background image

18

AVISO:

No hacer conexiones con cables de extensión o
enchufes múltiples. Un cable de alimentación
dañado debe ser cambiado por el de servicio
autorizado.

Nuestra empresa  es  responsable de cualquier
daño que pueda ocurrir en el caso de su uso
con una puesta a tierra que es incompatible
con las normativas locales.

4. CONEXIÓN ELÉCTRICA
1.

La instalación y la conexión eléctrica del
dispositivo debe ser realizado por técnicos
especializados.

2.

El dispositivo debe ser conectado a una red
adecuado conforme a las bormas de
instalación eléctrica DIN VDE 0100.

3.

Para la línea de conexión eléctrica, debe ser
utilizado el cable de calidad H07 RN-F y con
sección 3x2,5mm

2

.

4.

El dispositivo debe ser conectado a un
interruptor principal (distancia de contacto
3mm o más) y un aislador con fusible.

5.

La tolerancia de tensión no debe sobrepasar ±
10%.

6.

Debe estar puesto un fusible max. 25 A en la
línea de suministro del dispositivo.

7.

Le  recomendamos  utilizar  un  relé  diferancial

30 mA en la conexión eléctrica.

8.

El aparato debe estar conectado a la
tierra. 

Para 

esto, 

debe 

ser

considerado  el  art.  540  de  DIN

VDE.  El  tornillo  de  puesta  a  tierra  se  indica

con  el  rótulo  "

"  en  la  parte  inferior

izquierda.

5. INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO
9.

La máquina es diseñado especificamente para
lavar  bandejas,  platos,  vasos,  tazas,  cubiertos
etc.  en cajones, para todo tipo de empresas de
tamaño medio y las cafeterías.

10.

La máquina debe ser usado por un personal
constantemente dedicado a esta labor.

11.

BYM  052;  la  máquina  es  capaz  de  lavar  los
platos hasta un diámetro de 320 mm, los vasos
y otros objetos hasta una altura de 280 mm.

12.

Para obtener resultados óptimos, el agua es un
factor importante. Por esta razón, si la dureza
del  agua  sobrepasa  a  12  Fr,  se  recomienda
utilizar “ablandador de agua”.

13.

Para  obtener  una  buena  calidad  de  lavado,
pre-lavar  los  platos  antes  de  poner  en  la
máquina.

De  lo  contrario,  las  partículas  de  comida  que
quedan en sus platos, cáscaras de limón, palillo de
dientes,  etc.  limpieza  pueden  obstruir  y  dañar  la
tubería de salida y causar mala calidad de lavado.

14.

Se utilizan dos tipos de productos químicos en
la  máquina.  Estos  son  el  detergente  para
lavado y el pulidor. El detergente debe ser de
tipo  industrial  (polvo  o  líquido)  y  no  de
espuma.  Siga  el  fabricante  para  los  valores
determinados  en  cuanto  a  la  cantidad  de
detergente  a  utilizar.  (La  cantidad  de
detergente  pueder  variar  debido  a  la  dureza
del agua.)

15.

BYM052;  la  máquina  tiene  dos  cajones  de
500  x  500  mm  uno  para  platos  y  uno  para
vasos, como accesorio estándar.

Содержание BYM052B

Страница 1: ...AL DE USUARIO ESP MODE D EMPLOI FR 500 Tabak saat BULA IK YIKAMA MAK NASI 500 Plate h DISHWASHER 500 Teller Stunde SP LMASCH ENE 500 platos hora LAVAVAJILLAS 500 assiettes heure LAVE VAISSELLE 500 MOD...

Страница 2: ...2 ekil 1...

Страница 3: ...ater Supply Wasserdruck 2 4 bar Su Giris S cakl Temperature of Water Supply Wassertemperatur 45 C Su Giris S cakl maks Temperature of Water Supply max Wassertemperatur max 55 C Y kama Suyu S cakl Temp...

Страница 4: ...a ve pis su giderine yak n bir yere yerle tiriniz 3 SU BA LANTISI Cihaz n z normal ebeke suyuna ba lay n z Ancak elektrik tasarrufu sa lamak i in 45 C s cak su giri ine de ba layabilirsiniz Cihazla mu...

Страница 5: ...veya s v ve k p ks z olmal d r Kullan lacak miktar i in deterjan imalat s taraf ndan belirlenen de erleri uygulay n z Suyun sertli ine g re deterjan miktar nda de i iklik olabilir BYM052 i in Makinada...

Страница 6: ...a bir kere bas l r Cihaz n tahliye i lemi ba lar Tahliye i lemi devam ederken DRAIN butonunda k yan k haldedir i lem bitince k s ner Su y ksekli i ta ma seviyesini a nca tahliye pompas devreye girer v...

Страница 7: ...leyiniz Cihaz y zeyi temizlenirken a nd r c i eri i olan detarjanlar tel f r alar vb y zeylerde izik yapabilecek malzemeler kullanmay n z Cihaz s t c lar n haftada bir kire z c ile temizleyiniz Pompa...

Страница 8: ...alues in the Technical Specifications chart 4 Your machine s proper operation and long life depends absolutely on correct usage periodic maintenance fulfilling the service operations and your attentio...

Страница 9: ...washing feature which is used for plates with a maximum diameter of 320mm glasses with 280mm length and other objects 10 The machine must always be operated by qualified personnel assigned for this w...

Страница 10: ...is expected The machine is ready for operation ATTENTION This position starts washing detergent but turning it to the position P1 since water is cold Wait for the 1 READY lamp to light up for best re...

Страница 11: ...trical equipment clean the device with a direct or high pressured water 10 PERIODIC MAINTENANCE once every 2 3 days 1 Never do maintenance while the device is powered 2 As shown in Figure 1 materials...

Страница 12: ...authorized service 4 The device continuously takes water Pressure stat may be defective Pressure stat hose may have taken in air Notify the authorized service Empty the water inside the tank and resta...

Страница 13: ...bei 50mm h he von Boden f r Base Model und f r Pumpvorrichtung bei max 700 mm h he von boden um einen belastbare Wasserfluss zu erhalten angeschlossen werden Montieren sie der Langlebigkeit und Effizi...

Страница 14: ...lmittel sollte in Industrie Typ Staub oder Fl ssigkeit und schaumfrei sein Beachten sie f r die ben tigte Menge die Empfehlung des Sp lmittel Herstellers je nach H rte des Wassers k nnte eine Abweichu...

Страница 15: ...e Kiste und r umen sie das Geschirr nach der in der Tabelle vorgegebenen Kapazit t ein Um den Strom und Sp lmittel Verbrauch zu minimieren schalten sie die Sp lmaschiene nicht ein bevor die Kisten vol...

Страница 16: ...umpe von autorisierten Personen durchgef hrt werden 10 Falls bei l ngerer Nichtbet tigung der Sp lmaschiene eine Frostgefahr vorhanden ist sollten sie das Wasser im Heizkessel und Sp lpumpe ausleeren...

Страница 17: ...r Si detecte residuos de adhesivo sobre la superficie limpie con un disolvente adecuado Por ejemplo Henkel Helios 3 Reubicar el dispositivo cerca de una conexi n de agua y salida de agua residual si e...

Страница 18: ...a parte inferior izquierda 5 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO 9 La m quina es dise ado especificamente para lavar bandejas platos vasos tazas cubiertos etc en cajones para todo tipo de empresas de tama o...

Страница 19: ...d de la m quina Por esto no utilice productos abrasivos o corrosivos y contaminantes que no superan la cantidad recomendada de detergente recomendada Al conectar el enchufe de el ctrico de la m quina...

Страница 20: ...o sin espuma para lavado La cantidad se indica por el fabricanre de detergente Adem s la cantidad de pulidor que sev a a ser usado en la m quina se indica por el fabricante Las unidades de detergente...

Страница 21: ...do por el personal calificado peri dicamente 10 En peligro de las heladas cuando la m quina no est en funcionamiento desde hace mucho tiempo deben ser evacuados la bomba de lavado y la caldera 11 En a...

Страница 22: ...service votre appareil sans faire contr ler l installation par un professionnel tez l emballage protecteur de l appareil S il reste des r sidus d adh sif sur la surface nettoyez les avec du solvant a...

Страница 23: ...sous l eau avant de les ranger dans le lave vaisselle Autrement les choses telles que des restes alimentaires des pelures de citron des cure dents pourraient obturer le tuyau de sortie et endommager...

Страница 24: ...que l eau est compl tement vidang e En outre il y a le commutateur de haut niveau dans le mod le Compl t Lorsque la hauteur d eau d passe le niveau de d bordement la pompe de vidange est activ e et el...

Страница 25: ...mettre en marche la machine ATTENTION NE JAMAIS INTRODUIRE LES MAINS NUES DANS L EAU DE LAVAGE UTILISER DES GANTS PROTECTEURS LE CAS CH ANT VITER LE CONTACT DE L EAU CONTENANTE DU D TERGENT AVEC LES Y...

Страница 26: ...du personnel non qualifi 11 S curit enfant L utilisation de la machine par des enfants de moins de 8 ans et par des personnes handicap es mentales physiques et sensoriellesest dangereux et interdit s...

Страница 27: ...27 PY 1 2 Henkel Helios 3 7 Fr 2bar 4bar 1 50 700 2...

Страница 28: ...28 4 DIN VDE 0100 H07 RN F 3x2 5mm2 3 10 25A 30 mA DIN VDE 0100 540 5 BYM 052 320 280 12 Fr BYM052 1 500x500 1...

Страница 29: ...29 P1 1 READY 2 ON OFF 3 P1 1 80 4 P2 2 110 5 P3 3 140 6 DRAIN 2 1 P1 P1 60 P2 120 P3 180 P1 P2 P3 110 55 C 55 C ON OFF 2 6 DRAIN...

Страница 30: ...30 6 2 3 1 60 2 120 3 180 1 120 2 180 3 300 500x500 1 1 1 7 2 ON OFF 0 10 10...

Страница 31: ...31 11 2 3 1 11 8...

Страница 32: ...1 2 3 4 5...

Отзывы: