Jamar Floater Altitude 2,4 GHz Скачать руководство пользователя страница 3

3

SK

 - Pozor!

Pred prevádzkou:  

Najprv zapnite model a potom až vysielač.

Po ukončení:  

Najprv zapnite model a potom až potom vysielač.

●  Nikdy sa nepokúšajte použivať model mimo dohľadu. Zároveň maximálna viditeľnosť, ako aj 

  maximálny signál modelu závisia od viacerých faktorov, ako je počasie, rušivé frekvencie a

  miesto, kde je výrobok používaný. Preto pred každým použitím je nutné urobiť skúšku pokrytia

  signálom s pomocou druhej osoby, ktorá bude držať model bezpečným spôsobom. Mali by ste

  skontrolovať aj správanie modelu pri žiadnom signále v čase prevádzky napr. pri vybitej batérii

  vysielača, vypnutom alebo poškodenom vysielaču. Modely s výškovou technológiou by sa počas

  testu funkčnosti alebo doletu nemali držať stlačené, pretože regulácia výšky dáva plný plyn, kým 

  sa nezaznamená nárast výšky. Namiesto toho sa odporúča upevniť model zdola na lano, ktoré nie 

  je napnuté, ale ponechané voľné.

DE 

1.   Ein-/Ausschalter

2.   Gashebel

3.   Kurzes drücken: 

 

Einsteiger/Profimodus 

 

Langes drücken: 

 Demofunktion

4.   Steuerhebel | 

 

Start- / Landeassistent

5.   Trimmung rechts

6.   Trimmung links

7.   Akkufach

Batterien einlegen

Auf Polarität achten

GB

1.  ON/OFF Switch

2.   Throttle Stick

3.   Pressing shortly: 

 

Beginner/Professional mode

 

Pressing long: 

 

Demo mode

4.   Control Stick | 

 

Start / Landing assistant

5.   Trim right

6.   Trim left

7.   Battery cover

Fitting the batteries

Observe the polarity.

FR 

1.   Interrupteur On/Off

2.   Manche de gaz

3.   Appuyez brièvement: 

 

Mode débutant / avancé

 

Appuyez longuement: 

 

Fonction demo

4.   Manche directionnel | 

 

Démarrage/Atterrissage assistant

5.   Trim droite

6.   Trim gauche

7.   Compartiment pour piles

Mise en place des piles

Respectant la polarité.

IT

1.   Interruttore ON/OFF

2.   Stick del gas

3.   Pressione breve: 

 

Modalità principiante / expert 

 

Pressione lunga:

 

Modalità demo

4.   Stick direzionale | 

 

Assistente di decollare / atterraggio

5.   Trim destra

6.   Trim sinistra

7.   Compartimento batteria

Montaggio delle pile

rispettando la polarità.

ES 

1.   Interruptor On-Off

2.   Palanca de gas

3.  Pulsación corta: 

 

Modo principiantes / profesionales

 

Pulsación larga: 

 

Modo demo

4.   Palanca de control / 

 

Asistente de despegar / aterrizaje

5.   Trim izquierda

6.   Trim derecha

7.   Compartimento de la batería

Instalación de las pilas

Preste atención a la polaridad.

CZ

1.   Zapnout/vypnout

2.   Páka plynu

3.   Krátké stisknutí: 

 

Začátečnický / pokročilý režim

 

Dlouhé stisknutí: 

 

Demo režim

4.   Páka řízení | 

 

Asistent startu a přistání

5.   Trimování doleva

6.   Trimování doprava

7.   Bateriová přihrádka

Vložení baterií do vysílače

Dbejte na správnou polaritu.

PL 

1.   Włącznik/wyłącznik

2.   Dźwignia gazu

3.   Krótkie wciśnięcie:

 

Tryb początkujący / profesjonalny

 

Długie wciśnięcie:

 

Funkcji demo

4.   Dźwignia sterowania | 

 

Asystent startu / lądowania

5.   Trymowanie prawo

6.   Trymowanie lewo

7.   Komora baterii

Wkładanie baterii

Należy zwrócić uwagę na 

polaryzację

.

NL 

1.   Inschakelen /Uitschakelen

2.   Gashendel

3.   Kort indrukken: 

 

Standaard / professionele modi 

 

Lang indrukken: 

 Demo-modi

4.   Besturingshendel | 

 

Assistent bij opstijgen/landen

5.   Regulatie rechts

6.   Regulatie links

7.   Doos voor batterijen

Plaatsing batterijen

Opgelet voor polarisatie

SK 

1.   Zapínanie / vypínanie

2.   Plynová páčka

3.   Krátke stlačenie:

 

Začiatočnícky / pokročilý režim

 

Dlhé stlačenie: 

 

Funkcie demo

4.   Ovládacia páčka | 

 

Asistent pri štarte/pristátí

5.   Regulácia vpravo

6.   Regulácia vľavo

7.   Priečinok na batérie

Vkladanie batérií

Dávajte pozor na polarizáciu.

2

1

3

4

5
6

7

4x AA

DE

 - 

Batteriehinweis:

Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden!

Nicht öffnen! Nicht ins Feuer werfen! Alte und neue Batterien nicht mischen!

Keine alkalischen, Standard-(Kohlenstoff-Zink) oder wiederaufladbare Batterien mischen!

Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen, bevor sie geladen werden!

Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener geladen werden!

Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden!

GB

 -

 Battery warning: 

Non-rechargeable batteries are not to be recharged!

Do not open! Do not dispose of in fire! Do not mix old and new batteries!

Do not mix alkaline batteries, standard (carbon-zinc) or rechargeable batteries!

Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged!

Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision!

The supply terminals are not to be short-circuited!

FR

 - 

Informations concernant l‘accumulateur: 

Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées!

Ne pas ouvrir! Ne pas jeter au feu! Ne pas utiliser des piles neuves et usées à la fois! 

Ne pas utiliser en même temps des piles alcalines, standard (zinc-charbon) et des accumulateurs! 

Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet!

Les batteries rechargeables ne peuvent être rechargées que sous la surveillance d‘un adulte!

Les connexions ne doivent pas être court-circuitées!

IT

 - 

Informazioni relative alle pile:

Le batterie non ricaricabili non devono essere caricate!

Non aprire! Non gettare nel fuoco! Non usare contemporaneamente pile nuove e pile usate!

Non usare contemporaneamente pile alcaline, standard (zinco-carbone) e ricaricabili!

Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo!

Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto!

I morsetti di collegamento don devono essere cortocircuitati! 

ES

 - 

Advertencia sobre las baterías:

Las baterías no recargables no se pueden cargar!

No abrir! No arrojar al fuego! No mezcle baterías nueva y viejas! 

No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o baterías recargables! 

Las baterías recargables deben retirarse del juguete!

Las baterías recargables sólo pueden cargarse bajo la supervisión de un adulto!

Los conectores de conexión no deben estar en cortocircuito!

CZ 

Informace ohledně akumulátoru:

Nenabíjejte jednorázové baterie!

Neotvírejte! Nevhazujte do ohně! Nedávejte dohromady staré a nové baterie.

Nedávejte dohromady alkalické a standardní (carbon-zinc) nebo nabíjecí baterie.

Před nabíjením vyjměte nabíjecí baterie z hračky!

Nabíjecí baterie lze nabíjet pouze pod dohledem dospělé osoby!

Nezkratujte připojovací svorky!

PL

 -  

Informacja dotycząca akumulatora:

Nie ładować baterii jednorazowego użytku!

Nie otwierać! Nie wrzucać do ognia! Nie mieszać starych i nowych baterii.

Nie mieszać baterii alkalicznych, zwykłych (węglowo-cynkowych) lub akumulatorowych/

ładowalnych – używać baterii jednego rodzaju.

Przed rozpoczęciem ładowania należy wyjąć akumulatorki z zabawki!

Akumulatorki można ładować tylko pod nadzorem osoby dorosłej!

Nie wolno zwierać zacisków przyłączeniowych!

NL

 -

 

Gegevens betreffende de accu:

Laad geen wegwerpbatterij op!

Niet openen! Niet in het vuur werpen! Gebruik geen oude en nieuwe battijen tegelijkertijd

Gebruik geen alkaline batterijen, standaard (zinkkoolstof) of oplaadbare batterijen tegelijkertijd

Verwijder de batterijen uit het speelgoed voordat het wordt opgeladen!

Laad de batterijen op enkel onder toezicht van een volwassene!

Voorkom kortsluiting van de aansluitingsklemmen!

SK

 - 

Informácia ohľadom akumulátora:

Nenabíjajte jednorazové batérie!

Neotvárajte! Nehádžte do ohňa! Nepoužívajte staré a nové batérie súčasne!

Nepoužívajte alkalické, štandardné (zinkovo-uhlíkové) batérie a akumulátory súčasne!

Pred začatím nabíjania vyberte batérie z hračky!

Batérie je možné nabíjať len pod dohľadom dospelej osoby!

Nezvierajte pripojovacie svorky!

Содержание Floater Altitude 2,4 GHz

Страница 1: ...N vod k pou it PL Instrukcja u ytkowania NL Gebruiksaanwijzing SK N vod na pou itie 49 22 DE Dieses ferngesteuerte Modell ist kein Spielzeug Geeignet f r Personen ab 16 Jahren Achtung F r Kinder unter...

Страница 2: ...then the transmitter Never operate your model beyond sight Both the maximum visibility as well as the max range of your model will depend on many factors such as weather location and interfering freq...

Страница 3: ...dard Kohlenstoff Zink oder wiederaufladbare Batterien mischen Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen bevor sie geladen werden Aufladbare Batterien d rfen nur unter Aufsicht Erwachs...

Страница 4: ...ricamento attraverso USB Batteria Collegare il cavo USB al computer Il LED power indica che il caricabatteria alimentato Collegare il cavo USB con il pacco batteria Appena si accende la luce LED la ca...

Страница 5: ...ou a roport installations de chemins de fer ou de routes Gardez toujours une distance suffisante par rapport au zones de dangers ou prot g es N utilisez jamais votre mod le dans les environs de statio...

Страница 6: ...r od modelu Pokud model n hodou z stane zap nut nebo pokud akumul tor nebude odpojen od modelu akumul tor se zcela vybije pln vy bit akumul toru zp sob e akumul tor ztr c sv j v kon a m e se po kodit...

Страница 7: ...weer terug Als de LED s Het inbindproces is voltooid als het model en de zender continu oplichten SK V zba vysiela a a modelu 1 Zapojte konektor bat rie do konektora bat rie na modeli 2 Zapnite model...

Страница 8: ...acceleratore verso l alto le pale del rotore iniziano a ruotare Ora spingere brevemente la leva dell acceleratore verso l alto il modello sale immediatamente ad un altezza di circa 1 1 5 metri Atterr...

Страница 9: ...nvullende afstelling rechte vluchtrichting van het model Voer hiervoor een vlucht uit op hoogte van 1 5 m en bekijk aandachtig de vluchtpositie 1 Indien het model een bocht maakt in tegengestelde rich...

Страница 10: ...gebruikt wanneer de accu voldoende wordt opgeladen SK Letov man vre 1 Vzlet 2 Klesanie 3 Rot cia 4 Pohyb dopredu 5 Pohyb dozadu Pozor Tento model m vyp nac syst m pre pr pad pre a enia a n zkeho nap t...

Страница 11: ...wid owo w o one W o y baterie do komory baterii zgodnie z oz naczeniami 3 Baterie s puste Wymieni baterie NL Mogelijke problemen Helicopter reageert niet 1 Het ontvangtoestel ontvangt geen signaal Con...

Страница 12: ...le moins d obstacles possibles lampes bibelots pouvant tre fatal pour votre mod le Uniquement utiliser l int rieur l abri des courants d air Ne pas laisser tomber le mod le de hauteurs lev es ceci po...

Страница 13: ...e natychmiastow utrat gwarancji Niekt re cz ci modelu mog si nagrzewa Uwaga W niekt rych krajach dla cel w u ytku domowego zaleca si posiadaczowi modelu aby zawar ubezpieczenie od odpowiedzialno ci cy...

Страница 14: ...ma vplyv na charakteristiku letu a na ivotnos modelu Bezpe nostn pokyny t kaj ce sa akumul torov Pre vysok hustotu energie a 150Wh kg l nky s nebezpe n a vy aduj peci lne zaobch d zanie Z tohto d vodu...

Страница 15: ...o mog wywo ywa alergie i s wysoce reaktywne dlatego oddzielna ich zbi rka i ich wykorzystanie zgodnie z przepisami s wa ne dla rodowiska i Pa stwa zdrowia Je eli baterie poni ej przekre lonego kosza n...

Страница 16: ...lovenia Koro ka cesta 53c SI 4000 Kranj Mail info janustrade si Web www janustrade si SI JAMARA e K Manuel Natterer Am Lauerb hl 5 DE 88317 Aichstetten Tel 49 0 7565 9412 0 Fax 49 0 7565 9412 23 Mail...

Отзывы: