background image

- Gör om sköljrutinen tre gånger efter varandra före varje ny 

användning med en annan sprutlösning, även om den följer 

omedelbart på en annan. 

- Fetta regelbundet, vid start efter vinterförvaring och flera gånger 

under säsongen, in samtliga packningar (med silikonfett för 

trycksprutor) och kontrollera att trycksprutan fungerar väl (särskilt 

ventilen).

– Rengör munstycke och munstyckshållare (Fig. 20)

– Rengör spjutets filter (Fig. 21)

– Demontera pumpen (Fig. 22)

– Smörj eller byt backventil och packningar (Fig. 22)

- Kontrollera att trycksprutan fungerar väl (särskilt ventilen) före varje 

ny användning, även om den följer omedelbart på annan användning 

och även om det rör sig om samma produkt).

FÖRLÄNGD AVTALSGARANTI

Garantiperiod och garantins omfattning:

- Vi lämnar garanti för våra produkter från inköpsdagen under den tid 

som anges i den särskilda bruksanvisning som medföljer produkten eller 

på produkten (obligatorisk avtalsgaranti utsträckt till två år + förlängning 

av vår avtalsgaranti).

- I avsaknad av bevis på inköpsdag för en produkt börjar garantin löpa 

från produktens tillverkningsdag (anges på undersidan av produkten).

Undantag från avtalsgarantin:

Avtalsgarantin omfattar inte:

- Normala slitdelar: packningar, ventiler, handtag, munstycke, bärselar, 

stång och spak,

- Produkt som ändrats,

- Produkt som använts i strid med de tekniska rekommendationer som 

finns i de bruksanvisningar som medföljer produkten,

- Produkt som missbrukats,

- Produkt som inte blivit föremål för regelbundet underhåll,

- Skada på produkt (slag, fall, stöt osv.) till följd av vårdslöshet, bristande 

underhåll, felaktig eller onormal användning av produkten,

- Byte av komponent efter att någon av trycksprutans komponenter har 

förlorats.

Så fungerar garantin:

- Du bör spara inköpsbeviset (faktura eller läsligt kassakvitto), som ska 

företes vid krav enligt avtalsgarantin.

- En produkt som omfattas av garantin och som reparerats eller bytts ut 

omfattas fortsatt av garantin under den tid som återstår och enligt de 

villkor för avtalsgarantin som ursprungligen gällt. Varje produkt som 

returneras blir egendom tillhörande HOZELOCK-EXEL när den byts ut 

mot en ny produkt.

Garanti enligt lag

- Den avtalsgaranti vars villkor beskrivs ovan träder inte i stället för 

garantin enligt lag.

– Montera rörledningen på flottörslangen och montera sedan slangen på 

denna enhet. Montera rören på behållaren (Fig. 9).

– Montera rören på handtaget (Fig. 9).

– Montera clipset på spjutslangen (Fig. 9).

– Montera de två muttrarna på spjutslangen.Montera munstycket på 

spjutslangen och slangen på handtaget (Fig. 9).

– Montera den sockel som, beroende på modell, finns genom att clipsa eller 

skruva fast den (Fig. 8).

– Montera den eller de axelremmar som, beroende på modell, finns (Fig. 

10).

– Se till att påfyllningsfiltret, som finns beroende på modell, sitter på plats vid 

påfyllning av sprutan (Fig. 11). Fixera filtret på halsen genom att dra i 

stropparna. Ta bort filtret innan du åter stänger sprutan.

– Förvaring av spjutet efter användning (Fig. 10)

– Sprutan är inte kompatibel med den tryckregulator som tillverkas av 

HOZELOCK-EXEL med ref. 283983

- Sprutan är inte kompatibel med det teleskopiska spjutet från HOZELOCK 

med ref. 4107

IDRIFTSÄTTNING/SÄKERHETSFÖRESKRIFT

- Denna apparat är försedd med en brytare som kan bryta spjutets matning när 

brytaren inte längre hålls nedtryckt.

- Denna tryckspruta har en säkerhetsventil som är tarerad till det tryck som 

anges på ventilen eller på behållaren och som begränsar trycket inne i 

behållaren.

- Rekommendationer:

- Aldrig demontera apparatens ventil.

- Inte störa ventilens funktion.

- Den måste, för din säkerhets skull, hela tiden fungera perfekt.

- Kontrollera före varje trycksättning att ventilen fungerar som den ska: lyft upp 

den för hand och släpp den. Den ska omedelbart gå tillbaka till sitt 

ursprungsläge. I annat fall ska apparaten inte trycksättas.

- Säkerställ att apparaten fungerar som den ska genom att kontrollera att den är 

tät med hjälp av några liter vatten i behållaren.

- Apparaten får inte användas eller förvaras vid lägre temperatur än 5°C eller 

högre än 40°C – såväl under vinterförvaring som under resten av året (Fig. 1 

och 2).

- La solution à pulvériser ne doit pas excéder 25°C (Fig. 3).

- Ne traiter que par temps calme (sans vent).

- Ne pas utiliser de produits explosifs, acides et/ou corrosifs dans le pulvérisateur 

(Fig. 4 och 5).

- Spruta inte i riktning mot öppen låga eller värmekälla.

- Bär skyddskläder, skyddshandskar, skyddsglasögon och ansiktsskydd (Fig. 6).

- Du får inte röka, dricka eller äta något under användning.

- Spruta inte riktning mot personer eller husdjur.

- Håll utomstående och husdjur på rimligt avstånd medan du sprutar (Fig. 7).

- Skydda miljön genom att bara spruta på ytor som ska behandlas.

- Demontera aldrig någon av trycksprutans delar utan att först ha gjort den 

trycklös.

- Denna apparat får inte användas av någon som är trött, sjuk eller påverkad av 

alkohol, droger eller läkemedel.

PÅFYLLNING

- Respektera anvisningarna från tillverkaren av den produkt som används 

(dosering, användningsmetod, sköljning).

- Blanda aldrig större mängd produkt än som absolut behövs och endast för 

ett användningstillfälle. Vi rekommenderar att man använder ett filter vid 

påfyllning och undviker att fylla på för mycket.

- Den gradering som finns på behållaren gör det lätt att dosera.

- Blanda den lösning som ska sprutas:

   a) Produkt i form av pulver (lösligt eller emulgerbart): blanda i ett spann 

innan du häller över i behållaren via påfyllningsöppningen.

   b) Vätskebaserad produkt (spädbar i vatten): häll i 1-2 liter vatten i 

behållaren, häll i önskad dos av produkten i vätskeform och fyll sedan på 

med önskad mängd vatten.

VID ANVÄNDNING

- Skruva för hand, beroende på apparat, på påfyllningskork eller pump på 

behållaren (Fig. 12)

- Pumpa för att trycksätta tills ventilen löser ut (när luft trycks ut) (Fig. 13).

– Trycksätt alltid sprutan med hjälp av den medföljande pumpen.

- Spruta genom att trycka på handtagets brytare (Fig. 14).

- Ställ in strålen genom att vrida munstycket åt önskat håll (Fig. 15).

- För att undvika eventuell risk för igensättning är det mycket viktigt att den 

lösning som ska sprutas bereds i ett annat kärl och att det medföljande 

filtret sedan används när sprutan fylls på (Fig.11).

EFTER ANVÄNDNING/RENGÖRING

Efter varje användning:

- Släpp ut det tryck som kan finnas kvar i apparaten genom att dra i eller 

trycka på säkerhetsventilen eller genom att spruta tills det inte längre finns 

något tryck kvar.

- Undvik föroreningsrisk genom att ta hand om ej använd produkt och dess 

emballage.

- Tvätta händer och ansikte i rent vatten efter att ha använt trycksprutan.

- Förvara aldrig trycksprutan trycksatt.

- Ha aldrig kvar produkt i behållaren under förvaring.

- Utsätt aldrig apparaten för värme, solljus eller kyla (Fig. 1 och 2).

- Förvara trycksprutan på skyddad plats, utom räckhåll för barn.

- Rengör handtagsfiltret och insugsfiltret i behållaren om trycksprutan har ett 

sådant.

-  Rengör påfyllningsfiltret  (Fig.23)

- Om du sprutar tills luft uppträder i sprutstrålen: släpp ut det tryck som kan 

finnas kvar i trycksprutan genom att aktivera säkerhetsventilen (Fig. 16) 

eller genom att spruta tills det inte längre finns något tryck kvar. Resterande 

volym är mindre än 250 ml.

- Skölj apparaten innan du ställer undan och innan den används med en 

annan produkt. Du gör det genom att fylla behållaren med en liter vatten för 

att späda ut innehållet i den (Fig. 17), blanda väl och spruta för att skölja ut 

alla apparatens delar. Sköljningen ska göras utan att de tillbehör som 

använts vid behandlingen demonteras. Denna sköljblandning får under inga 

omständigheter hällas ut i avloppet, utan ska sprutas ut utomhus på ytor 

som redan behandlats

- Före vinterförvaring upprepas sköljningen flera gånger.

- Om det fortfarande finns kvar oanvänd produkt släpper du ut det tryck som 

kan finnas kvar i apparaten genom att aktivera säkerhetsventilen (Fig. 12)

Samla upp eventuell resterande produkt och skölj trycksprutan igen enligt 

anvisningarna ovan.

 ANVÄNDNING

 ANVÄNDNINGSOMRÅDE

- Denna apparat är endast avsedd att användas med växtskyddsprodukter 

för trädgårdar och med blandningar som föreslås eller erbjuds av 

tillverkaren i den broschyr som medföljer produkten eller som återfinns på 

tillverkarens webbplats. Det är viktigt att till punkt och pricka respektera 

mängderna för samtliga ingredienser som ingår i blandningarna. 

Respektera tillverkarens anvisningar för användningen av dessa lösningar. 

Samråd måste ske med tillverkaren för eventuell annan användning.

OBSERVERA: Denna apparat får inte innehålla eller spruta klorhaltiga 

produkter, lösningsmedelsbaserade medel, aceton- eller syrabaserade 

produkter (utom vinäger), klorblekmedel, tvättmedelsprodukter eller 

desinficeringsmedel.

Sprutan är kompatibel med produkter baserade på vinäger som har 

tillåtelse att saluföras på den svenska marknaden, såsom Kraft ättika; en 

lista återfinns på www.kemi.se.

SVENSKA

BRUKSANVISNING

Läs noga före användning

En tryckspruta är en trycksatt apparat som kan medföra explosionsrisk, 

med utsprutande vätska, om föreskrifterna i denna bruksanvisning inte 

respekteras. Samråd med tillverkaren om du är osäker.

Bruksanvisningen har ursprungligen skrivits och godkänts på franska. 

Alla andra språkversioner är översättningar av originalet. Vid bristande 

överensstämmelse, oklarhet eller skillnad mellan franska och annat 

språk gäller den franska versionen.

 MONTERING

Содержание Pure 5L

Страница 1: ...des Fr nes 69653 Villefranche sur Sa ne Cedex T l 33 0 4 74 62 48 48 Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com R f 585446 4550 Pure 5L ABN 83 154 891...

Страница 2: ...5 C 40 C 1 2 3 4 5 6 7 Contents Contenu Contenido Inneh ll Inhalt Inhoud Sis lt Innhold Indhold x H 2 x E 1 x F 1 x G 1 x J 1 x I 1 x K 1 L x M x1 x1 B x2 C 1 x2 D x1 A x1 x1 x1 x1...

Страница 3: ...F K J B A B Assembly Assemblage Montage Ensamblaje Montering Zusammenbau Samenstelling Kokoonpano Montering C D x L E G x L I H CLIC CLIC F 1 2 E D 9 10 8 11...

Страница 4: ...nho Bruin Braun Brown Marron L min 2 5 bars 2 bars 1 5 bar 1 bar Utilisation Use Operation Fonctionnement Funcionamiento Operatie Betrieb Drift Funktionss tt K ytt Funksjonsm te 1bar 2 bars 3 bars 15...

Страница 5: ...MAX 5L 6 5kg MAX 1 5kg 7L Maintenance Entretien Mantenimiento Onderhoud Wartung Huolto Vedlikehold Underh ll Vedligehold 1 2 2 3 1 D 1 2 2 3 1 D 0 5 mm 1 mm A B C 20 21 22 23...

Страница 6: ...protect the environment only spray surfaces to be treated Never remove a part of the sprayer without having previously released the pressure This apparatus must not be used by individuals suffering f...

Страница 7: ...oduct produced by Hozelock that is sold by an authorised Hozelock supplier in Australia or New Zealand This warranty provides such initial purchaser with a guarantee against faulty workmanship in manu...

Страница 8: ...fiant les tanch it s avec quelques litres d eau dans le r servoir L appareil ne doit pas tre utilis et stock des temp ratures inf rieures 5 C et sup rieures 40 C en p riode d hivernage comme dans le r...

Страница 9: ...tc provenant de n gligence de d faut d entretien d utilisation d fectueuse ou anormale du produit Le remplacement d un composant suite une perte de composant du pulv risateur Fonctionnement de la Gara...

Страница 10: ...erizar no estar a una temperatura superior a 25 C Fig 3 Apl quela nicamente los d as sin viento No utilice productos explosivos cidos ni corrosivos dentro del pulverizador Fig 4 y 5 No pulverice en di...

Страница 11: ...iendo las recomendaciones t cnicas del Manual de Uso del producto Los productos que se usen indebidamente Los productos no sometidos a un mantenimiento peri dico Los deterioros del producto golpes ca...

Страница 12: ...rden gebruikt en opgeslagen bij temperaturen onder de 5 C en boven de 40 C tijdens de winter of gedurende de rest van het jaar Fig 1 en 2 De te verstuiven oplossing mag niet warmer zijn dan 25 C Fig 3...

Страница 13: ...sklep ONDERHOUD ONDERHOUD Smeer periodiek na de winter bij het opnieuw opstarten en een paar keer per seizoen alle pakkingen in siliconevet voor drukspuit en controleer de goede werking van drukspuit...

Страница 14: ...tionst chtigkeit des Ventils gepr ft werden Ventil von Hand anheben und wieder loslassen Es muss unverz glich in seine Ausgangsposition zur ckkehren Wenn dies nicht der Fall ist darf das Ger t nicht u...

Страница 15: ...wintern sowie mehrmals pro Saison fetten mit Silikonfett f r Spr hger te und die Funktionst chtigkeit des Spr hger ts insbesondere des Ventils pr fen D se und D senhalter reinigen Abb 20 Spritzrohr Fi...

Страница 16: ...12 Pumpa f r att trycks tta tills ventilen l ser ut n r luft trycks ut Fig 13 Trycks tt alltid sprutan med hj lp av den medf ljande pumpen Spruta genom att trycka p handtagets brytare Fig 14 St ll in...

Страница 17: ...kt slag fall st t osv till f ljd av v rdsl shet bristande underh ll felaktig eller onormal anv ndning av produkten Byte av komponent efter att n gon av trycksprutans komponenter har f rlorats S funger...

Страница 18: ...va 3 K yt laitetta vain tyynell ilmalla tuuleton l k yt r j hdysherkki aineita happoja ja tai sy vytt vi aineita ruiskussa Kuvat 4 ja 5 l k yt ruiskua liekkeihin tai l mp l hteeseen p in K yt suojavaa...

Страница 19: ...ukku Kuva 20 Puhdista ruiskuletkun suodatin Kuva 21 Irrota pumppu Kuva 22 Rasvaa tai vaihda venttiilit ja tiivisteet Kuva 22 VIAT RATKAISUT KUUT SOPIMUKSENMUKAISEN TAKUUN LAAJENNUS Takuun kesto ja laa...

Страница 20: ...l sningen m ikke overstige 25 C Fig 3 Spr yting m kun skje under rolige v rforhold uten vind Det m ikke brukes eksplosive syreholdige og eller etsende midler i trykkspr yten Fig 4 og 5 Spr ytingen m i...

Страница 21: ...l per garantien fra datoen da middelet ble produsert angitt under middelet Utelukkelse av kontraktsgarantien Kontraktsgarantien inkluderer ikke Normale slitedeler pakninger ventiler h ndtak dyse slang...

Страница 22: ...r jten Fig 4 og 5 Spr jt ikke mod flammer eller varmekilder Brug beskyttelsest j handsker briller og maske Fig 6 Undg at ryge drikke og spise under brug af spr jten Spr jt ikke i retning af mennesker...

Страница 23: ...eller udskift ventilen og pakningerne Fig 22 FEJLFINDING GARANTIE FORL NGELSE AF DEN KONTRAKTM SSIGE GARANTI Garantiens omfang og varighed Vores produkter er d kket af garanti i det tidsrum der er ang...

Страница 24: ...a Road Melbourne Victoria 3004 Phone 1300 275175 Email australiamail hozelock com B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 Hozelock Exel Hozelock Australia Pty Ltd BP 30424 891 route des Fr nes 69653 Vil...

Отзывы: