background image

11

EN

WARNING

• IMPORTANT! 

READ 

CAREFULLY AND KEEP 
FOR FUTURE REFERENCE. 

FAILURE TO FOLLOW THESE 
INSTRUCTIONS CAN JEOPARDISE 
THE SAFETY OF YOUR CHILD.
• YOUR CHILD’S SAFETY IS YOUR 
RESPONSIBILITY.
• WARNING!  NEVER  LEAVE  THE 
CHILD UNATTENDED: IT CAN BE 
DANGEROUS. PAY UTMOST CARE 
WHEN USING THE PRODUCT.

•  YOUR BALANCE MAY BE ADVERSELY 
AFFECTED BY YOUR MOVEMENT AND 
THAT OF YOUR CHILD.
• TAKE CARE WHEN BENDING OR 
LEANING FORWARD OR SIDEWAYS.
•  THIS CARRIER IS NOT SUITABLE FOR 
USE DURING SPORTING ACTIVITIES.

• This soft carrier is intended to be 
used from birth (minimum 3,5 kg) up 
to 9 kg.
• 

For low birthweight babies and 

children with medical conditions, 
seek advice from a health professional 
before using the product.
• This product is not suitable for use 
with premature babies. 
• Child must face towards you until he 
or she can hold head upright.
• At the age of 4-6 months, when your 
child has sufficient muscles control 
over his/her head and body, you can 
switch between carrying him/her 
facing you or facing forward.

SAFETY

•  Before use, ensure that the product and all its components 
have not been damaged during transport. Should this be 
the case, do not use the product and keep it out of reach of 
children. 
•  For the safety of your child, remove and eliminate all plastic 
bags and elements belonging to the packaging before use 
and, in any case, keep them out of reach of newborns and 
children.
•  This product is only intended for carrying one child at a 
time.
•  Make sure that the person using the product (baby-sitter, 
grandparents, etc.) are aware of its correct operation. This 
product must only be used by an adult.
•  Use this product only when standing, sitting or walking.

• 

FALL HAZARD

 - Infants can fall 

through a wide leg opening or out of 
carrier. Check that all buckles, snaps 
and straps are securely fastened and 
adjusted before each use.
• 

SUFFOCATION HAZARD

 - Make 

sure that the baby always has enough 
space around mouth and nose to be 
able to breathe normally.

•  Do not strap baby too tight against your body.
•  Hold your baby closely at all times until the product is 
correctly fitted and hooked.
•  Please ensure that a second person secures the baby when 
putting on the baby carrier. If you are alone, we recommend 
that you sit while placing your baby in the baby carrier and 
getting him/her out of it. 
•  Never leave the child in the product if you’re not wearing it.
•  Never lie down with your child in the soft carrier.
•  Never sleep while your child is in the soft carrier.
•  Never use this product while engaging in activities such 
as cooking and cleaning which involve a heat source or 
exposure to chemicals.
•  Never use this product near open flames.
•  Never drink hot liquids or eat hot food whilst carrying a 
child in the soft carrier.
•  Never use this product while driving or being a passenger 
in a motor vehicle.
• Never use this product when balance or mobility is 
impaired because of exercise, drowsiness or medical 
conditions.
•  Never use this product if any part is damaged, frayed, 
missing or excessively worn.
•  Check for ripped seams, torn straps or fabric and damaged 
fasteners before each use.
•  This product is not intended to be used as a back carrier.
•  Do not use this product at the same time as a backpack 
carrying children on your back.
•  This product must not be used as a car seat.
•  Babies need variation. We therefore recommend that you 
limit the time a newborn is spending in the soft carrier to 20 
minutes in the beginning.
•  Always monitor that your child is comfortably and securely 

Содержание Front

Страница 1: ...IER MANUALE ISTRUZIONI IT INSTRUCTION MANUAL EN MANUEL D INSTRUCTIONS FR BEDIENUNGSANLEITUNG DE MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU P U KA POKYN CS UPUTSTVO ZA UPOTREBU SR EL IMPORTANT KEEP THESE INSTRUCTIO...

Страница 2: ...EN 13209 2 2015 NF EN 13209 2 F vrier 2016...

Страница 3: ...Front MARSUPIO SOFT CARRIER ITALIANO 8 ENGLISH 11 FRAN AIS 13 DEUTSCH 16 ESPA OL 19 22 E TINA 25 SRPSKI 28 31...

Страница 4: ...4 2 3 1 G B A C I H F E D C A B F D D D...

Страница 5: ...5 4 5 6 7 E F F H...

Страница 6: ...6 8 9 12 13 10 11 I B B B B C A A C...

Страница 7: ...7 14 15 16 17 A A...

Страница 8: ...ca e gli elementi facenti parte dell imballo e comunque tenerli lontani dalla portata di neonati e bambini Questo prodotto stato progettato per il trasporto di un solo bambino alla volta Assicurarsi c...

Страница 9: ...cui il prodotto stato acquistato e qualora l acquisto sia stato effettuato presso un Rivenditore autorizzato La garanzia riconosciuta vale per il primo proprietario dell articolo acquistato Per garan...

Страница 10: ...nciare la fibbia lombare F dietro la schiena fig 6 Regolare la cinghia lombare intorno ai fianchi tirando l anello E fig 7 Avvolgere la porzione di cinghia rimanente e fissarla con la fettuccia elasti...

Страница 11: ...g sitting or walking FALL HAZARD Infants can fall through a wide leg opening or out of carrier Check that all buckles snaps and straps are securely fastened and adjusted before each use SUFFOCATION HA...

Страница 12: ...evant instruction manual the product has been repaired by unauthorised and unaffiliated Customer Care centres the structural or textile part of the product has been modified and or tampered with witho...

Страница 13: ...rrectly HEAD SUPPORT fig 13 Insert the baby s arms into the side upper openings and hook the respective buckles A fig 14 WARNING The child must be positioned facing the parents until he she can keep h...

Страница 14: ...m me en tant que passager N utilisez jamais ce produit si vous accusez des probl mes d quilibre ou si votre mobilit est r duite cause d exercices physiques d une faiblesse ou de probl mes de sant N ut...

Страница 15: ...e et ou le num ro de s rie ne sont pas clairement lisibles Les ventuels dommages caus s par l utilisation d accessoires non fournis et ou non approuv s par Inglesina Baby ne seront pas couverts par le...

Страница 16: ...a fixation des boutons de s curit lat raux est essentielle pour utiliser le porte b b correctement SUPPORT DE T TE fig 13 Introduisez les bras de l enfant dans les ouvertures lat rales sup rieures pr...

Страница 17: ...en Das Produkt niemals in der N he von offenen Flammen benutzen Niemals hei e Getr nke oder hei e Speisen einnehmen w hrend man ein Baby in der Bauchtrage tr gt Dieses Produkt niemals am Steuer eines...

Страница 18: ...ortmittel Wenn das Produkt f r Kundendiensteingriffe ohne Original des Einkaufsbelegs ohne Seriennummer eingesandt wird bzw Wenn diese nicht mehr lesbar sind Etwaige Sch den die durch den Einsatz von...

Страница 19: ...r die korrekte Verwendung der Bauchtrage m ssen die Sicherheitskn pfe unbedingt geschlossen sein KOPFST TZE Abb 13 Die Arme des Babys in die oberen seitlichen ffnungen einf hren und die entsprechenden...

Страница 20: ...rca de llamas desnudas No beber l quidos calientes ni comer nada caliente mientras se transporte al beb en la mochila No utilizar este producto mientras se conduzca un veh culo o se viaje como pasajer...

Страница 21: ...l vendedor para su asistencia sin el ticket original de compra sin que se lea claramente la fecha de compra en el mismo y o sin el n mero de serie o cuando la fecha de compra del ticket y o el n mero...

Страница 22: ...se de que introduzca correctamente las piernas en las aberturas inferiores fig 11 Enganchar la hebilla B del lado contrario y cerrar por completo la mochila ATENCI N Sujetar bien al beb en todo moment...

Страница 23: ...23 RU 3 5 9 4 6 20...

Страница 24: ...24 RU Inglesina 12 3 12 3 Inglesina Inglesina Baby Inglesina Inglesina Inglesina inglesina com...

Страница 25: ...E T CHTO POKYN BEZPE NOST VA EHO D T TE M E B T OHRO ENA ODPOV D TE ZA BEZPE NOST SV HO D T TE UPOZORN N NENECH VEJTE D T NIKDY BEZ DOZORU M E TO B T NEBEZPE N P I POU V N V ROBKU MU V NUJTE MAXIM LN...

Страница 26: ...a l tka a popruhy nejsou roztrhan a vy nejsou rozp ran Tento produkt se nesm pou vat jako batoh pro d ti Nepou vejte tento produkt sou asn s batohem pro d ti na z dech Tento produkt se nesm pou vat ja...

Страница 27: ...elem servisu bez origin ln ho dokladu o n kupu a nebo bez s riov ho sla a nebo nebude li na dokladu o n kupu jednozna n iteln datum n kupu i s riov slo Eventu ln kody zp soben pou it m p slu enstv kte...

Страница 28: ...eg deteta uklonite sve plasti ne kese i elemente koji pripadaju pakovanju pre kori enja i u svakom slu aju uvajte ih van doma aja novoro en adi i dece Ovaj proizvod je dizajniran za no enje samo jedn...

Страница 29: ...ao defekte u monta i i proizvodnji Ova garancija ne poni tava prava potro a a po va e em nacionalnom zakonodavstvu koja se mogu razlikovati u zavisnosti od zemlje u kojoj je proizvod kupljen i ije odr...

Страница 30: ...glavu samostalno uspravno do oko drugog meseca POZICIJA BEBE OKRENUTA LICEM OD RODITELJA sl 15 Nakon to smestite dete savijte potporu za glavu unapred sl 16 Zakop ajte sigurnosnu dugmad C i kop e pot...

Страница 31: ...31 EL k 3 5 9 4 6...

Страница 32: ...32 EL 20 Inglesina Baby S p A Inglesina Baby S p A Inglesina Baby S p A Inglesina Baby S p A 24 Inglesina Baby S p A Inglesina Baby S p A Inglesina Baby Inglesina Baby S p A 4 Inglesina...

Страница 33: ...33 EL 1 A B C D E F G H I 2 3 D 4 5 F 6 E 7 H 8 I 9 B 10 11 B 12 C 13 A 14 15 16 C A 17 Inglesina Baby S p A Inglesina Serial Number Inglesina Inglesina inglesina com...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...h ci dar la possibilit di contattarti per notizie rilevanti circa la sicurezza e la funzionalit del tuo prodotto EN REGISTER YOUR PRODUCT Do it now for your baby s safety It is an easy and fast operat...

Страница 36: ...4470412M_0 11 2020 L Inglesina Baby S p A Via Lago Maggiore 22 26 36077 Altavilla Vicentina Vicenza Italy Tel 39 0444 392 200 Fax 39 0444 392 250 inglesina com info inglesina com...

Отзывы: