INFORMACION GENERAL
(Español)
CUBRE: PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Y PUESTA EN SERVICIO
P7
AFILADORA NEUMATICA DE ELECTRODOS
El empleador es responsable de poner esta información en manos del operador.
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR
ESTE EQUIPO, OPERARLO O REALIZARLE SERVICIO.
ADVERTENCIA
7
PUESTA EN SERVICIO
REQUISITOS DEL SUMINISTRO DE AIRE
Para obtener la eficiencia máxima de operación, se deben mantener las siguientes
especificaciones de suministro de aire para esta herramienta neumática:
•
PRESION MAXIMA DE AIRE -- 90 p.s.i.g. (6,2 bar)
•
FILTRADO DE AIRE -- 50 micras
•
SUMINISTRO DE AIRE LUBRICADO
•
DIAMETRO DE MANGUERA -- 5/16” (8 mm) D.I.
Se recomienda un FILTRO/REGULADOR/LUBRICADOR (F.R.L.) ARO
MR
mo-
delo C28231--810 para línea de aire a fin de mantener las especificaciones de
suministro de aire anteriormente indicadas.
Use siempre aire seco y limpio. El polvo, los humos corrosivos y/o la humedad
excesiva pueden dañar el motor de una herramienta neumática. Un filtro de aire
puede aumentar muchísimo la duración de una herramienta neumática. El filtro
elimina el óxido, la cascarilla de óxido, la humedad y otros residuos de las líneas
de aire. Una presión baja de aire (menos de 90 p.s.i.g., 6,2 bar) reduce la veloci-
dad de la herramienta neumática.Una presión alta de aire (más de90 p.s.i.g.,6,2
bar) aumenta la potencia en exceso de la capacidad nominal de la herramienta y
podría causar lesiones. A continuación se muestra una disposición típica de las
tuberías
.
AL SISTEMA DE AIRE
A LA HERRAMIENTA
NEUMATICA
LINEAS PRINCIPALES, 3 VECES EL DIAMETRO DE
LA ENTRADA A LA HERRAMIENTA NEUMATICA
LUBRICADOR
REGULADOR
FILTRO
COMPRESOR
PURGAR REGULARMENTE
LINEA RAMAL, 2 VECES EL DIAME-
TRO DE LA ENTRADA A LA HERRA-
MIENTA NEUMATICA
LUBRICANTES RECOMENDADOS
Después de completar el desmontaje, todas las piezas, excepto los cojinetes
sellados o blindados, deben lavarse con un disolvente. Para volver a lubricar las
piezas, o para la lubricación de rutina,use los lubricantes recomendados indica-
dos a continuación:
Dónde se usan
Pieza ARO No.
Descripción
Motor neumático
29665
1 cuarto de galón (12.7 kg)
de aceite extraligero
Anillos tóricos y sellos con resalto 36460 4 oz. (110 g) de lubricante viscoso
Engranajes y cojinetes
33153 5 lb. (2.3 kg) de grasa ‘‘EP” -- NLGI #1
OPERACION
La falta o exceso de lubricante afectarán el rendimiento y la duración de esta her-
ramienta.Use sólo los lubricantes recomendados a los intervalos de tiempo indi-
cados a continuación:
CADA 8HORAS DEOPERACION DELA HERRAMIENTA -
Lleneel tanquedel
lubricador con aceite extraligero F.R.L.recomendado (29665).Si no se utiliza un
lubricador en línea o lubricador de la línea de aire,aplique varias gotas de aceite
extraligero (29665) en la entrada de aire.
CADA 160 HORAS DE OPERACION DE LA HERRAMIENTA -
Lubrique el tren
de engranajes y el accesorio en ángulo llano. Rellene los cojinetes,unte los ejes
y lubrique los engranajes con grasa NLGI #1 ‘‘EP” (33153).
Modelo 7165- B- EU -
El tren de engranajes debe contener aproximadamente
1/4 oz.(7 g) de grasa por cada reducción.El accesorio en ángulo llano debe con-
tener aproximadamente 1/8 oz. (3,5 g) de grasa.
Modelos 8038- E- EU, 8039- E- EU y 8040- E- EU -
El tren de engranajes debe
contener aproximadamente 1/4 oz.(7 g) de grasa por cada reducción.El acceso-
rio en ángulo llano debe contener aproximadamente 1/4 oz. (7 g) de grasa.
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Es importante que se haga servicio e inspección a las herramientasa intervalosregu-
lares para mantener la operación segura y libre de desperfectos de las mismas.
Cerciórese de que la herramienta reciba lubricación adecuada, ya que una lubri-
cación deficiente puede crear condiciones de operación arriesgadas a causa del
desgaste excesivo.
Cerciórese de que las líneas de suministro de aire y los conectores son del
diámetro correcto para proveer una cantidad suficiente de aire a la herramienta.
El mantenimiento y la reparación de la herramientadeben serrealizados porper-
sonal autorizado,capacitado y competente.Se deben cambiar las herramientas,
mangueras y conexiones si no son adecuadas para la operación segura. Se
debe asignar responsabilidad para garantizar que todas las herramientas que
requieren protectores u otros dispositivos de seguridad estén equipados con los
mismos.Las marcas críticas de capacidad en la herramienta se deben mantener
en condición legible.Se deben mantenerregistros dereparación ymantenimien-
to en todas las herramientas. La frecuencia de reparaciones y la naturaleza de
las reparaciones pueden revelar una aplicación insegura.El mantenimiento pro-
gramado llevado a cabo por personal autorizado competente deberá detectar cual-
quier maltrato o abuso de la herramienta,así como las piezas desgastadas. Antes de
volver a poner la herramienta en uso se deben tomar medidas correctivas.