
ES
IT
40
2. LA SAUNA
2. LA STANZA DELLA SAUNA
2.1. Aislamiento y materiales de la pared de
la sauna
En una sauna calentada con electricidad, todas las
superficies murales masivas que guardan suficiente
el calor (tales como ladrillos, bloques de vidrio,
yeso, etc.) deben estar suficientemente aislados
para mantener la potencia del calentador a un nivel
razonablemente bajo.
Una construcción de pared y techo se puede consi-
derar que tiene un aislamiento térmico eficiente si:
•
el grosor de la lana aislante ajustada cuidadosa-
mente dentro de la casa tiene 100 mm (mínimo
50 mm).
•
la protección contra humedad consta de p.ej.
papel de aluminio con bordes herméticamente
cerrados. El papel debe ajustarse de tal mane-
ra que el lado satinado esté hacia dentro de la
sauna.
•
Existe un espacio de ventilación de 10 mm
entre la protección contra humedad y las tablas
del panel (recomendación).
•
el interior está cubierto de paneles de 12 a
16 mm de grosor.
•
Existe un espacio de ventilación de unos mi-
límetros en la parte superior de la pared que
cubre los bordes de los paneles del techo.
Cuando se trata de alcanzar una potencia del
calentador razonable, puede ser aconsejable bajar el
techo de la sauna (normalmente 2100–2300 mm,
altura mínima 1900 mm). Como resultado de ello,
disminuye el volumen de la sauna y puede ser
suficiente una menor potencia del calentador. El techo
se puede bajar de modo que las tablas del techo se
fijen a una altura adecuada. Los espacios entre las
tablas se aíslan (aislamiento mínimo 100 mm) y se
cepillan como se ha descrito anteriormente.
Como el calor va hacia arriba, se recomienda una
distancia máxima de 1100 a 1200 mm entre los
bancos y el techo.
Nota: consulte a las autoridades contra incendios
para averiguar que parte de la pared incombustible
se puede aislar.
Nota: la protección de las paredes o el techo con
protección contra el calor, tales como tablas minerales
ajustadas directamente a la pared o al techo, pueden
ocasionar que las temperaturas de los materiales de
pared y techo aumenten hasta niveles peligrosos.
2.1.1. Oscurecimiento de las paredes de la sauna
La madera de los materiales de las saunas, como
los paneles, se oscurece con el paso del tiempo.
El proceso de oscurecimiento se acelera con la luz
solar y con el calor generado por el calentador. Si
las superficies de las paredes han sido tratadas con
agentes protectores para paneles, el oscurecimiento
2.1. Isolamento e materiali per le pareti della
stanza della sauna
In una sauna riscaldata elettricamente, tutte le
superfici murarie massicce che immagazzinano
parecchio calore (come i mattoni, le parti in vetro,
l’intonaco etc.) devono essere correttamente isolate
allo scopo di mantenere la portata del riscaldatore
ad un livello ragionevolmente basso.
Una costruzione formata da pareti e soffitto può
essere considerata dotata di un corretto isolamento
termico se:
•
Lo spessore della lana isolante accuratamen-
te inserita nell’edificio è di 100 mm (minimo
50 mm).
•
La protezione contro l’umidità consiste, ad
esempio, in carta d’alluminio con i bordi
perfettamente sigillati. La carta va sistemata in
modo che la parte lucida si trovi rivolta verso
l’interno della sauna.
•
E’ stato lasciato uno spazio di 10 mm fra la
protezione contro l’umidità ed i pannelli (è
consigliabile).
•
L’interno della stanza è coperto da pannelli con
uno spessore di 12–16 mm.
•
E’ stato lasciato uno spazio di alcuni millimetri
fra la parte finale del rivestimento delle pareti
ed il bordo del rivestimento del soffitto.
Se si desidera ottenere una ragionevole portata
del riscaldatore, potrebbe essere consigliabile
abbassare il soffitto della sauna (normalmente a
2100–2300 mm, altezza minima 1900 mm). In questo
modo il volume della sauna viene ridotto e sarà
sufficiente una portata inferiore del riscaldatore. Il
soffitto va abbassato in modo che i travetti del soffitto
stesso siano posti ad un’altezza corretta. Gli spazi
fra un travetto e l’altro vanno isolati (isolamento
minimo: 100 mm) e rivestiti come sopra descritto.
Dal momento che il calore tende ad andare verso
l’alto, si consiglia una distanza massima di 1100–1200
mm fra la panca ed il soffitto.
NOTA: consultate i pompieri per sapere quale parte
del muro va isolata contro gli incendi. Non isolate
le canne fumarie.
NOTA: La protezione delle pareti o del soffitto
per mezzo di un isolante per il calore, come pannelli
metallici posti direttamente a contatto con le pareti
od il soffitto può provocare un pericoloso aumento
della temperatura dei materiali degli stessi.
2.1.1. Annerimento delle pareti della sauna
I componenti di legno di una sauna, quali ad esempio
i pannelli di rivestimento, con il passare del tempo
si anneriscono. Il processo di annerimento viene
accelerato dalla luce del sole e dal calore emanato
dalla stufa. Se la superficie delle pareti è stata trattata
con agenti protettivi specifici per pannelli, l’anneri-
a la temperatura de la sauna.
•
Los fusibles (3 unidades) del calentador se
encuentran en buen estado.
•
El seguro de recalentamiento no ha saltado
(consulte la Figura 12).
En caso de darse un error, el panel de control
mostrará un mensaje de error E (número), que le
ayudará a determinar la causa del error. Tabla 1.
•
i fusibili (3 pz) per la stufa sono in buone
condizioni.
•
il limitatore di surriscaldamento si è spento
(Vedere la figura 12).
In caso di errore, sul quadro di comando apparirà
un messaggio E (numero) che consentirà di porre
riparo alla causa dell’errore. Tabella 1.