luftfeuchtigkeit oder 

  Staubeinwirkung aus.

•   Benutzen Sie das Fluggerät

 niemals

 in der Nähe von Flughäfen, Bahnanlagen oder 

  Straßen. Halten Sie immer ausreichend Abstand von den gefahrenträchtigen und  

  besonders geschützten Bereichen.

•   Betreiben Sie Ihr Modell nicht in der Nähe von Funkstationen, Hochspannungs-

  leitungen, Transformatorkästen oder ähnlichem! 

•  Um Unfälle zu vermeiden, fliegen Sie das Modell nie in der Nähe von Personen, Tieren 

  oder sonstigen Hindernissen. Hände, Haare und lose Kleidung vom Rotor entfernt 

  halten. Nicht in die Rotoren greifen!

•  Setzen Sie Outdoor-Modelle nur bei gutem Wetter ein. Bei Regen, Sturm oder gar 

  Gewitter dürfen Sie diese Modelle nicht betreiben.

•   Suchen Sie ein Fluggelände, das den gesetzlichen Voraussetzungen entspricht und frei 

  von Hindernissen wie Bäumen, Häusern Lampen, losen Gegenständen, etc. ist. 

  Außerdem sollte kein Luftzug vorhanden sein.

GB - 

Warning:

 

•  Keep a safe distance of 1 - 2 meters to yourself or others to protect against injury.

•   Do not fly in temperatures above + 45° C or below 10° C.

•   Protect the model from strong sunlight, moisture and dust.

•  

Never 

use the model near an airport, railway or roads. Always keep a safe distance 

  from potentially hazardous and specially protected areas. 

•   Do not operate your model near radio stations, power lines, transformer boxes or 

  similar facilities! 

•  It must be observed that neither persons or animals or other obstacles are within the 

  operating enviroment. Keep hands, hair and loose clothing way from the rotor, not 

  reach into the rotors.

•  The Outdoor-model can only be flown in good weather. Do not fly in wind, rain or 

  thunder storms.

•   Find a place to fly which complies with any laws, and is free from obstacles such as 

  trees, houses and / or other obstacles.

FR - 

Attention:

 

•  Risque de blessures à l‘oeil! Distance de sécurité d‘au moins 1 à 2 mètres à 

  eux-mêmes ou d‘autres protègent contre les blessures.  

•   Ne volez pas si l‘air ambiant fait plus de +45°C ou moins de 10°C.

•   N‘exposez jamais votre modèle directement dans les rayons du soeil, ne l‘utilisez pas 

  par temps avec humidité relative élevée ou dans un endroit plein de poussière.

• N‘utilisez 

jamais

 votre modèle volant dans les environs d‘un aérodro me ou aéroport, 

  installations de chemins de fer ou de routes. Gardez toujours une distance suffisante 

  par rapport au zones de dangers ou protégées.

•   N’utilisez jamais votre modèle dans les environs de station d’émissions, lignes à haute 

  tensions, transformateurs ou équi valent! Ces installations peuvent provoquer des 

  perturbations et entraîner la perte du contrôle de votre modèle  ou même du modèle 

  lui-même! 

•  Aucune personne, aucun animal ou outre obstracle ne dolvent se trouter dans  l‘espace 

  de fonctionnement de modèle. Gardez les mains, cheveux et vêtement à bonne 

  distance des parties en rotations, pas la main dans les rotors.

•  N’utilisez votre modèle outdoor que par temps ensoleillé. Surtout pas s’il pleut, s’il y a 

  beaucoup de vent ou lors d’un orage.

•   Choisissez un terrain répondant aux exigences des textes de lois en vigueur pour faire 

  évoluer votre modèle et libre de tout obstacle comme par exemple arbres ou maisons 

 etc. 

IT - 

Attenzione:

 

Rischio di lesioni agli occhi! Distanza di sicurezza di 1 - 2 metri per sé o per altri 

  protezione contro eventuali lesioni. Vola il modello mai in prossimità di persone. 

•   Non volate con temperature superiori a 45°C e meno di 10°C.

•   Non usate il modello direttamente ai raggi solari, ambienti troppo umidi, polverosi o 

  troppo soleggiati.

•   Assicurarsi che alcune parti del modello possono essere caldi.

•   Non utilizzare 

mai

 l´unita di volo nelle vicinanze di aeroporti, ferrovie o stazioni 

  ferroviarie e strade. Mantenere sempre una distanza di sicurezza adeguata dalle zone 

  potenzialmente pericolose o di alta protezione.

•   Non usate il modello nelle vicinanze di stazione radio, linea di alta tensione, casse di 

  trasformazione oppure simile. Queste installazioni causano disturbi frequenza che 

  portano alla perdita del controllo fino alla perdita del modello! 

•  Nel luogo di funzionamento non devono essere presenti persone o animali né ostacoli 

  di alcun tipo. Tenete mani, capelli e parti svolazzanti lontane dalle pale in rotazione, 

  non toccare i rotori.

•   Volate sempre in aree libere legalmente autorizzate, lontane da case, alberi e/o altri 

 ostacoli.

ES -

 ¡Atención! 

•  Precaución: peligro de lesiones en los ojos! Distancia de seguridad mínima de

  1-2 metros a sí mismos oa otros protegen contra lesiones.  

•   Nunca vuele en entornos donde la temperatura sea superior a +45° o inferior a 10°C.

•   No exponga el modelo a los rayos solares directos, a altos índices de humedad o 

  entornos muy polvorientos.

• 

Nunca

 utilizar el aparato de vuelo cerca de los aeropuertos, ferrocar riles o carreteras. 

  Mantenga siempre una distancia segura de las áre as potencialmente peligrosas y 

  especialmente protegida.

•   No haga funcionar su modelo en las proximidades de las estaciones de radio,líneas 

  eléctricas,  cajas de transformadores, o como! 

•  En el entorno de funcionamiento no deben haber personas, animales ni otros 

  obstáculos. Mantenga las manos y el cabello lejos del rotor, no introduzca las manos 

  en los rotores.

•  Utilice el modelo outdoor solo cuando las condiciones atmosféricas sean Buenas. No 

  debería utilizar el modelo si llueve, hay tormentas o se prevén malas condiciones 

 atmosféricas.

•   Busque un espacio abierto, que cumpla con la normativa vigente, y libre de obstáculos 

  como árboles, edificios y/o otros obstáculos.

CZ - 

Warning:

 

•  Dodržujte bezpečný odstup cca 1-2 metry od zařízení, abyste chránili sebe nebo jiné 

  osoby před úrazem.

•   Výrobek nenechejte létat při teplotě okolí nad + 45 ° C nebo nižší než +10 ° C.

•   Nevystavujte model, když nelétá, působení přímého slunečního záření, velké vlhkosti 

  vzduchu nebo prachu.

•   Výrobek 

NIKDY 

nepoužívejte v blízkosti letišť, železničních zařízení nebo silnic. Vždy 

  dodržujte dostatečný odstup od ohrožených oblastí nebo od zvlášť chráněných oblastí.

•   Zařízení nepoužívejte v blízkosti rádiových stanic, elektrických vedení vysokého napětí, 

  transformátorů nebo podobných zařízení! Tato zařízení mohou rušit signál! 

•   Za účelem předejít nehodě, nikdy nelítejte s modelem v blízkosti osob, zvířat nebo 

  jiných překážek. Ruce, vlasy a volné části oblečení držte ve vhodné vzdálenosti od 

  rotoru. Nedotýkejte se vrtulí!

•   Model pro ovládání venku používejte jen při dobrém počasí. Je zakázáno používat 

  model během deště, silného větru nebo bouřky.

•   Je nutné najít plochu, která odpovídá předepsaným požadavkům, bez překážek v 

  podobě stromů, staveb apod.

 

PL -

 Ostrzeżenie: 

 

Zachowaj bezpieczną odległość ok. 1-2 metrów od urządzenia, aby uchronić siebie lub 

  innych przed obrażeniami.

•   Nie pozwól, aby produkt latał w temperaturze otoczenia powyżej +45°C lub poniżej  

 +10°C.

•   Nie wystawiaj modelu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub wysokiej 

  wilgotności, gdy nie leci powietrze lub kurz.

•  

NIGDY

 nie używaj produktu w pobliżu lotnisk, obiektów kolejowych lub dróg. Zawsze

  zachować odpowiednią odległość od obszarów zagrożonych lub szczególnie 

 chronionych.

•   Nie używaj urządzenia w pobliżu stacji radiowych, linii wysokiego napięcia,

  transformatorów lub podobnych urządzeń! Urządzenia te mogą zakłócać sygnał!

•  Aby uniknąć wypadku, nigdy nie lataj modelem w pobliżu ludzi, zwierząt lub inne 

  przeszkody. Ręce, włosy i luźne części odzieży należy trzymać w odpowiedniej 

  odległości wirnik. Nie dotykaj śmigieł!

•  Modelu sterowania zewnętrznego należy używać tylko przy dobrej pogodzie. Zabrania 

  się używania modelu podczas deszczu, silnego wiatru lub burzy.

•   Konieczne jest znalezienie obszaru spełniającego określone wymagania, wolnego od 

  przeszkód w postaci drzew, budynków itp.

Содержание Floater Altitude 2,4 GHz

Страница 1: ...N vod k pou it PL Instrukcja u ytkowania NL Gebruiksaanwijzing SK N vod na pou itie 49 22 DE Dieses ferngesteuerte Modell ist kein Spielzeug Geeignet f r Personen ab 16 Jahren Achtung F r Kinder unter...

Страница 2: ...then the transmitter Never operate your model beyond sight Both the maximum visibility as well as the max range of your model will depend on many factors such as weather location and interfering freq...

Страница 3: ...dard Kohlenstoff Zink oder wiederaufladbare Batterien mischen Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen bevor sie geladen werden Aufladbare Batterien d rfen nur unter Aufsicht Erwachs...

Страница 4: ...ricamento attraverso USB Batteria Collegare il cavo USB al computer Il LED power indica che il caricabatteria alimentato Collegare il cavo USB con il pacco batteria Appena si accende la luce LED la ca...

Страница 5: ...ou a roport installations de chemins de fer ou de routes Gardez toujours une distance suffisante par rapport au zones de dangers ou prot g es N utilisez jamais votre mod le dans les environs de statio...

Страница 6: ...r od modelu Pokud model n hodou z stane zap nut nebo pokud akumul tor nebude odpojen od modelu akumul tor se zcela vybije pln vy bit akumul toru zp sob e akumul tor ztr c sv j v kon a m e se po kodit...

Страница 7: ...weer terug Als de LED s Het inbindproces is voltooid als het model en de zender continu oplichten SK V zba vysiela a a modelu 1 Zapojte konektor bat rie do konektora bat rie na modeli 2 Zapnite model...

Страница 8: ...acceleratore verso l alto le pale del rotore iniziano a ruotare Ora spingere brevemente la leva dell acceleratore verso l alto il modello sale immediatamente ad un altezza di circa 1 1 5 metri Atterr...

Страница 9: ...nvullende afstelling rechte vluchtrichting van het model Voer hiervoor een vlucht uit op hoogte van 1 5 m en bekijk aandachtig de vluchtpositie 1 Indien het model een bocht maakt in tegengestelde rich...

Страница 10: ...gebruikt wanneer de accu voldoende wordt opgeladen SK Letov man vre 1 Vzlet 2 Klesanie 3 Rot cia 4 Pohyb dopredu 5 Pohyb dozadu Pozor Tento model m vyp nac syst m pre pr pad pre a enia a n zkeho nap t...

Страница 11: ...wid owo w o one W o y baterie do komory baterii zgodnie z oz naczeniami 3 Baterie s puste Wymieni baterie NL Mogelijke problemen Helicopter reageert niet 1 Het ontvangtoestel ontvangt geen signaal Con...

Страница 12: ...le moins d obstacles possibles lampes bibelots pouvant tre fatal pour votre mod le Uniquement utiliser l int rieur l abri des courants d air Ne pas laisser tomber le mod le de hauteurs lev es ceci po...

Страница 13: ...e natychmiastow utrat gwarancji Niekt re cz ci modelu mog si nagrzewa Uwaga W niekt rych krajach dla cel w u ytku domowego zaleca si posiadaczowi modelu aby zawar ubezpieczenie od odpowiedzialno ci cy...

Страница 14: ...ma vplyv na charakteristiku letu a na ivotnos modelu Bezpe nostn pokyny t kaj ce sa akumul torov Pre vysok hustotu energie a 150Wh kg l nky s nebezpe n a vy aduj peci lne zaobch d zanie Z tohto d vodu...

Страница 15: ...o mog wywo ywa alergie i s wysoce reaktywne dlatego oddzielna ich zbi rka i ich wykorzystanie zgodnie z przepisami s wa ne dla rodowiska i Pa stwa zdrowia Je eli baterie poni ej przekre lonego kosza n...

Страница 16: ...lovenia Koro ka cesta 53c SI 4000 Kranj Mail info janustrade si Web www janustrade si SI JAMARA e K Manuel Natterer Am Lauerb hl 5 DE 88317 Aichstetten Tel 49 0 7565 9412 0 Fax 49 0 7565 9412 23 Mail...

Отзывы: