manualshive.com logo in svg
background image

14

ATTENTION : avant de procéder à l'installation du
collecteur d'évacuation, s'informer auprès des auto-
rités locales pour ce qui touche aux normes d'éva-
cuation des eaux traitées chimiquement.

I

Pour les vidages périodiques de la mini-piscinespa il est possible de

raccorder un tuyau à l'évacuation en retirant préalablement le bouchon
de fermeture et en vissant le raccord avec garniture (fournie,

i

3,

détail. B

).

NOTE :

Pour ouvrir la vanne, il est nécessaire de tourner la bague

dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et de la tirer ; le cas
échéant, pour raccorder de manière fixe la mini-piscine spa à l'éva-
cuation, il est recommandé d'installer une vanne en aval, en by-pas-
sant la vanne montée en usine.

I

La position du collecteur d'évacuation est en fonction du type

d'installation choisie.
Oxia/Oxia Performance prévoit différents types d'installation :

-

en appui au sol

ou sur une base prévue à cet effet (

i

5

).

-

semi-encastrée : cette installation prévoit que seule la
base de la mini-piscine

spa soit encastrée et non les panneaux

de couverture latéraux (

i

6

). Dans ce cas, il est recommandé

d'installer des plates-formes amovibles (en contreplaqué marin ou
autre) qui, outre permettre de compléter esthétiquement l'installa-
tion, permettent de retirer les panneaux plus facilement. Les cotes
d'encastrement au sol doivent être calculées à partir de celles de la
base de la mini-piscine spa (

i

1

)

.

-

encastrée, avec le bord de la vasque au ras du sol

(

i

7

et

8

).

Dans ce cas, il est nécessaire de réaliser une base de soutien sous le
fond de la vasque, en ciment ou constituée de montants d'acier (

détail

1

). Il est nécessaire de garantir l'accès aux tuyaux et à tous les compo-

sants électromagnétiques présents sous la vasque, par exemple en
prévoyant une canalisation tout autour du périmètre externe suffisam-
ment large (environ 80 cm) pour permettre les opérations de branche-
ment électrique et hydraulique ainsi que les éventuelles interventions
d'entretien (

détail 2

). Cette canalisation doit être fermée par l'intermé-

diaire de panneaux amovibles (

détail 3

), supportés par des soutiens

prévus à cet effet (

détail 4

). Il est également nécessaire de prévoir un

dispositif de drainage des eaux stagnantes (

détail 5

).

Une exposition prolongée au soleil pourrait endommager le
matériau dont est constitué la coque du spa, étant donné sa ca-
pacité d'absorber la chaleur (les couleurs foncées en particulier).
Si non utilisé, ne pas laisser le spa exposé au soleil sans protec-
tion adéquate (couverture thermique, tonnelle, etc.). Les éven-
tuels dommages dérivant de la non observation des présentes
recommandations ne seront pas couverts par la garantie.

I

Dans tous les cas, il est nécessaire de réaliser une base de sou-

tien en mesure de supporter la charge au sol exercée par la mini-
piscine spa mod. Oxia, en tenant compte du tableau “Poids” (voir
plus haut).

I

Oxia Performance :

le groupe filtrant (spa-pak) peut être

installé n'importe où, mais la distance maximale de la mini-pis-
cine ne doit pas être supérieure à 4m. Si l'installation est faite à

l'extérieur (dans des zones très froides), il est recommandé de
prévoir des vannes qui permettent de drainer totalement les
tuyaux qui raccorderont la spa au spa-pak.

Si nécessaire, le spa-pak peut être installé sur un plan rabais-

sé (par rapport à la spa) avec un dénivellement maximal de 1 m
; les dénivellements supérieurs risquent de réduire le débit de la
pompe de filtrage.

Le spa-pak doit être installé de manière à ne pas être acces-

sible aux personnes non munies de clé, ou ustensiles, et à se
trouver à l'abri de l'eau et des intempéries (une adéquate aéra-
tion doit en outre être garantie).

I

Pour le remplissage de la mini-piscine spa il est possible d'utili-

ser un tuyau d'arrosage.

Dans le cas où, pour les remplissages périodiques, le
circuit hydraulique de la mini-piscine spa serait rac-
cordé au réseau d'alimentation d'eau potable, ce rac-
cordement doit être réalisé dans le respect de la
norme EN1717, en adoptant la modalité anti-pollution
“AA”, “AB” o “AD”. Pour tout éventuel éclaircissement,
il est recommandé de s'adresser au fournisseur d'eau
et/ou à son propre plombier.

I

En cas d'installation interne, il est nécessaire de tenir compte du

fait que l'évaporation d'eau de la mini-piscine spa (en particulier à
température élevée) peut entraîner une forte augmentation du
degré d'humidité. La ventilation naturelle ou forcée contribue en ce
cas à maintenir le niveau de confort et permet de prévenir la dégra-
dation de l'habitation provoquée par l'humidité.

Jacuzzi Europe décline toute responsabilité en cas de dom-
mages provoqués par une humidité excessive, voire par des
fuites ou des débordements d'eau. Pour l'installation interne,
faire appel à un technicien qualifié.

I

Pour ce qui concerne la conformité de l'installation électrique et

des branchements, faire référence à la seconde partie du manuel
d'installation, d'utilisation et d'entretien (voir chapitre “SÉCURITÉ
ÉLECTRIQUE”).

Opérations préalables au branchement électrique

Le branchement électrique peut être effectué comme suit:

- ligne monophasée (220-240V 1~)

- ligne triphasée composée de deux conducteurs de pha-

se + un conducteur de neutre (380-415V 2N~)

La tension nominale d’alimentation de l’appareil e-

st toujours et dans tous les cas de 220-240V.

L’appareil peut également être installé dans les pays

où la valeur de tension 220-240V est fourni par un sy-
stème biphasé ; pour le branchement, se référer au
manuel d’installation.

I

L'installateur doit veiller dans tous les cas à utiliser des câbles

de section adéquate

(220-240 V 1N~: min. 4 mm

2

; 380/415 V

2N~: min. 2,5 mm

2

)

et opportunément protégés, dont les ca-

Содержание Oxia

Страница 1: ...nstallazione CONSERVARE CON CURA Instructions for preinstallation KEEP CAREFULLY Fiche tecnique de pre installation GARDEZ SOIGNEUSEMENT Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN Ficha t cnica de p...

Страница 2: ...Italiano 9 English 11 Fran ais 13 Deutsch 16 Espa ol 18 21...

Страница 3: ...3 185 45 200 200 x 185 180x165 180x165 188 x 173 90 65 5 8 5 16 Oxia Oxia WOOD 12 4 204x189 90 65 5 8 5 16 5 3 5 1 2 1 i cm...

Страница 4: ...4 Oxia Oxia WOOD 2 i...

Страница 5: ...5 12 cm B 3 4 B 1 1 2 2 3 3 i...

Страница 6: ...ell impianto size based on table Maximum absorption of the system dimensionner en se rapportant au tableau Absorption maximale de l installation auf der Grundlage der Tabelle maximale Aufnahme der Anl...

Страница 7: ...7 6 i OK 5 i...

Страница 8: ...8 196 cm R 23 5 cm 181 cm 7 i 2 2 4 4 5 5 1 3 3 8 i...

Страница 9: ...TA Per aprire la valvola si deve ruotare la ghiera in senso antio rario e tirarla nel caso quindi si decida di collegare in modo fisso la spaal pozzetto di scarico consigliabile installare una valvola...

Страница 10: ...240 V 1N min 4 mm2 380 415 V 2N min 2 5 mm2 protetti opportunamente aventi caratteristiche non inferiori al tipo H 05 VV F I Oxia Performance predisporre un cavo per il collegamento elettrico della po...

Страница 11: ...absolutely be sized for maximum consumption as shown in the table Weights Safety of use I The system if installed by qualified personnel in compliance with the provisions stated in part two of the en...

Страница 12: ...out in compliance with the EN1717 regulation using AA AB or AD anti pollution protection procedures For further information we recommend you contact your water supply company and or your plumber I In...

Страница 13: ...Europe S p A ne fournit aucune garantie cet gard et d cline toute responsabilit quant la conformit de l installation effectu e Caract ristiques techniques La mini piscine spa mod Oxia i 1 i 2 dispose...

Страница 14: ...en mesure de supporter la charge au sol exerc e par la mini piscine spa mod Oxia en tenant compte du tableau Poids voir plus haut I Oxia Performance le groupe filtrant spa pak peut tre install n impor...

Страница 15: ...contr l e I Les mini piscines spa sont des appareils de classe I aussi doi vent elles tre branch es de mani re permanente sans jonc tions interm diaires au secteur d alimentation lectrique et la lign...

Страница 16: ...bei den lokalen Beh rden die sich auf die Aufbereitung von Wasser mit chemischen Zus tzen beziehenden Richtlinien einzusehen I F r die regelm ige Entleerung des Whirlpools spakann ein Rohr an den Abl...

Страница 17: ...aft zu kontaktieren I Was die Konzeptionierung und Dimensionierung der elektrischen Anlage und der Anschl sse betrifft hat man sich auf den zweiten Teil der Installations Bedienungs und Wartungsanleit...

Страница 18: ...t ACHTUNG Den Apparat immer von der Stromversor gung abnehmen bevor Wartungsarbeiten durchge f hrt werden Es responsabilidad del instalador propietario comprobar y ajustarse a las espec ficas disposic...

Страница 19: ...a da ar el mate rial que compone el casco de la minipiscina dada su capacidad de absorber el calor especialmente los colo res oscuros Cuando no utilice la minipiscina no la deje expuesta al sol sin un...

Страница 20: ...los trabajos la verificaci n del estado de la instalaci n con que se conecta el aparato y su idoneidad para garantizar la seguridad de uso referente a las operacio nes de mantenimiento y de inspecci...

Страница 21: ...Oxia Performance spa I I I I Oxia i 1 1 i 3 B I Oxia Performance spa pak spa pak spa I spa i 3 B spa I Oxia Oxia Performance i 5 spa i 6 spa i 1 i 7 8 1 80 2 3 4 260 880 1100 1360 2 2 2 67 510 50 60...

Страница 22: ...pak 4 spa spa pak spa pak spa 1 spa pak I spa spa EN 1717 AA AB AD I spa Jacuzzi Europe I I 220 240 1 380 415 2N I 220 240 I 220 240 I H 05 VV F 220 240 V 1N min 4 mm2 380 415 V 2N min 2 5 mm2 I Oxia...

Страница 23: ...23 Oxia Oxia Performance EN 60335 2 60 EN 61000 EN 55014 I I spa I 0 03 TEST I i 4 spa I I spa spa I EN 60335 2 60 i 4 I EN 62471 2009...

Страница 24: ...irezione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone PN ITALIA Tel 39 0434 859111 Fax 39 0434 85278 www jacuzzi eu info jacuzzi it Jacuzzi Spa Bath Ltd Woodlands R...

Отзывы: