
IL TRASMETTITORE
Il trasmettitore segnala al collare di
produrre uno stimolo innocuo ma
efficace e/o una tonalità. Per i lunghi
periodi di addestramento o in campo, la
presa antiscivolo è comoda in mano.
Pulsanti della tastierino del
trasmettitore
T
To
on
na
alliittà
à ((T
To
on
ne
e))//O
On
n--O
Offff – (pulsante in alto
a destra) – Premendolo fa emettere una
tonalità al ricevitore.
Nessuno stimolo
erogato. Il pulsante
serve anche per accendere o spegnere
il ricevitore.
S
Sttiim
mo
olla
azziio
on
ne
e (pulsante centrale rosso) a
cui viene fatto riferimento come ‘pulsante
di Stimolazione (Stim)’, invia il
segnale di stimolo al collare, con
l’intensità indicata dal display del
trasmettitore. Il pulsante è caratterizzato
da una protuberanza che ne facilita
l’individuazione al tocco, anche con i
guanti! Vedere “
Impostare il livello di
stimolazione del pulsante
” a
pagina IT-10.
A
Au
um
me
en
ntto
o //d
diim
miin
nu
uzziio
on
ne
e lliivve
ellllo
o – regola
l’intensità dello stimolo attraverso una
gamma di livelli (da 1 – basso – a 15 -
alto).
U
Un
n’’e
es
sc
cllu
us
siivva
a IIN
NN
NO
OT
TE
EK
K: per attivare la
funzione Rapid Ramp
™
di INNOTEK,
premere il pulsante dell’aumento o quello
della diminuzione del livello per mezzo
secondo: sul display scorrono molto
rapidamente i livelli di stimolo.
S
Sc
ce
elltta
a d
de
ell c
ca
an
ne
e – (pulsante centrale in
fondo) – Passa il controllo del
trasmettitore dal Cane
(Collare) 1 al Cane (Collare) 2, e
viceversa per l’addestramento di due
cani. Per poter addestrare due cani, è
possibile l’acquisto di un secondo
collare.
S
Sttiim
mo
ollo
o a
alltte
errn
na
atto
o – (pulsante rosso in
alto a sinistra) – Premendo il pulsante di
stimolazione alternata, appare
il simbolo
.
Possessori del Ranger: è possibile
programmare questo pulsante
predefinito sul livello di stimolo
desiderato. Vedere ”Stimolo alternato” a
pagina IT-11.
Possessori dello Scout: Questo pulsante
è impostato sempre sullo stimolo livello
10, da utilizzare in situazione di forte
disturbo o pericolo
S
SO
OL
LO
O R
RA
AN
NG
GE
ER
R::
C
C//M
M – (pulsante in basso a
sinistra) – commuta il
comando di stimolazione tra
C
Co
on
nttiin
nu
ua
a (il ricevitore stimola finché il
pulsante resta premuto, fino a un
massimo di 10 secondi) o M
Mo
om
me
en
ntta
an
ne
ea
a
a impulsi (una rapida stimolazione per
ogni premuta di pulsante).
P
Prro
og
grra
am
mm
ma
a – (pulsante in
basso a destra) – Tenere
premuto questo pulsante
Programma finché non appare il simbolo
PROG sul display, quindi lasciare il
pulsante. A questo punto, il trasmettitore
è nella modalità di programmazione.
FieldPro-E Owner’s Manual
IT-8
Ranger Scout
In tutto il manuale, le voci nella casella bordata sono
valide S
SO
OL
LO
O per il R
RA
AN
NG
GE
ER
R.
Содержание FieldPro
Страница 22: ...FieldPro E Owner s Manual EN 22 NOTES...
Страница 23: ...INNOTEK FieldPro Funktrainer Gebrauchsanleitung FP RANGER E FP SCOUT E DE German...
Страница 44: ...FieldPro E Owner s Manual D DE E 22 ANMERKUNGEN...
Страница 45: ...FieldPro de INNOTEK Adiestradores a distancia Manual del propietario FP RANGER E FP SCOUT E ES Spanish...
Страница 66: ...FieldPro E Owner s Manual ES 22 NOTAS...
Страница 67: ...INNOTEK FieldPro Dispositifs d ducation distance Manuel de l utilisateur FP RANGER E FP SCOUT E FR French...
Страница 88: ...FieldPro E Owner s Manual F FR R 22 REMARQUES...
Страница 89: ...FieldPro INNOTEK Addestratori a distanza Manuale d uso FP RANGER E FP SCOUT E IT Italian...
Страница 110: ...FieldPro E Owner s Manual IT 22 NOTA...
Страница 111: ...INNOTEK FieldPro Trainers met Afstandsbediening Gebruikshandleiding FP RANGER E FP SCOUT E NE Dutch...
Страница 132: ...FieldPro E Owner s Manual N NE E 22 NOTA S...
Страница 133: ...INNOTEK FieldPro Fjernstyrede Dressurhalsb nd Ejermanual FP RANGER E FP SCOUT E BE Danish...
Страница 154: ...FieldPro E Owner s Manual BE 22 NOTATER...
Страница 155: ...FieldPro E Owner s Manual BE 23 NOTATER...