background image

9

È responsabilità dell’installatore/proprietario verifica-
re e attenersi a specifiche disposizioni locali prima del-
l’installazione. La Jacuzzi Europe S.p.A. non dà nessu-
na garanzia al riguardo e declina ogni responsabilità
circa la conformità dell’installazione effettuata.

Caratteristiche tecniche

La spa mod. Oxia

(

i

1;

i

2

)

dispone di 1 pompa a due velo-

cità da 2 Hp.
Lo skimmer contiene 1 cartuccia filtrante per assicurare la fil-
trazione dell’acqua; la superficie filtrante è pari a 2,3 m

2

.

Oxia Performance:

in questo caso, l’azione filtrante è assicura-

ta da un filtro a sabbia (fornito a parte, con una pompa di ricircolo
e una base di supporto, vedi il rispettivo manuale d’installazione

)

.

Assorbimento massimo dell’impianto

Pesi

L’impianto elettrico che alimenta la spa deve essere

tassativamen-

te

dimensionato per il massimo consumo (

come indicato nella ta-

bella

).

Sicurezza d’uso

I

L’impianto, se installato da personale qualificato rispettando le

disposizioni riportate nella parte seconda del manuale allegato,
non presenta rischi per l’utente. La sicurezza, però, è anche legata
ad un uso adeguato, secondo quanto previsto nella parte prima,
mentre l’utente deve demandare a personale qualificato le opera-
zioni descritte nella parte seconda.

I

È importante assicurarsi che il personale incaricato dell’installazione

o della gestione dell’impianto sia qualificato in relazione alle disposizio-
ni di legge in vigore nel Paese in cui viene effettuata l’installazione.

I

Per eventuali manutenzioni straordinarie e/o riparazioni si raccoman-

da di rivolgersi a Centri Autorizzati e di usare solo ricambi originali.

Predisposizione per l’installazione

I

Oxia è dotata di scarico, predisposto come in

i

1, part.1;

i

3, part. B

.

A cura del Cliente deve essere predisposto un pozzetto di scarico,
di adeguate dimensioni ed ispezionabile per l’eventuale pulizia.

I

Oxia Performance:

si deve anche prevedere il collega-

mento allo scarico per i periodici controlavaggi e l’eventuale
svuotamento del filtro a sabbia montato sullo spa-pak, nonché
il collegamento idraulico ed elettrico tra lo spa-pak e la

spa

(vedi il rispettivo manuale d’installazione

)

.

ATTENZIONE: Prima di predisporre il pozzetto di
scarico consultare le autorità locali per le norme che
regolano lo scarico di acqua trattata chimicamente.

I

Per gli svuotamenti periodici della spa si può collegare un tubo

allo scarico, togliendo prima il tappo di chiusura e avvitando il rac-
cordo con guarnizione (forniti,

i

3, part. B

).

NOTA:

Per aprire la valvola si deve ruotare la ghiera in senso antio-

rario e tirarla; nel caso quindi si decida di collegare in modo fisso
la spa al pozzetto di scarico, è consigliabile installare una valvola a
valle, by-passando la valvola montata in fabbrica.

I

In base alla tipologia d’installazione scelta verrà quindi posizio-

nato il pozzetto di scarico.
Oxia/Oxia Performance può essere installata in diversi modi:

-

appoggiata

sul pavimento o su una base predisposta specifica-

tamente (

i

5

).

-

a semi-incasso

, in modo che solo la base della spa risulti incas-

sata e restino quindi liberi i pannelli di copertura laterali (

i

6

).

In questo caso, è opportuno predisporre delle pedane rimuovibili
(in compensato marino, ecc.) che, oltre a completare estetica-
mente l’installazione, permettono di rimuovere i pannelli in modo
più agevole. Le misure dell’incasso a pavimento si ricavano da
quelle della base della spa (

i

1).

-

ad incasso

, con il bordo vasca a filo pavimento (

i

7

e

8

). In

questo caso, si dovrà realizzare una base di supporto sotto il
fondo della vasca (in calcestruzzo, putrelle d’acciaio, (

part.1

).

Deve essere assicurata l’accessibilità alle tubazioni e a tutti gli
organi elettromeccanici presenti sotto la vasca, per esempio rica-
vando un corridoio attorno al perimetro esterno, sufficientemen-
te ampio (circa 80 cm) per effettuare tutti i collegamenti elettrici
ed idraulici e per eventuali interventi di manutenzione (

part.2

).

Detto corridoio potrà essere chiuso con delle pedane rimuovibili
(

part.3

), sorrette da opportuni sostegni (

part.4

). Deve essere

inoltre previsto il drenaggio di eventuali ristagni d’acqua (

part.5

).

Un'esposizione prolungata al sole potrebbe danneg-
giare il materiale di cui è costituito il guscio della spa, da-
ta la sua capacità di assorbire il calore (i colori scuri in par-
ticolare). Quando non è in uso, non lasciare la spa espo-
sta al sole senza un'adeguata protezione (copertura ter-
mica, gazebo, ecc.).
Gli eventuali danni derivanti dalla non osservanza delle
presenti avvertenze non sono coperti dalla garanzia.

I

In ogni caso si dovrà realizzare una base di supporto adeguata

al carico della spa mod. Oxia tenendo conto della tabella “Pesi” su
riportata.

I

Oxia Performance:

il gruppo filtrante (spa-pak) può esse-

re collocato in qualsiasi posizione, ma la distanza massima dalla

peso netto

volume medio

di utilizzo

volume d’acqua

MAX

peso max

totale

kg

litri

litri

kg

~ 260

~ 880

~ 1100

~ 1360

area d’appoggio

carico concentrato

sull’area d’appoggio

m

2

kg/m

2

~ 2,67

~ 510

50/60

Alimentazione

(x)

Volt

16

(k)

2,5

(k)

3,5

(j)

0,5

(j)

Hertz

Ampere

kW

Ampere

kW

(k): a 230 V

(x): vedi cap. “predisposi-
zioni elettriche”

(j): potenza assorbita max.

Consumo tot. riscaldatore
ele idromassaggio

Spa-Pak

(optional)

220-240~

Содержание Oxia

Страница 1: ...nstallazione CONSERVARE CON CURA Instructions for preinstallation KEEP CAREFULLY Fiche tecnique de pre installation GARDEZ SOIGNEUSEMENT Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN Ficha t cnica de p...

Страница 2: ...Italiano 9 English 11 Fran ais 13 Deutsch 16 Espa ol 18 21...

Страница 3: ...3 185 45 200 200 x 185 180x165 180x165 188 x 173 90 65 5 8 5 16 Oxia Oxia WOOD 12 4 204x189 90 65 5 8 5 16 5 3 5 1 2 1 i cm...

Страница 4: ...4 Oxia Oxia WOOD 2 i...

Страница 5: ...5 12 cm B 3 4 B 1 1 2 2 3 3 i...

Страница 6: ...ell impianto size based on table Maximum absorption of the system dimensionner en se rapportant au tableau Absorption maximale de l installation auf der Grundlage der Tabelle maximale Aufnahme der Anl...

Страница 7: ...7 6 i OK 5 i...

Страница 8: ...8 196 cm R 23 5 cm 181 cm 7 i 2 2 4 4 5 5 1 3 3 8 i...

Страница 9: ...TA Per aprire la valvola si deve ruotare la ghiera in senso antio rario e tirarla nel caso quindi si decida di collegare in modo fisso la spaal pozzetto di scarico consigliabile installare una valvola...

Страница 10: ...240 V 1N min 4 mm2 380 415 V 2N min 2 5 mm2 protetti opportunamente aventi caratteristiche non inferiori al tipo H 05 VV F I Oxia Performance predisporre un cavo per il collegamento elettrico della po...

Страница 11: ...absolutely be sized for maximum consumption as shown in the table Weights Safety of use I The system if installed by qualified personnel in compliance with the provisions stated in part two of the en...

Страница 12: ...out in compliance with the EN1717 regulation using AA AB or AD anti pollution protection procedures For further information we recommend you contact your water supply company and or your plumber I In...

Страница 13: ...Europe S p A ne fournit aucune garantie cet gard et d cline toute responsabilit quant la conformit de l installation effectu e Caract ristiques techniques La mini piscine spa mod Oxia i 1 i 2 dispose...

Страница 14: ...en mesure de supporter la charge au sol exerc e par la mini piscine spa mod Oxia en tenant compte du tableau Poids voir plus haut I Oxia Performance le groupe filtrant spa pak peut tre install n impor...

Страница 15: ...contr l e I Les mini piscines spa sont des appareils de classe I aussi doi vent elles tre branch es de mani re permanente sans jonc tions interm diaires au secteur d alimentation lectrique et la lign...

Страница 16: ...bei den lokalen Beh rden die sich auf die Aufbereitung von Wasser mit chemischen Zus tzen beziehenden Richtlinien einzusehen I F r die regelm ige Entleerung des Whirlpools spakann ein Rohr an den Abl...

Страница 17: ...aft zu kontaktieren I Was die Konzeptionierung und Dimensionierung der elektrischen Anlage und der Anschl sse betrifft hat man sich auf den zweiten Teil der Installations Bedienungs und Wartungsanleit...

Страница 18: ...t ACHTUNG Den Apparat immer von der Stromversor gung abnehmen bevor Wartungsarbeiten durchge f hrt werden Es responsabilidad del instalador propietario comprobar y ajustarse a las espec ficas disposic...

Страница 19: ...a da ar el mate rial que compone el casco de la minipiscina dada su capacidad de absorber el calor especialmente los colo res oscuros Cuando no utilice la minipiscina no la deje expuesta al sol sin un...

Страница 20: ...los trabajos la verificaci n del estado de la instalaci n con que se conecta el aparato y su idoneidad para garantizar la seguridad de uso referente a las operacio nes de mantenimiento y de inspecci...

Страница 21: ...Oxia Performance spa I I I I Oxia i 1 1 i 3 B I Oxia Performance spa pak spa pak spa I spa i 3 B spa I Oxia Oxia Performance i 5 spa i 6 spa i 1 i 7 8 1 80 2 3 4 260 880 1100 1360 2 2 2 67 510 50 60...

Страница 22: ...pak 4 spa spa pak spa pak spa 1 spa pak I spa spa EN 1717 AA AB AD I spa Jacuzzi Europe I I 220 240 1 380 415 2N I 220 240 I 220 240 I H 05 VV F 220 240 V 1N min 4 mm2 380 415 V 2N min 2 5 mm2 I Oxia...

Страница 23: ...23 Oxia Oxia Performance EN 60335 2 60 EN 61000 EN 55014 I I spa I 0 03 TEST I i 4 spa I I spa spa I EN 60335 2 60 i 4 I EN 62471 2009...

Страница 24: ...irezione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone PN ITALIA Tel 39 0434 859111 Fax 39 0434 85278 www jacuzzi eu info jacuzzi it Jacuzzi Spa Bath Ltd Woodlands R...

Отзывы: