![Homa Saniquick UF100 Скачать руководство пользователя страница 25](http://html1.mh-extra.com/html/homa/saniquick-uf100/saniquick-uf100_original-instruction-manual_2147785025.webp)
ENGLISH | 25
Caution
Never operate the machine if the safety and monitor-
ing devices have been removed or damage, or if they
do not work.
2.8. Pumped fluids
Each pumped fluid differs in regard to composition, cor-
rosiveness, abrasiveness, TS content and many other
aspects. Generally, our products can be used for many
applications. For more precise details, see chapter 3, the
machine data sheet and the order confirmation. It should
be remembered that if the density, viscosity or the gen-
eral composition change, this can also alter many pa-
rameters of the product. Different materials and impeller
shapes are required for different pumped fluids. The more
exact your specifications on your order, the more exactly
we can modify our product to meet your requirements. If
the area of application and/or the pumped fluid change,
we will be happy to offer supportive advice. When switch-
ing the product into another pumped fluid, observe the
following points:
• Products which have been operated in sewage or
waste water must be thoroughly cleaned with pure
water or drinking water before use.
• Products which have pumped fluids which are haz-
ardous to health must always be decontaminated be-
fore changing to a new fluid. Also clarify whether the
product may be used in a different pumped fluid.
• With products which have been operated with a lu-
bricant or cooling fluid (such as oil), this can escape
into the pumped fluid if the mechanical shaft seal is
defective.
Danger - explosive fluids!
It is absolutely prohibited to pump explosive liquids
(e.g. gasoline, kerosene, etc.). The products are not
designed for these liquids!
2.9. Sound Pressure
Depending on the size and power (kW), the pump has a
sound pressure of about 40dB (A) to 70dB (A) during op-
eration. However, the actual sound pressure depends on
several factors. These are, for example, the type of instal-
lation and set-up, mounting of accessories, piping, operat-
ing point, immersion depth, and much more.
3. General Description
3.1. Utilization
The wastewater lifting unit Saniquick UF/UFT promotes
clarified water or contaminated water and wastewater
drainage from, for example, sinks, showers, and washing
machines from areas below the backflow level and from
areas for which the slope to the nearest sewer connection
is too low. The wastewater lifting units in the Saniquick
UF/UFT series is not suitable for promoting wastewater
and fecal matter.
3.2. Type of application
The wastewater lifting unit is designed for intermittent
operation.
3.3. Structure
The wastewater lifting unit consists of a non-rotting, wa-
ter-, gas- and odor-tight plastic underfloor container with
a single-stage centrifugal pump (UF version) or two sin-
gle-stage centrifugal pumps (UFT version).
The collection shaft has a height-adjustable compensation
framework. This allows the installation frame including
cover plate to be adjusted to the ground level. The cover
plate can be used on both sides, as a covering grate or a
tile frame.
The container has 3 horizontal feeds DN 100, a horizontal
pressure outlet and a ventilation connection DN70.
The level switch of the “UF” version is via a float switch.
The “UFT” version has instead a pneumatic level switch
with switchgear for controlling and monitoring all import-
ant functions:
• Level control takes place via a Pitot tube
• Pump change after every switching cycle
• Second pump is switched on at peak load
• In the event of the failure of a pump, switch to the
standby pump
• Overload protection with motor protection relays
• Visual error display
• Alarm signal with built-in buzzer
• Potential-free aggregated error indicator
• Connection possibility for ServCom diagnostic equip-
ment
• Rotational direction indicator for three-phase pumps