75
ATENCION
EN CASO DE TENER QUE
SACAR EL DEPOSITO DEL
ACEITE, AL VOLVER A
MONTARLO ASEGURARSE DE
QUE SEA CORRECTA LA
POSICION DE LA TUBERIA DE
ALIMENTACION.
EFECTUAR EL CONTROL
VISUAL, SIN SILLIN NI PANEL
LATERAL DERECHO: LA
TUBERIA NO DEBE
PRESENTAR
APLASTAMIENTOS Y EL
MUELLE PROTECTOR DEBE
APOYARSE EN LA PARTE
INFERIOR DE LA CAJA DEL
FILTRO DEL AIRE, COMO
INDICADO EN LA FIGURA.
El incumplimiento de esta
prescripción podría provocar
obstrucciones en el paso del
aceite en la tubería con los
consiguientes daños para el
motor.
Separación sillin
Gire en el sentido contrario a las
manecillas del reloj el perno
trasero (1), remuévalo y extraiga el
sillin desprendiendolo del tornillo
de fijación delantero.
Desencroscar los tornillos (2) y (3)
de sujeción y ritirar los paneles
librandolos del gahcho delantero
con los spoilers del depósito.
Recuperar los casquillos
colocados debajo de los tornillos.
FIG. 12
1.
Tubazione di alimentazione
2.
Molla di protezione
A.
Appoggio molla
FIG. 12
1.
Feeding pipe
2.
Protection spring
A.
Spring support
FIG. 12
1.
Tuyauterie d’alimentation
2.
Ressort de protection
A.
Support ressort
BILD 12
1.
Versorgungsleitung
2.
Schutzfeder
A.
Federauflage
FIG. 12
1.
Tubería de alimentación
2.
Muelle protector
A.
Apoyo muelle
N
n
d
.
2
1
A
3
3-Dual purpose 125 6-09-2004 9:49 Pagina 79
Содержание 2005 SM 125 S
Страница 66: ...64 3 Dual purpose 125 7 09 2004 11 14 Pagina 64 ...
Страница 68: ...66A 3 Dual purpose 125 7 09 2004 11 14 Pagina 66 ...
Страница 70: ...67A 3 Dual purpose 125 7 09 2004 11 14 Pagina 68 ...
Страница 72: ...68A 3 Dual purpose 125 7 09 2004 11 14 Pagina 70 ...
Страница 74: ...69A 3 Dual purpose 125 7 09 2004 11 14 Pagina 72 ...
Страница 156: ...150 MEMORANDUM 5 Dual Purpose 125 6 09 2004 10 10 Pagina 150 ...
Страница 157: ...151 MEMORANDUM 5 Dual Purpose 125 6 09 2004 10 10 Pagina 151 ...
Страница 158: ...152 MEMORANDUM 5 Dual Purpose 125 6 09 2004 10 10 Pagina 152 ...
Страница 159: ...153 MEMORANDUM 5 Dual Purpose 125 6 09 2004 10 10 Pagina 153 ...