101
Codes d’erreur
Mode d’emploi
Messages d’erreurs fatales
L’affi cheur affi che un code à 6 chiffres et/ou lettres. S’il
y a des messages commençant par 300XXX, l’erreur
se présentait pendant le contrôle de fonctionnement
interne, s’il s’agit d’un message C10XXX, l’erreur se
présentait pendant l’autocontrôle à la mise en circuit.
Si nécessaire, appeler le service après–vente.
300 800 ou C10 800 – Fig. 119
Tension de secteur inférieure à 170 V. Equilibrage
possible si le moteur peut entraîner l’arbre principal
jusqu’à la vitesse de mesure. Des données de roue
peuvent être perdues.
Amener la tension de secteur dans la plage de
200 –
230
– 240 V à l’aide du transformateur
d’entrée (réf. 6705 902).
300 801 ou C10 801 – Fig. 120
Tension de secteur supérieure à 265 V. L’unité
électronique de la machine est en danger! Déclencher
l’interrupteur secteur!
Amener la tension de secteur dans la plage de
200 –
230
– 240 V à l’aide du transformateur
d’entrée (réf. 6705 902).
300 04 ou C10 804 – Fig. 121
Tension de secteur supérieure à 275 V. L’unité
électronique de la machine est en danger! Déclencher
l’interrupteur secteur! Tout endommagement causé
alors que ce message est à nouveau affi ché n’est pas
couvert par la garantie.
Amener la tension de secteur dans la plage de
200 –
230
– 240 V à l’aide du transformateur
d’entrée (réf. 6705 902).
Messages d’erreur par signaux acoustiques
Les erreurs peuvent également être signalées par des
tonalités acoustiques. Le technicien de service pourra
identifi er les erreurs de par le nombre de signaux, leur
fréquence et leur durée (longue/courte) pour ensuite
y remédier.
Débrancher la machine.
Appeler le service après–vente.
Error codes
Operation Manual
Fatal error codes
The display shows an alphanumeric code consisting of
six digits and/or letters. When messages are read out
starting 300XXX the error occurred during the internal
operational check, if it is C10XXX it occurred during the
self-test after the machine was switched on.
If necessary, call service.
300 800 or C10 800 – Fig. 119
Line voltage under 170 V. Balancing is feasible if the
motor can drive the main shaft to the measuring speed.
Wheel data may be lost.
Bring the line voltage to within a range of 200 –
230
– 240 Volts with an input transformer (ref.
6705 902).
300 801 or C10 801 – Fig. 120
Line voltage over 265 V. Damage to the electronic unit
of the machine is likely! Turn off mains switch!
Bring the line voltage to within a range of 200 –
230
– 240 Volts with an input transformer (ref.
6705 902).
300 804 or C10 804 – Fig. 121
Line voltage over 275 V. Damage to the electronic unit
of the machine is likely! Turn off mains switch! Any
damage resulting from repeated occurrence of this
error code is not covered by the guarantee.
Bring the line voltage to within a range of 200 –
230
– 240 Volts with an input transformer (ref.
6705 902).
Error messages by means of acoustic signals
Error messages can also be indicated by means of
acoustic signals. The service technician can locate
and eliminate the corresponding error by means of the
number of tones, their frequency and duration (long/
short) and the length of the pauses.
Switch off the machine.
Call
service.
geodyna 6300-2
geodyna 6300-2