background image

All operating elements and connections de 

-

scribed can be found on page 2.

1 Operating Elements and

Connections

Mounting brackets

Locking screw for the mounting brackets

DMX output (3-pole XLR jack)

DMX input (3-pole XLR chassis plug)

Sensitivity control for the microphone (6)

Microphone for music control

Safety lug for fixing a safety rope

Support for the mains fuse

Only replace a blown fuse by one of the same
type

Mains jack for connection to a socket (230 V~/

50 Hz) via the supplied mains cable

1.1 Control panel on the rear side

10 Display

11 Buttons to operate the system menu

(menu structure 

fig. 1)

Button FUNC to select between four operating
modes

– DMX control mode

(indication of the DMX address 

...

)

control by a DMX light controller or by another
stroboscope (slave mode)

– Automatic mode

(indication or )
programmes running automatically

– Music control

(indication or )
music-controlled programmes

– Constant light

(indication , ,  or )
radiation of constant light with 25 %, 50 %,
75 % or 100 % brightness

Buttons UP and DOWN to select the setting for
the operating mode (DMX address, programme
or brightness value)

Button ENT to confirm the selection

2 Safety Notes

This unit corresponds to all relevant directives of
the EU and is therefore marked with 

.

It is essential to observe the following items:

The unit is suitable for indoor use only. Protect it
against dripping water and splash water, high air
humidity and heat (admissible ambient tempera-
ture range 0 – 40 °C).

Do not place any vessels filled with liquid, e. g. a
drinking glass, on the unit.

Do not set the unit into operation, or immediately
disconnect the mains plug from the mains socket
if
1. there is visible damage to the unit or to the

mains cable,

2. a defect might have occurred after a drop or

similar accident,

3. malfunctions occur.
The unit must in any case be repaired by skilled
personnel.

Never pull the mains cable to disconnect the
mains plug from the mains socket, always seize
the plug.

No guarantee claims for the unit and no liability
for any resulting personal damage or material
damage will be accepted if the unit is used for
other purposes than originally intended, if it is not
safely mounted or not correctly connected or
operated, or not repaired in an expert way.

Important for U. K. Customers!
The wires in this mains lead are coloured in 
accordance with the following code:
green/yellow = earth
blue = neutral
brown = live
As the colours of the wires in the mains lead of
this appliance may not correspond with the
coloured markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
1. The wire which is coloured green and yellow

must be connected to the terminal in the plug
which is marked with the letter E or by the earth
symbol  , or coloured green or green and yel-
low.

WARNING The unit is supplied with hazardous

mains voltage. Leave servicing to
skilled personnel only. Do not insert
anything through the air vents. Inex-
pert handling or modification of the
unit may cause an electric shock
hazard.

8

GB

Содержание STROBE-15LED

Страница 1: ...TROBOSCOPIO DMX CON LED STROBE 15LED Bestellnummer 38 5990 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Страница 2: ...2 2 3 4 5 6 7 8 9 2 10 11 1 2...

Страница 3: ...ine produkt L s igenom s kerhetsf re skrifterna innan enheten tas i bruk f r att undvika skador till f ljd av felaktig hantering Beh ll instruktionerna f r framtida bruk S kerhetsf reskrifterna terfin...

Страница 4: ...enbereich und sch tzen Sie es vor Tropf und Spritzwasser hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze zul ssiger Ein satztemperaturbereich 0 40 C Stellen Sie keine mit Fl ssigkeit gef llten Ge f e z B Trinkgl ser...

Страница 5: ...n die sich ber einen Lichtschalter ein und ausschalten l sst Vorsicht Das Ger t darf nicht ber einen Dimmer an die Netzspannung angeschlossen werden 6 Bedienung Die Ger teeinstellungen werden ber ein...

Страница 6: ...Kabel f r hohen Datenfluss verwendet werden Normale abge schirmte Mikrofonkabel mit einem Leitungsquer schnitt von mindestens 2 0 22 mm2 und m glichst geringer Kapazit t sind nur bei einer Gesamtkabel...

Страница 7: ...vor den LEDs sollte in regel m igen Abst nden je nach Verschmutzung durch Staub Rauch oder andere Schmutzpartikel von au en gereinigt werden Nur dann kann das Licht in maximaler Helligkeit abgestrahl...

Страница 8: ...igh air humidity and heat admissible ambient tempera ture range 0 40 C Do not place any vessels filled with liquid e g a drinking glass on the unit Do not set the unit into operation or immediately di...

Страница 9: ...ains jack 9 and the mains plug to a socket 230 V 50 Hz The last menu setting is activated and shown on the display 10 Note If the display shows the unit is adjusted to the control by a DMX light contr...

Страница 10: ...operation via a DMX light con troller e g DMX 1440 or DMX 510USB from img Stage Line the stroboscope is equipped with 2 DMX control channels table chapter 6 2 3 6 2 1 DMX connection As a DMX interface...

Страница 11: ...s Please observe the important note in chapter 6 1 1 7 Cleaning the Unit The plastic pane in front of the LEDs should be cleaned at regular intervals from the outside depending on impurities caused by...

Страница 12: ...ctions d eau des claboussures d une humidit lev e de l air et de la chaleur plage de temp rature de fonctionnement autoris e 0 40 C En aucun cas vous ne devez pas poser d objet contenant du liquide ou...

Страница 13: ...ne doit pas tre reli la ten sion secteur via un dimmer 6 Utilisation Les r glages de l appareil sont effectu s via un menu syst me qui peut tre utilis via les 4 touches 11 et l affichage 10 sur la fa...

Страница 14: ...es L emploi de c bles micro usuels avec blindage et une section de 2 0 22 mm2 au moins et la capacit la plus faible possible n est recom mand que pour des longueurs de c ble de 100 m maximum Pour des...

Страница 15: ...m e ou autres particules de salissure C est cette condition que la lumi re sera mise avec une luminosit maximale Pour proc der au nettoyage d branchez la fiche secteur du sec teur Utilisez un tissu pr...

Страница 16: ...erno di locali e pro teggerlo dall acqua gocciolante e dagli spruzzi d acqua da alta umidit dell aria e dal calore temperatura d impiego ammessa fra 0 e 40 C Non depositare sull apparecchio dei conten...

Страница 17: ...pparecchio non deve essere colle gato con la rete per mezzo di un dimmer 6 Funzionamento L impostazione dell apparecchio avviene per mez zo di un men comandato con l aiuto dei quattro tasti 11 e del d...

Страница 18: ...L impiego di normali cavi scher mati per microfoni di sezione minima di 2 0 22 mm2 e con capacit possibilmente bassa consigliabile solo nel caso di una lunghezza com plessiva inferiore a 100 m Nel ca...

Страница 19: ...lari a seconda della presenza di polvere di fumo o di altre particelle conviene pulire dall esterno il disco di plastica davanti ai LED Solo allora la luce pu essere irradiata alla massima luminosit P...

Страница 20: ...ci n a los puntos siguientes El aparato est adecuado para su utilizaci n s lo en interiores Prot jalo de goteos y salpicaduras elevada humedad del aire y calor temperatura ambiente admisible 0 40 C No...

Страница 21: ...conectar el aparato a la corriente mediante un dimmer 6 Funcionamiento Los ajustes del aparato se hacen mediante un men de sistema que funciona con los cuatro boto nes 11 y el visualizador 10 de la p...

Страница 22: ...no con blindaje y con un corte de secci n m nimo de 2 0 22 mm2 y con una capacidad tan baja como sea posible s lo se reco miendan para un cableado de hasta 100 m Para cableados de m s de 150 m se reco...

Страница 23: ...ente dependiendo de las impurezas provocadas por la suciedad el polvo el humo u otras part culas S lo de este modo puede asegurarse de que la luz se irradie con su m ximo brillo Antes de la limpieza d...

Страница 24: ...dy du ej wilgotno ci powietrza oraz wysokiej temperatury dopuszczalny zakres 0 40 C Nie stawia na urz dzeniu adnych pojemnik w z ciecz np szklanek Nie nale y w cza lub natychmiast od czy urz dzenie od...

Страница 25: ...ruktura menu opisana jest na rys 1 na stronie 2 6 1 Praca bez kontrolera DMX 6 1 1 Praca niezale nego urz dzenia Podczas pracy niezale nej dost pne s trzy tryby pracy a Automatyczny Ustawienie p ynne...

Страница 26: ...wyj cia DMX kon trolera 2 Po czy wyj cie DMX 3 z wej ciem DMX kolejnego stroboskopu kolejne urz dzenia pod cza analogicznie a wszystkie urz dzenia zostan po czone 3 Aby zapobiec zak ceniom zw aszcza...

Страница 27: ...dna ciecz nie dosta a si do rodka urz dzenia Nast pnie wytrze do sucha Do czyszczenia obudowy nale y u ywa tylko suchej mi kkiej ciereczki Nie wolno u ywa wody ani adnych rodk w chemicznych 8 Specyfik...

Страница 28: ...on ver valt de garantie en de aansprakelijkheid voor hier uit resulterende materi le of lichamelijke schade Opstelling montage Plaats het apparaat steeds zo dat bij het gebruik voldoende ventilatie is...

Страница 29: ...nel omfattes eventuelle ska der ikke af garantien Opsaetning montering Plac r altid enheden s der er rigeligt med venti lation omkring denne Kabinettets ventilations huller m ikke tild kkes Hold en af...

Страница 30: ...ar f r uppkommen skada p person eller materiel Placering montering Placera enheten s att luften kan cirkulera fritt runt den och t pp inte till kylh len i chassiet Placera enheten minst 50 cm fr n mat...

Страница 31: ...een laitetta on taitamattomasti k ytetty tai asennettu tai jos laitetta on huollettu muussa kuin valtuutetussa huollossa Asennus Asenna laite aina siten ett riitt v ilmankierto on varmistettu k yt n a...

Страница 32: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1329 99 01 04 2012...

Отзывы: