IMG STAGE LINE PMX-350DSP Скачать руководство пользователя страница 9

Stummschalten des Signals am Eingang CD/ TAPE
IN die Taste MUTE (30) drücken, sonst können
Rückkopplungen auftreten.

5.2 Ausspielwege einstellen

5.2

Monitor-Ausspielweg AUX 1

Der Ausspielweg AUX 1 ist „pre fader“ ge schaltet:
die Signale der Kanäle 1 bis 5/6 werden nach den
Klang reglern (6) und vor den Kanalfadern (12) aus-
gekoppelt. So lässt er sich als Monitorweg nutzen,
um das Signal für die Bühnen beschallung unabhän-
gig von den Kanalfadern abzumischen.

1) Den Regler AUX 1/MON SEND (17) für die Ge -

samtlautstärke des Monitorsignals so weit auf-
drehen, dass das Monitorsignal gut über die
Monitoranlage zu hören ist.

2) Mit den Reglern MON (7) die Kanalsignale auf

den Monitorweg mischen: Die Regler je nach ge -
wünschtem Lautstärkeverhältnis der Kanäle auf-
drehen.

3) Soll das über die interne Effekteinheit er zeugte

Effektsignal (

Kapitel 5.3) auf den Monitor-Aus-

spielweg gemischt werden, den Regler SEND TO
AUX 1 MON (16) je nach gewünschter Effekt-
stärke aufdrehen.

5.2.2 Effekt-Ausspielweg AUX 2

Der Ausspielweg AUX 2 ist „post fader“ geschaltet:
die Signale der Kanäle 1 bis 5/6 werden nach den
Kanalfadern (12) ausgekoppelt. Er dient da durch als
Effektweg sowohl für die interne Effekteinheit 
(

Kapitel 5.3) als auch für ein externes Effektgerät.

1) Damit die nachfolgenden Einstellungen zu hören

sind, die beiden folgenden Regler vorerst unge-
fähr auf mittlere Position stellen:
– den Regler AUX 2/FX SEND (28)
– entweder den Regler AUX 1/FX RE TURN (19)

[wenn das Effektgerät am Eingang AUX RE -
TURN 1 (13) angeschlossen ist]

oder den Regler AUX 2/FX RETURN (20)
[wenn das Effektgerät am Eingang AUX RE -
TURN 2 (14) angeschlossen ist]

2) Mit den Reglern FX (8) die Kanalsignale auf den

Effektweg mischen: für jeden Kanal getrennt die
gewünschte Effektintensität  ein stellen.

3) Mit dem Regler AUX 2/FX SEND (28) den Pegel

für das Ausgangssignal des Effektwegs  

ein -

stellen.

4) Das vom Effektgerät bearbeitete Signal mit dem

jeweiligen Return-Regler – AUX 1/FX RE TURN
(19) oder AUX 2/FX RE 

TURN (20) – auf das

Summensignal mischen.

5) Mit der jeweiligen Taste MUTE (18 bzw. 31) kann

das vom Effektgerät kommende Signal stumm
geschaltet werden, z. B. um schnell zu wechseln
zwischen der Abmischung ohne Effekte und mit
Effekten.

Hinweis: 

Mit dem Fader AUX 2/FX RE TURN (20) wird

sowohl das Eingangssignal der Buchsen AUX RE TURN 2
(14) als auch das Ausgangssignal der internen Effektein-
heit auf die Signalsumme gemischt. Soll der Fader nur für
das Signal der Buchsen AUX RE TURN 2 ge nutzt werden,
die Taste VOCAL ELIMINATOR (29) drücken. Der Signal-
weg zwischen der internen Ef fekteinheit und dem Fader ist
dann unterbrochen.

5.3 Intern erzeugte Effekte zumischen

Der Powered Mixer verfügt über eine DSP-Effekt-
einheit (DSP = Digital Signal Processor), über die
sich 16 verschiedene Effekte erzeugen lassen:
– 9 Hall-Effekte (Reverse Reverb, Gated Reverb,

Cathedral, Large Hall, Medium Hall, Large Plate,
Medium Plate, Small Room, Spring Reverb),

– 4 Delay-Effekte mit 1 – 4 Echos
– 3 Modulationseffekte (Chorus, Flanger, Phaser)

1) Damit die nachfolgenden Einstellungen zu hören

sind, die Regler AUX 2/FX SEND (28) und AUX 2/
FX RE 

TURN (20) vorerst ungefähr auf mittlere

Position stellen.

2) Mit dem Drehschalter DSP EFFECT SELEC 

-

TION (27) den gewünschten Effekt auswählen.

3) Mit den Reglern FX (8) die Kanalsignale auf den

Effektweg mischen: für jeden Kanal getrennt die
gewünschte Effektintensität  ein stellen.

4) Mit dem Regler AUX 2/FX SEND (28) den Pegel

für das Ausgangssignal des Effektwegs  

ein -

stellen.

5) Das Effektsignal mit dem Regler AUX 2/FX RE -

TURN (20) auf das Summensignal und mit dem
Regler SEND TO AUX 1 MON (16) auf den Moni-
tor-Ausspielweg AUX 1 mischen.

6) Über einen Fußschalter an der Buchse FX FOOT

SWITCH (23) kann für das Summensignal die
Effektzumischung ausgeschaltet werden: Ist der
Kontakt des Schalters geschlossen, wird das
Ausgangssignal der internen Effekteinheit nicht
auf das Summensignal gegeben, selbst wenn der
Fader AUX 2/FX RE TURN (20) aufgezogen ist.
Der Fußschalter hat jedoch keinen Einfluss auf
die Effektzumischung auf den Monitorweg.

Hinweise:

a) Mit dem Fader AUX 2/FX RE TURN (20) wird sowohl

das Eingangssignal der Buchsen AUX RE TURN 2 (14)
als auch das Ausgangssignal der internen Effekteinheit
auf die Signalsumme ge mischt. Soll der Fader nur zum
Zumischen des internen Effekts genutzt werden, mit
der Taste MUTE (31) das Eingangssignal der Buchsen
AUX RE TURN 2 stumm schalten.

b) Bei gedrückter Taste VOCAL ELIMINATOR (29) ist der

Signalweg zwischen der internen Effekteinheit und
dem Fader AUX 2/FX RE 

TURN (20) unterbrochen,

d. h. die Kanalsignale werden 

ohne den intern erzeug-

ten Effekt auf die Signalsumme gemischt. Der Monitor-
weg erhält aber weiterhin das Effektsignal über den
Regler SEND TO AUX 1 MON (16).

5.2 Adjusting the AUX ways

5.2.1 Monitor way AUX 1

The way AUX 1 is switched “pre fader”: the signals
of the channels 1 to 5/6 will be decoupled after the
tone controls (6) and ahead of the channels faders
(12). Thus, it can be used as a monitor way to mix
the signal for PA application on stage independently
of the channel faders. 

1) Advance the control AUX 1/MON SEND (17) for

the overall volume of the monitor signal until the
monitor signal can be heard well via the monitor
system.

2) With the controls MON (7), mix the channel sig-

nals to the monitor way: Advance the controls
according to the desired volume ratio of the chan-
nels.

3) For mixing the effect signal created via the inter-

nal effect unit (

chapter 5.3) to the monitor AUX

way, advance the control SEND TO AUX 1 MON
(16) according to the desired effect intensity. 

5.2.2 Effect way AUX 2

The way AUX 2 is switched “post fader”: the signals
of the channels 1 to 5/6 will be decoupled after the
channel faders (12). Thus, it is used as an effect way
both for the internal effect unit (

chapter 5.3) and

for an external effect unit.

1) First set the following two controls roughly to mid-

position so that the subsequent adjustments will
be audible:
– the control AUX 2/FX SEND (28)
– either the control AUX 1/FX RETURN (19)

[if the effect unit is connected to the input AUX
RETURN 1 (13)]
or the control AUX 2/FX RETURN (20)
[if the effect unit is connected to the input AUX
RETURN 2 (14)]

2) With the controls FX (8), mix the channel signals

to the effect way: adjust the desired effect inten-
sity separately for each channel. 

3) With the control AUX 2/FX SEND (28) adjust the

level for the output signal of the effect way.

4) With the corresponding control AUX 1/FX RE 

-

TURN (19) or AUX 2/FX RETURN (20), mix the
signal processed by the effect unit to the master
signal.

5) With the corresponding MUTE button (18 or 31),

the signal coming from the effect unit can be
muted, e. g. for changing quickly between a mix
with or without effects.

Note:

With the fader AUX 2/FX RETURN (20), both the

input signal of the jacks AUX RETURN 2 (14) and the out-
put signal of the internal effect unit is mixed to the master
signal. For using the fader merely for the signal of the
jacks AUX RETURN 2, press the button VOCAL ELIMI-
NATOR (29); the signal way between the internal effect
unit and the fader will be interrupted in this case.

5.3 Adding effects created internally

The powered mixer has a DSP effect unit (DSP =
digital signal processor) which allows to create 16
different effects:

– 9 reverb effects (Reverse Reverb, Gated Reverb,

Cathedral, Large Hall, Medium Hall, Large Plate,
Medium Plate, Small Room, Spring Reverb)

– 4 delay effects with 1 to 4 echoes

– 3 modulation effects (Chorus, Flanger, Phaser)

1) For the time being, set the controls AUX 2/FX

SEND (28) and AUX 2/FX RETURN (20) roughly
to mid-position so that the subsequent adjust-
ments will be audible.

2) Select the desired effect with the rotary switch

DSP EFFECT SELECTION (27).

3) With the controls FX (8), mix the channel signals

to the effect way: adjust the desired effect inten-
sity separately for each channel.

4) With the control AUX 2/FX SEND (28) adjust the

level for the output signal of the effect way.

5) Mix the effect signal with the control AUX 2/FX

RETURN (20) to the master signal and with the
control SEND TO AUX 1 MON (16) to the monitor
way AUX 1.

6) Via a foot switch connected to the jack FX FOOT

SWITCH (23), the addition of effects for the mas-
ter signal can be deactivated: If the contact of the
switch is closed, the output signal of the internal
effect unit will not be fed to the master signal,
even if the fader AUX 2/FX RETURN (20) is
advanced. The foot switch, however, will not
affect any addition of effects on the monitor way.

Notes:

a) With the fader AUX 2/FX RETURN (20), both the input

signal of the jacks AUX RETURN 2 (14) and the output
signal of the internal effect unit are mixed to the master
signal. When using the fader merely for adding the
internal effect, mute the input signal of the jacks AUX
RETURN 2 with the button MUTE (31).

b) When the button VOCAL ELIMINATOR (29) is pressed,

the signal way between the internal effect unit and the
fader AUX 2/FX RETURN (20) is interrupted; i. e. the
channel signals will be mixed to the master signal 

with-

out the effect created internally; however, the monitor
way will still receive the effect signal via the control
SEND TO AUX 1 MON (16).

D

A

CH

9

GB

Содержание PMX-350DSP

Страница 1: ...RUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA STEREO POWERED MIXER TABLE...

Страница 2: ...img Stage Line Por favor lea estas instrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las funciones de la uni dad se prevendr n errores de operaci n uste...

Страница 3: ...3 10 11 12 33 34 35 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 14 21 22 15 23 16 17 19 20 25 26 27 18 29 30 32 36 37 38 39 40 41 42 43 24 28 31...

Страница 4: ...fektger ts angeschlossen wer den Please unfold page 3 Then you will always see the operating elements and connections described 1 Operating Elements and Connections 1 1 Input channels 1 Inputs MIC XLR...

Страница 5: ...gt werden k nnen G Um Schaltger usche zu vermeiden die Tas te nur bet tigen wenn der Powered Mixer ausgeschaltet ist oder wenn alle Pegelregler die Ausgangssignale f r Endverst rker steu ern auf Minim...

Страница 6: ...auf Minimum gestellt sind Soll das Ger t endg ltig aus dem Betrieb genommen werden bergeben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung einem rtli chen Recyclingbetrieb 2 Safety Notes This unit corresponds...

Страница 7: ...ie en und den Stecker in eine Steckdose 230 V 50 Hz stecken 4 1 2 Line sources e g instruments Audio sources with line output level e g musical instruments are connected to the 6 3 mm jacks LINE IN 2...

Страница 8: ...k n nen auf Dauer das Geh r sch digen Das Ohr gew hnt sich an hohe Laut st rken und empfindet sie nach eini ger Zeit als nicht mehr so hoch Da rum erh hen Sie eine hohe Lautst r ke nach der Gew hnung...

Страница 9: ...Effekteinheit und dem Fader AUX 2 FX RETURN 20 unterbrochen d h die Kanalsignale werden ohne den intern erzeug ten Effekt auf die Signalsumme gemischt Der Monitor weg erh lt aber weiterhin das Effekts...

Страница 10: ...2 120 WRMS Input sensitivity connection MIC 3 mV XLR bal LINE IN mono 10 mV 6 3 mm jacks bal LINE IN stereo 20 mV 6 3 mm jacks unbal INSERT 600 mV 6 3 mm jacks unbal AUX RETURN 50 mV 6 3 mm jacks unba...

Страница 11: ...a 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Elementi di comando ed collegamenti 1 1 Canali d ingresso 1 Ingressi MIC XLR simm per il collegamento di microfoni per le pr...

Страница 12: ...enfoncez la touche que si la table de mixage est teinte ou que tous les r glages de niveau r glant les signaux de sortie pour les amplificateurs finaux sont mis sur le mini mum 23 Contatto FX FOOT SW...

Страница 13: ...s de l allumage n en foncez la touche PHANTOM POWER que si la table de mixage est teinte ou que tous les r glages de niveau r glant les signaux de sortie pour les amplificateurs finaux sont mis sur le...

Страница 14: ...xtr mit une prise secteur 230 V 50 Hz gando un apparecchio mono usare sola la presa di sinistra LEFT MONO N B Il segnale d ingresso delle prese AUX RETURN 2 e il segnale generato dall unit interna per...

Страница 15: ...ain temps Nous vous conseillons donc de r gler le volume et de ne plus le modifier 5 Funzionamento 1 Per escludere rumori di commutazione e un volume eccessivo prima del accensione portare i regolator...

Страница 16: ...a registrazione portare il fader CD TAPE RETURN sul minimo oppure per rendere muto il segnale all ingresso CD TAPE IN premere il tasto MUTE 30 per escludere possibili feedback 5 2 Impostare le vie d u...

Страница 17: ...a 30 Potenza d uscita con 4 2 170 WRMS con 8 2 120 WRMS Sensibilit dell ingresso contatto MIC 3 mV XLR simm LINE IN mono 10 mV jack 6 3 mm simm LINE IN stereo 20 mV jack 6 3 mm asimm INSERT 600 mV jac...

Страница 18: ...1 Elementos de Funcionamiento y Conexiones 1 1 Canales de entrada 1 Entradas MIC XLR sim para conectar micr fonos para las tomas MIC de los canales mono 1 y 2 puede activarse una alimentaci n phantom...

Страница 19: ...edantie van elke luidspreker 8 bedragen VOORZICHTIG G Bij ingeschakelde fantoomvoeding mogen op de microfooningangen van de kanalen 1 en 2 geen microfoons met ongebalanceerde uit gang zijn aangesloten...

Страница 20: ...ple con todas las directivas reque ridas por la UE y por lo tanto est marcado con el s mbolo Preste atenci n a los siguientes puntos bajo cual quier circunstancia G El aparato est adecuado s lo para u...

Страница 21: ...ofdtelefoon aansluiten op de 6 3 mm jack PHONES 34 De minimale impedantie van de hoofdtelefoon moet 8 bedragen 4 7 Voedingsspanning Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de POWER jack 42 en plug de s...

Страница 22: ...telling aan hoge volumes kan het gehoor bescha digen Het gehoor raakt aangepast aan hoge volumes die na een tijdje niet meer zo hoog lijken Verhoog daarom het volume niet nog meer nadat u er gewoon aa...

Страница 23: ...fectenmodule en de schuifregelaar AUX 2 FX RETURN 20 onderbroken d w z de kanaalsignalen worden zonder het intern gegenereerde effect met het mastersignaal gemengd Het monitorkanaal blijft echter het...

Страница 24: ...loques en la p gina 30 Potencia de salida a 4 2 170 WRMS a 8 2 120 WRMS Sensibilidad de entrada conexi n MIC 3 mV XLR sim LINE IN mono 10 mV jacks 6 3 mm sim LINE IN est reo 20 mV jacks 6 3 mm asim IN...

Страница 25: ...wysy ki AUX 1 na monitory ods uchowe do tego wyj cia mo na pod cza r wnie sys tem ods uchowy ze wzmacniaczem 22 Wyj cie AUX SEND FX gniazdo 6 3 mm nie sym do wysy ki AUX 2 do tego wyj cia mo na pod c...

Страница 26: ...oraz sygna z wewn trznego urz dzenia efektowego s miksowane razem do sygna u g wnego master faderem AUX 2 FX RETURN 20 UWAGA G Je eli zasilanie phantom jest w czone nie wolno pod cza mikrofon w z nie...

Страница 27: ...osto sowuje si do ha asu kt ry po pew nym czasie nie wydaje si uci liwy Nie wolno zwi ksza g o no ci po przyzwyczajeniu si do poprzedniego ustawienia 5 2 Ustawianie wysy ek AUX 5 2 1 Ods uchiwanie wys...

Страница 28: ...zdo 6 3 mm impedancja 8 Pasmo przenoszenia 20 20 000 Hz Stosunek S N 70 dB Separacja kana w 54 dB THD 0 5 at 5 W 4 Filtr dolnozaporowy 75 Hz 18 dB okt w czany dla kana w 1 i 2 Regulator barwy LO 15 dB...

Страница 29: ...den er tabt eller lignende 3 hvis der forekommer fejlfunktion Enheden skal altid repareres af autoriseret perso nel G Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve s...

Страница 30: ...ht by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0869 99 01 07 2008 Blockschaltbild Block diagram Sch ma fonctionnel Schema a blocchi Blokschema Diagrama de bloques Diagram...

Отзывы: