background image

 

P/N 143197999-

4 • REV H • ISS 05MAR19 

 

7 / 17 

Beispiel: Beziehen Sie sich beispielsweise auf Abb. 4. Hier 
sind die den Vorhangzonen 4 und 8 entsprechenden Spiegel 
maskiert bzw. ausgeblendet. 

Technische Daten 

 

EV666-D

 

Versorgungsspannung 

7

–15 V

 (12 V

 nom.) 

Max. Welligkeit (SS) 

2 V max. (bei 12 V

Stromaufnahme: 
 

Normal 

 

Alarm 

 
9 mA 
15 mA max. 

Detektierte Körpergeschwindigkeiten  0.2 bis 4.0 m/s 

Alarmausgang 

100 mA bei 28 V

 

Form C (siehe Abb. 5) 

Alarmzeit 

min. 2.5 s 

Sabotageausgang 

100 mA bei 28 V

 

Umgebungstemperatur 

−10 bis +55°C 

Rel. Luftfeuchtigkeit 

max. 93% 

Abmessungen 

Ø 138 x 75 mm 

Gewicht 

190 g 

Anzahl Zonen 

18 

Max.Erfassungsbereich 

10 m Radius; 20 m Diameter 

Gehäuse nach (mit versiegelter 
Kabeleinführung) 

IP30 IK04 

Hinweise für VdS-Installationen  

In VdS-

Installationen muß ein VdS-Plombiersiegel über den 

Deckel und den Meldersockel geklebt werden. 
Die VdSPlombiersiegel 

können unter der Bestellnummer 

Aritech VS00 (50 Siegel pro Blatt) bestellt werden. 

Wichtiger Hinweis 

Der Meldersockel 

muß 

bei VdS-Installationen mit beiden 

Schrauben mit dem Sensormodul verschraubt werden! (Abb. 1, 
Position 5 und 9). 

Rechtliche Hinweise 

Hersteller 

UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092, USA 

Autorisierter EU-

Herstellungsrepräsentant: 

UTC Fire & Security B.V. 
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Niederlande 

Produktwarnungen 
und Haftungs-
ausschluss 

 

DIESE PRODUKTE SIND FÜR DEN VERKAUF 
AN UND DIE INSTALLATION DURCH 
QUALIFIZIERTES PERSONAL VORGESEHEN. 
UTC FIRE & SECURITY ÜBERNIMMT 
KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG DAFÜR, DASS 
NATÜRLICHE ODER JURISTISCHE PERSONEN, 
DIE UNSERE PRODUKTE ERWERBEN, SOWIE 
„AUTORISIERTE HÄNDLER“ ODER 
„AUTORISIERTE WIEDERVERKÄUFER“ ÜBER 
DIE ERFORDERLICHE QUALIFIKATION UND 
ERFAHRUNG VERFÜGEN, UM BRANDSCHUTZ- 
ODER SICHERHEITSTECHNISCHE PRODUKTE 
ORDNUNGSGEMÄSS ZU INSTALLIEREN. 
Weitere Informationen zu Haftungsausschlüssen 
sowie zur Produktsicherheit finden Sie unter 

https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/

, oder scannen Sie den QR-Code. 

Zertifizierung 

 

 

EV666-D, EV669: EN 50131-2-2, Sicherheitsgrad 
2, Umweltklasse II. 
Geprüft und zertifiziert durch Telefication. 

 

UTC Fire & 

Security erklärt hiermit, dass dieses 

Gerät den geltenden Anforderungen und 
Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU und/oder 
2014/35/EU entspricht. Für weitere Informationen 
siehe www.utcfireandsecurity.com oder 
www.interlogix.com. 

 

2012/19/EU (WEEE): Produkte die mit diesem 
Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht als 
unsortierter städtischer Abfall in der europäischen 
Union entsorgt werden. Für die korrekte 
Wiederverwertung bringen Sie dieses Produkt zu 
Ihrem lokalen Lieferanten nach dem Kauf der 
glei

chwertigen neuen Ausrüstung zurück, oder 

entsorgen Sie das Produkt an den 
gekennzeichneten Sammelstellen. Weitere 
Informationen hierzu finden Sie auf der folgenden 
Website: www.utcfssecurityproducts.eu/recycle/ 

Kontaktinformation 

www.utcfireandsecurity.com oder www.interlogix.com. 

Kundendienst: www.utcfssecurityproducts.eu 

ES: Instrucciones de instalación 

Descripción 

La serie de detectores EV660 incluye los modelos EV666-D 
con contactos NC y EV669 con contactos NC y NA. Estos 
modelos son detectores PIR de techo con 360 grados de 
cobertura. 

Emplazamiento del detector 

Instale el detector de tal manera que el movimiento previsible 
de un intruso sea cruzando a través del campo de visión. Esta 
es la dirección que mejor detectan los detectores PIR. Vea 
figura 7. 

Evite posibles orígenes de falsas alarmas tales como: 

• 

Incidencia directa de la luz del sol sobre el detector 

• 

Fuentes de calor/frío dentro del campo de visión 
(radiadores, equipos de aire acondicionado, calentadores, 
etc) 

• 

Objetos móviles dentro del campo de visión (ventiladores, 
animales d

omésticos, etc) 

• 

Oscurecer el campo de visión del detector con objetos de 
gran tamaño, como por ejemplo mobiliario 

Si se aumenta la altura de montaje por encima de la gama 
especificada (2,5 a 5,0 m) se reduce la sensibilidad. 

Nota: 

La flecha (fig. 2, elemento 4, y fig. 7

) indica la dirección 

de la cortina central y la dirección activa cuando está 
conectado el interruptor 4 (

“ON”). 

Instrucciones de montaje 

Vea figura 2. 

Содержание EV660 Series

Страница 1: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 MADE IN THE NETHERLANDS O N 1 2 3 SWITCH On Off LED off Standard 4D 360 o LED on Bi curtain 180o LED enable Processing Det pattern Description ALARM NC C NO 5 4 3 2 1 9 8 7 6 4 3 2...

Страница 2: ...of the mounting plate prior to tightening the screws 5 Strip cable for 5 cm and pull it through the cable entry hole item 5 and strain relief 6 Wire the detector and select the appropriate processing...

Страница 3: ...after an alarm you may switch to walk test When you switch back out of walk test the indication of memorized alarms will re appear Only when CV is reapplied to terminal 9 for example the system is rea...

Страница 4: ...ingsh jde min 2 5 m max 5 0 m 4 Detektorens gardind kning kan justeres 15 max 30 ved at dreje soklen f r endelig fastsp nding til loft full stop 5 Afisol r ca 5 cm kabel og f r kablet gennem hul til k...

Страница 5: ...LLER ENHED DER K BER VORES PRODUKTER INKLUSIVE EN AUTORISERET FORHANDLER ER BEH RIGT UDDANNET ELLER ERFAREN TIL KORREKT INSTALLATION AF BRAND OG SIKKERHEDSRELATEREDE PRODUKTER Flere oplysninger om gar...

Страница 6: ...Umfeld Werkseinstellung Hinweis Durch die Doppelvorhangzonen Funktion k nnen Falschmeldungen vermieden werden In dieser Betriebsart mu eine eindringende Person von zwei Vorh ngen detektiert werden um...

Страница 7: ...rning oder scannen Sie den QR Code Zertifizierung EV666 D EV669 EN 50131 2 2 Sicherheitsgrad 2 Umweltklasse II Gepr ft und zertifiziert durch Telefication UTC Fire Security erkl rt hiermit dass dieses...

Страница 8: ...primer lugar elegir la tensi n de control CV con el interruptor 1 fig 3 Por ejemplo el interruptor 1 ON entonces CV 0 tensi n Baja Conecte CV al terminal 9 del detector cuando el sistema est activado...

Страница 9: ...e contacto www utcfireandsecurity com o www interlogix com Servicio t cnico www utcfssecurityproducts eu FR Instructions d installation Description La s rie EV660 comporte les mod les EV666 D muni d u...

Страница 10: ...s teindre suivant l ouverture et la fermeture du relais d alarme ce qui rend possible le test de marche Notes L activation du test de marche ne vide pas la m moire d alarme Apr s avoir d sarm le syst...

Страница 11: ...nto del campo visivo del rivelatore con oggetti di grandi dimensioni es mobilio Aumentare l altezza di montaggio oltre il range di valori specificato 2 5 a 5 0 m significa ridurre la sensibilit di ril...

Страница 12: ...icco picco max 2 V a 12 V Consumo di corrente Normale Allarme 9 mA max 15 mA 9 mA max 15 mA Velocit rilevazione 0 3 to 3 0 m s EV666 D EV669 Uscita di allarme 100 mA a 28 V Form C vedere figura 5 100...

Страница 13: ...chakelaar 1 Programmering van de stuurspanning CV ON Logica ge nverteerd 0 Volt voedingsspanning is vereist om de LOOPTEST en LATCH functies vrij te geven OFF Standaard logica 12 Volt voedingsspanning...

Страница 14: ...ver garantiebepalingen en productveiligheid https firesecurityproducts com policy product warning of scan de QR code Certificatie EV666 D EV669 EN 50131 2 2 Security Grade 2 Environmental Class II Tes...

Страница 15: ...temet er frakoblet Om en alarm har l st ut under tilkobling indikerer den eller de detektorer som viser alarm med blinkende LED Fjernstyring av g test LED Klemme 9 m v re frakoblet ved g test Tilkoble...

Страница 16: ...t v rmeelement luftkonditioneringsutrustning mm R rliga objekt som exempelvis fl ktar eller husdjur i detektorns synf lt Avsk rmning av detektorns t ckningsomr de med stora f rem l s som m bler skylta...

Страница 17: ...rmtid min 2 5 s Sabotageutg ng 100 mA till 28 V Temperaturomr de 10 till 55 C EV666 D EV669 Relativ fuktighet max 93 Storiek 138 x 75 mm 138 x 75 mm Vikt 190 g Rid er 18 R ckvidd 10 m radie 20 m diame...

Отзывы: