background image

MANUAL DE INSTALACIÓN DE MINIVATOR SIM

127

E

S

P

A

Ñ

O

L

Figura 36

Figura 34

Figura 35

Figura 33

Instalar la base del asiento

Artículos requeridos:

Herramientas requeridas:

• Base del asiento

• Enchufe 10mm

• Cubiertas protectoras

• Enchufe 13mm

• 2 ganchos

• Alicates de punta

redonda

• Llave Allen de 6mm

 

1

 Dependiendo del lado en que se vaya a ajustar

la silla elevadora, extraiga los orificios ciegos
apropiados de la cubierta trasera superior 
del chasis 

(Figura 36 – se muestran lado

izquierdo)

. Consulte la tabla de abajo para

saber el número de orificio ciego que debe
extraer para la altura del cliente.

Base del asiento

Asiento requerido Orificio ciegos

para altura (mm)

a ser extraído

del reposapiés

560

1

535

2

510

3

485

4

460

5

450

5

05029 Sim Install MULTI SPA:Layout 1  18/06/2010  09:04  Page 127

Содержание Simplicity+

Страница 1: ...MANISS950ML INSTALLATION MANUAL INSTALLATIEHANDLEIDING INSTALLATIONSANLEITUNG MANUEL D INSTALLATION MANUAL DE INSTALACI N MANUALE DI INSTALLAZIONE SIMPLICITY...

Страница 2: ...at you require e g a left hand lift comprises 1 purple and 6 blue boxes a right hand lift comprises 1 green and 6 blue boxes 2 Installation tools required COMPONENT Left hand Right hand Smart Seat bas...

Страница 3: ...rews Final limit stops x 1 End stops x 1 Mounting feet x 3 Top track section x 1 Bottom track section x 1 1 Position the bottom section of the track 2m on the stairs with the splice holes at the top F...

Страница 4: ...nnection a Slide the top charge strip including the plastic along by about 300mm b Insert the connecting copper strip into the bottom charge strip behind the copper and in front of the plastic Figure...

Страница 5: ...copper and plastic parts as on the bottom section Figure 9 g Make sure the top and bottom sections of charge strip are as close as possible Note Ensure that the track is connected with all faces leve...

Страница 6: ...e foot should be ABOVE the spliced joint if not then the foot should be BELOW the spliced joint c The bottom foot should be positioned on the first tread 9 Loosely tighten the feet to stop them from m...

Страница 7: ...he negative push terminal black cable to the push terminal from the track 14 Fit the bottom end stop and final limit stop to the bottom of the track only Figure 14 Do not tighten the grub screws at th...

Страница 8: ...he track to the side of the stairs that it will be finally located to position the feet The feet should be positioned so that they are touching the stringer Figure 16 Note If the stringer does not ext...

Страница 9: ...or a single section track to allow clearance when the SlideTrack moves Figure 18 The track should be approximately 25mm from the nose of the stairs 5 Position the remaining feet on the steps and loose...

Страница 10: ...er safety edge Figure 26 10 Using the loading driving links or toggle switch Figure 27 drive the power pack onto the track The power pack should be driven to a position approximately half way between...

Страница 11: ...MINIVATOR SIMPLICITY INSTALLATION MANUAL 11 ENGLISH Figure 27 Figure 26 Figure 25 Figure 29 Figure 28 Figure 24 Power pack 05029 Simplicity Install MULTI ENG Layout 1 17 06 2010 14 47 Page 11...

Страница 12: ...2 Gently pull down the footplate to get access to the panel 3 Fit the fixing block bolts and spacers to the front chassis 4 Offer the seat chassis to the power unit and using the bolts and spacers sec...

Страница 13: ...Allen key 1 Depending upon the hand of the stairlift being fitted remove the appropriate knock outs from the chassis top rear cover Figure 36 Left hand shown Refer to the table below for the number of...

Страница 14: ...seat height for the client by using the holes corresponding to the height that is required Figure 37 3 Tighten the seat post stabilising bolts Figure 38 and tighten the safety bolt 4 Remove the lowest...

Страница 15: ...e a powered footplate switch if fitted 1 Place the seat back onto the seat base and using a ball ended 6mm Allen key secure it with the four bolts and washers provided Figure 42 2 Make the upper seat...

Страница 16: ...one None 1 Make seat and footplate electrical connections Figure 46 a Connect the key switch loom orange and green b Connect the toggle loom white blue and brown c Connect the safety edge loom flat si...

Страница 17: ...stery Screw driver 1 Clip in the seat back starting with the top two clips Figure 48 and then screw in the seat belt cover mouldings Figure 49 2 Fit the main seat cushion 3 Fit the seat flap cushion 4...

Страница 18: ...ter any unforeseen obstacles Figure 51 Note Look for any other potential obstacles such as window ledges or exposed pipework that could obstruct the movement of the lift at this stage If there are any...

Страница 19: ...a left hand lift e Loosen the grub screws on the bottom stop the ramped one so that you can just slide it f Slide the bottom stop down the track so that the distance from the top edge of the stop to t...

Страница 20: ...ttom safety edge by undoing the two visible cross head screws on the top edge and the one hidden flat head screw by the track Figure 56 3 Slide the bottom safety edge down the track to expose the cont...

Страница 21: ...Figure 57 a yellow LED will illuminate on the PCB iv Press any button on one handset and the yellow light will go out v Programming is complete 5 Test that the handsets have programmed correctly by pr...

Страница 22: ...Press the bottom safety edge the lift should stop 5 Check the safety edges on the footplate and front chassis Figure 62 a Drive the lift in the up direction b Press the upstairs edge of the footplate...

Страница 23: ...stairs 2 Sit on the stairlift a Drive the lift down from the top of the stairs b Push the toggle switch in the up direction and hold it in that position c Observe the function of the lift The lift sh...

Страница 24: ...perating the stairlift Always keep your FEET ON THE FOOTPLATE whilst the stairlift is in motion and try to avoid your feet hanging over the edges of the footplate Always sit fully back in the chair wh...

Страница 25: ...pacity is 140kg 22 stone 308 lb The stairlift is designed for carrying people only NEVER allow children to play on or with the stairlift NEVER allow water to come into contact with the components in t...

Страница 26: ...ephone fault finding action Ask client to tap trunnion guards in case they are stuck If this does not correct the fault send engineer On site fault finding action Check end limit circuit and trunnion...

Страница 27: ...finding action None On site fault finding action None Code 7 Meaning Description Low voltage Batteries approaching critical level 7 Telephone fault finding action Ask client to drive lift to charge co...

Страница 28: ...k for obstructions Telephone fault finding action Send engineer if permanently showing unless SlideTrack is installed On site fault finding action Check reed switches and dip switch settings Check bat...

Страница 29: ...Turn the main switch on the unit off for 10 seconds and then back on Telephone fault finding action None On site fault finding action Press toggle or handset button to wake lift Telephone fault findi...

Страница 30: ...quantity of petroleum jelly a Remove the seat by unscrewing the retaining bolt b Apply the lubricant to the nylon washer c Refit the seat and refit the retaining bolt 3 Check all of the safety featur...

Страница 31: ...IS BRAKE BK2 BK1 RED DIAG CHRG 5A 3 WAY CONN 3 WAY CONN 3 WAY CONN DIAGNOSTIC DISPLAY INFRARED SENSORS 1 2 SHIELDED CABLE IR 1 IR 2 F M SPADE 1 2 3 1 TRACK OVERRUN 1 BATTERY PACK DISCONNECT 2 1 1 2 BL...

Страница 32: ...RED DIAG CHRG 5A 3 WAY CONN 3 WAY CONN 3 WAY CONN DIAGNOSTIC DISPLAY INFRARED SENSORS 1 2 SHIELDED CABLE IR 1 IR 2 F M SPADE 1 2 3 1 TRACK OVERRUN 1 BATTERY PACK DISCONNECT 2 1 1 2 BLUE TAG BLUE TAG R...

Страница 33: ...ES ARE CHANGED PLEASE TURN OFF LIFT WAIT 10 SECONDS THEN POWER THE LIFT BACK ON FOR A RIGHT HAND SEAT THE TOGGLE DIRECTION MUST BE CHANGED OTHERWISE THE LIFT WILL TRAVEL IN THE WRONG DIRECTION THIS IS...

Страница 34: ...ORANGE 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 ORANGE GREEN GREEN KEY DIRECTION POWER FOOTPLATE KEY DIRECTION POWER FOOTPLATE AL...

Страница 35: ...3 4 MOTOR LEAD CONNECTIONS RH SEAT BLUE M1 BLACK M2 LH SEAT BLUE M2 BLACK M1 SEAT CONNECTIONS RH SEAT BROWN TO WHITE WHITE TO BROWN LH SEAT BROWN TO BROWN WHITE TO WHITE SWIVEL MOTOR DIP SWITCH NEGAT...

Страница 36: ...INFRARED RADIO IF ANY DIP SWITCHES ARE CHANGED PLEASE TURN OFF LIFT WAIT 10 SECONDS THEN POWER THE LIFT BACK ON DIP 1 ON DIP 2 ON DIP SWITCH SETTING MS125 DIP SWITCH SETTING CSE126EL ON SLIDETRACK TH...

Страница 37: ...134 133 132 132 A 135 Ground Lift Parking Space B 752 750 749 748 746 745 744 742 741 740 738 737 736 734 B 706 Ground Track Intrusion C 352 349 346 343 340 336 333 330 327 324 321 318 315 312 C 327...

Страница 38: ...B 81 81 80 79 78 77 76 75 74 72 71 70 68 66 values for a standard finish A top nose to floor mm minus B track reduction from nose equals C cut track length Example Dimension A 3250mm Angle 45 3250 74...

Страница 39: ...6 168 169 171 172 173 173 174 174 173 173 172 for zero bottom intrusion Top Overhang mm E 213 211 209 207 205 202 200 198 195 193 190 187 185 182 at given staircase angle Bottom Intrusion mm at given...

Страница 40: ...letten und 6 blauen Kartons ein rechter Lift besteht aus 1 gr nen und 6 blauen Kartons 2 Zur Installation erforderliche Werkzeuge KOMPONENTE Links Rechts Smart Sitzbasis Violett Gr n Smart Sitzlehne A...

Страница 41: ...Treppe gelegt werden 2 Befestigen Sie die Verbindungsst cke am unteren Schienenabschnitt Abb 2 Das obere Verbindungsst ck wird mit 2 Madenschrauben und die unteren Verbindungsst cke werden mit 4 Schra...

Страница 42: ...Stromschienenverbindung her a Verschieben Sie den oberen Ladestreifen einschlie lich Plastik um etwa 300mm b F hren Sie den Kupfer Verbindungsstreifen in den unteren Ladestreifen hinter dem Kupfer abe...

Страница 43: ...stik wie beim unteren Bereich befindet Abb 9 g Sicherstellen dass oberer und unterer Bereich des Ladestreifens so nahe wie m glich sind Anmerkung Stellen Sie sicher dass sich an der Sto stelle auf kei...

Страница 44: ...OBERHALB und wenn nicht UNTERHALB der Verbindungsstelle befinden c Der untere Fu muss sich auf der ersten Stufe befinden 9 Ziehen Sie die F e leicht an sodass sie sich nicht mehr verschieben Die F e...

Страница 45: ...chwarzes Kabel an den Kabelschuh der Schiene an 14 Montieren Sie untere Endkappe und Endausschalter nur unten an der Schiene Abb 14 Ziehen Sie die Madenschrauben jetzt noch nicht an 15 Die untere Endk...

Страница 46: ...kschl ssel 1 Schieben Sie die Schiene zur Positionierung der F e auf die Seite der Treppe auf der sie montiert werden soll Die F e m ssen so platziert werden dass sie die Treppenwange ber hren Abb 16...

Страница 47: ...ss sich der SlideTrack bewegen kann Abb 18 Die Schiene muss etwa 25mm von den Treppennasen entfernt sein 5 Positionieren Sie die verbleibenden F e auf den Stufen und befestigen Sie sie lose an der Tre...

Страница 48: ...ttlerem Fu gefahren werden 11 Montieren Sie obere Endkappe und Endausschalter oben an der Schiene Abb 28 12 Obere Endkappe aufsetzen und durch Anziehen der Madenschrauben sichern Anmerkung Der k rzere...

Страница 49: ...MINIVATOR SIMPLICITY INSTALLATIONSANLEITUNG 49 DEUTSCH Abb 27 Abb 26 Abb 25 Abb 29 Abb 28 Abb 24 Antriebsaggregat 05029 Simplicity Install MULTI GER Layout 1 17 06 2010 15 07 Page 49...

Страница 50: ...Zugang zur Platte zu erlangen 3 Befestigen Sie Halteklotz Schrauben und Abstandhalter am Frontchassis 4 Das Sitzchassis ans Antriebsaggregat halten und mit den Schrauben und Abstandshaltern daran bef...

Страница 51: ...n der Seite an der der Treppenlift montiert wird die entsprechenden Ausdr ckplatten aus der hinteren oberen Chassisabdeckung entfernen Abb 36 gezeigt auf linker Seite Entnehmen Sie nachstehender Tabel...

Страница 52: ...n entsprechende Sitzh he durch Auswahl der entsprechenden L cher Abb 37 3 Ziehen Sie die Sitzpfosten Stabilisierungsschrauben Abb 38 und die Sicherheitsschraube an 4 Entfernen Sie die niedrigste verf...

Страница 53: ...auflage falls damit ausgestattet 1 Setzen Sie die R ckenlehne auf die Sitzbasis und sichern Sie sie mit den vier bereitgestellten Schrauben und Unterlegscheiben die mit einem 6mm Inbusschl ssel mit Ku...

Страница 54: ...lau und braun c Schlie en Sie den Sicherheitskanten Kabelbaum an flacher 6 Weg Anschluss 2 x braun 2 x rot und 2 x violett d Schlie en Sie den 6 Weg Fu auflage Kabelbaum an NUR ANGETRIEBENE FUSSAUFLAG...

Страница 55: ...lster Schraubendreher 1 Beginnend mit den oberen beiden Clips die R ckenlehne einclipsen Abb 48 und dann die Sitzgurtabdeckungen anschrauben Abb 49 2 Hauptsitzkissen montieren 3 Sitzklappenkissen mont...

Страница 56: ...nst t Abb 51 Anmerkung Betrachten Sie alle m glichen Hindernisse wie Fensterb nke oder freiliegende Verrohrung die die Bewegung des Lifts in diesem Stadium behindern k nnten Wenn es irgendwelche ander...

Страница 57: ...e L sen Sie die Madenschrauben des unteren Stops der abgeschr gte soweit bis Sie diesen gerade verschieben k nnen f Schieben Sie den unteren Stop soweit die Schiene hinunter bis der Abstand von der O...

Страница 58: ...n sichtbaren Kreuzschlitzschrauben an der Oberkante und der verdeckten Flachkopfschraube nahe der Schiene Abb 56 3 Schieben Sie die untere Sicherheitskante in Richtung Schiene nach unten sodass Steuer...

Страница 59: ...fleuchten iv Dr cken Sie auf einer Fernbedienung einen beliebigen Knopf und die gelbe LED erlischt v Das Programmieren ist abgeschlossen 5 berpr fen Sie ob die Fernbedienungen richtig programmiert wur...

Страница 60: ...ken Sie die untere Sicherheitskante der Lift muss stoppen 5 berpr fen Sie die Sicherheitskanten von Fu auflage und Frontchassis Abb 62 a Fahren Sie den Lift die Treppe hinauf b Dr cken Sie die die Tre...

Страница 61: ...Sie sich auf den Treppenlift a Fahren Sie den Lift von oben die Treppe herunter b Schieben und halten Sie den Bedienhebel in der Position Auf c Beobachten Sie das Verhalten des Lifts Der Lift muss i...

Страница 62: ...Ihre F SSE IMMER AUF DER FUSSAUFLAGE halten Treppenlifts w hrend sich der Lift bewegt und versuchen zu vermeiden dass sie ber die Kanten der Fu auflage hinausragen Lehnen Sie sich immer ganz an der R...

Страница 63: ...enlift wurde ausschlie lich zum Personentransport gestaltet NIE Kinder auf oder mit dem Treppenlift spielen lassen Lassen Sie Komponenten des Treppenlifts NIE nass werden Wenn Sie Fl ssigkeiten transp...

Страница 64: ...en zu klopfen sollten sie h ngen geblieben sein Wenn Fehler dadurch nicht behoben wird Servicetechniker schicken Fehlersuche vor Ort Endschalterschaltkreis und Zapfenabdeckungen berpr fen Fehlersuche...

Страница 65: ...ge Spannung Batterien erreichen kritisches Niveau 7 Fehlersuche per Telefon Bitten Sie den Kunden den Lift zu den Aufladekontakten zu fahren wenn Code Okay nicht angezeigt wird Servicetechniker schick...

Страница 66: ...hiene auf Hemmung Blockierung berpr fen Accertamenti di guasto per telefono Servicetechniker schicken wenn permanent angezeigt es sei denn SlideTrack ist installiert Accertamento di guasto sul luogo R...

Страница 67: ...ie den Lift von den Aufladekontakten weg Schalten Sie den Hauptschalter am Ger t f r 10 Sekunden aus und dann wieder ein Fehlersuche per Telefon Keine Fehlersuche vor Ort Hebel oder Knopf auf Handappa...

Страница 68: ...Drehsitz Mechanismus mit einer kleinen Menge Vaseline a Entfernen Sie den Drehsitz durch Entfernen der Halteschraube b Bringen Sie etwas Schmiermittel auf die Nylon Scheibe auf c Bringen Sie Sitz und...

Страница 69: ...CHARNIERDATEN AUTO FUSSAUFLAGE DIAGNOSE AUFLADEN 5A 3 WEG ANSCHLUSS 3 WEG ANSCHLUSS 3 WEG ANSCHLUSS DIAGNOSEANZEIGE INFRAROT SENSOREN 1 2 ABGESCHIRMTES KABEL IR 1 IR 2 F M FLACH 1 2 3 1 SCHIENEN BERLA...

Страница 70: ...NDUNG CHASSIS OBERKANTE STECKER SITZ ZU CHASSIS OSG M F M F OBERER ENDSCHALTER UNTERER ENDSCHALTER CHASSIS UNTERKANTE SW15 RUND FLACH GELBE MARKIERUNG GELBE MARKIERUNG SW14 ANGETRIEBENER DREHSITZ SW13...

Страница 71: ...DEN DEN LIFT AUSSCHALTEN 10 SEKUNDEN WARTEN UND WIEDER EINSCHALTEN F R SITZE MIT RECHTSBEDIENUNG MUSS DIE WECHSELSCHALTER RICHTUNG GE NDERT WERDEN DA DER LIFT ANSONSTEN IN DIE FALSCHE RICHTUNG F HRT D...

Страница 72: ...RANGE 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 ORANGE GR N GR N SCHL SSEL RICHTUNG STROM FUSSAUFLAGE SCHL SSEL RICHTUNG STROM FUS...

Страница 73: ...SSE MOTORKABEL RECHTER SITZ BLAU M1 SCHWARZ M2 LINKER SITZ BLAU M2 SCHWARZ M1 SITZANSCHL SSE RECHTER SITZ BRAUN AN WEISS WEISS AN BRAUN LINKER SITZ BRAUN AN BRAUN WEISS AN WEISS DREHMOTOR DIP SCHALTER...

Страница 74: ...DEN DEN LIFT AUSSCHALTEN 10 SEKUNDEN WARTEN UND WIEDER EINSCHALTEN DIP 1 E E N I IN DIP 2 DIP SCHALTER EINSTELLUNGEN MS125 DIP SCHALTER EINSTELLUNGEN CSE126EL AUF SLIDETRACK DIESE DIP SCHALTER SIND UN...

Страница 75: ...137 136 135 135 134 133 132 132 A 135 Unterer Liftparkplatz B 752 750 749 748 746 745 744 742 741 740 738 737 736 734 B 706 Unterer Schienen berstand C 352 349 346 343 340 336 333 330 327 324 321 318...

Страница 76: ...B 81 81 80 79 78 77 76 75 74 72 71 70 68 66 Standardausf hrung Obere Nase bis Boden mm minus B Schienenverk rzung von Nase entspricht C Zuschnittl nge Schiene Beispiel Abmessung A 3250mm Winkel 45 325...

Страница 77: ...d D 162 164 166 168 169 171 172 173 173 174 174 173 173 172 Oberer berstand mm E 213 211 209 207 205 202 200 198 195 193 190 187 185 182 bei gegebenem Treppenwinkel Unterer berstand mm bei gegebenem W...

Страница 78: ...vous avez besoin Par ex Un monte escalier avec commande gauche est compos d 1 bo te violette et de 6 bo tes bleues tandis qu un monte escalier avec commande droite est compos d 1 bo te verte et de 6...

Страница 79: ...e x 1 But e x 1 Pieds de support x 3 Profil de rail sup rieur x 1 Profil de rail inf rieur x 1 1 Positionnez le profil inf rieur du rail 2m sur l escalier avec les trous d assemblage tourn s vers le h...

Страница 80: ...nde de charge sup rieure y compris le plastique sur environ 300mm b Introduisez la bande en cuivre de connexion dans la bande de charge inf rieure l arri re de la bande en cuivre mais devant le plasti...

Страница 81: ...rieure Figure 9 g Veillez ce que les parties sup rieures et inf rieures de la bande de charge soient le plus rapproch possible Remarque Assurez vous que le rail soit joint de sorte que toutes les fac...

Страница 82: ...e rail ne se d place sur l escalier au cours des tapes suivantes de l installation 10 Si l alimentation lectrique se trouve a En haut du rail Acheminez le long c ble lectrique muni des cosses du bo ti...

Страница 83: ...llant ce que le c ble d alimentation soit bien achemin dans la rainure pr vue de sorte qu il puisse sortir du rail sur le c t tourn VERS LE MUR 16 Serrez les vis sans t te pour solidariser l embout pr...

Страница 84: ...Glissez le rail dans sa position finale sur le c t de l escalier et posez les pieds Les pieds seront pos s de sorte toucher le limon Figure 16 Remarque Si le limon ne se prolonge pas sur le giron c d...

Страница 85: ...un rail simple afin de pr voir un espace suffisant lors du mouvement du rail glissi re Figure 18 Le rail devra tre environ 25mm du nez de l escalier 5 Posez les autres pieds et fixez les l g rement s...

Страница 86: ...appuyant sur l interrupteur situ sur la rive de s curit inf rieure Figure 26 10 Avec les liens de commande ou l interrupteur levier Figure 27 pilotez le bloc d alimentation sur le rail Le bloc d alim...

Страница 87: ...UEL D INSTALLATION DU MINIVATOR SIMPLICITY 87 FRAN AIS Figure 27 Figure 26 Figure 25 Figure 29 Figure 28 Figure 24 Bloc d alimentation 05029 Simplicity Install MULTI FRA Layout 1 17 06 2010 15 39 Page...

Страница 88: ...ds pour acc der au panneau 3 Posez le bloc de fixation les boulons et les espaceurs sur le ch ssis avant 4 Approchez le ch ssis du si ge sur le bloc d alimentation et l aide des boulons et des espaceu...

Страница 89: ...onction du c t pr vu pour la commande du monte escalier chassez les deux trous appropri s sur le carter de protection arri re du ch ssis Figure 36 ici c t gauche Consultez le tableau ci apr s pour cal...

Страница 90: ...en choisissant les trous correspondant la hauteur appropri e pour le client Figure 37 3 Serrez les boulons de stabilisation du montant de si ge Figure 38 et serrez le boulon de s curit 4 Chassez le t...

Страница 91: ...tuellement le bouton du repose pieds lectrique en option 1 Posez le dossier sur la base du si ge et fixez le l aide d une cl 6 pans bille de 6 mm et des 4 boulons et rondelles pr vues Figure 42 2 R al...

Страница 92: ...u si ge et du repose pieds Figure 46 a Connectez le faisceau de l interrupteur cl orange et vert b Connectez le faisceau de la manette de commande blanc bleu et marron c Connectez le faisceau de rive...

Страница 93: ...du si ge en commen ant par les 2 agrafes sup rieures Figure 48 puis vissez les garnitures de l tui de ceinture de s curit Figure 49 2 Posez le coussin principal sur le si ge 3 sez le coussin de rabat...

Страница 94: ...acle impr vu Figure 51 Remarque V rifiez l absence d obstacles potentiels par ex les rebords de fen tre ou les tuyaux expos s qui risqueraient d entraver le mouvement du monte escalier durant cette ta...

Страница 95: ...gneusement le haut du rail jusqu au milieu de l escalier de sorte pouvoir acc der aux but es il est possible que ce travail ne soit par requis s il s agit d un monte escalier gauche e Desserrez les vi...

Страница 96: ...ieure de s curit en d faisant les 2 vis visibles t te crois e situ es sur le bord sup rieur ainsi que la vis cach e t te plate adjacente au rail Figure 56 3 Coulissez la rive inf rieure de s curit le...

Страница 97: ...rouge sur la carte Figure 57 un voyant jaune s allume sur la carte iv Appuyez sur n importe quel bouton sur une t l commande Le voyant jaune s teint v La programmation est termin e 5 V rifiez que les...

Страница 98: ...ier d Appuyez sur la rive inf rieure de s curit le monte escalier doit s arr ter 5 V rifiez le bon fonctionnement des rives de s curit sur le repose pieds et le ch ssis avant Figure 62 a Faites monter...

Страница 99: ...e escalier a Faites descendre le monte escalier du haut de l escalier b Agissez sur la manette de commande dans le sens de la mont e et maintenez la dans cette position c Observez le fonctionnement du...

Страница 100: ...calier Marche du Gardez toujours les pieds SUR LE REPOSE PIEDS pendant la monte escalier marche du monte escalier et vitez que les pieds ne d passent le bord du repose pieds Restez bien assis e contre...

Страница 101: ...r en m me temps La capacit maximale du monte escalier est de 140kg 22 stone 308lb Le monte escalier est con u pour porter une seule personne Ne laissez jamais les enfants jouer sur ou avec le monte es...

Страница 102: ...de taper sur les carters de protection des tourillons au cas o ils seraient gripp s Si le probl me persiste envoyez un d panneur D pannage sur place V rifiez le circuit de fin de course et les carter...

Страница 103: ...scription Basse tension Le niveau de charge des batteries s approche du niveau critique D pannage par t l phone Demandez au client de piloter le monte escalier jusqu aux plots de recharge si le code O...

Страница 104: ...sur place V rifiez la tension de batterie et remplacez si n cessaire sinon remplacez la carte principale Code g D finition Description Le frein n est pas connect D pannage par t l phone Envoyez un d...

Страница 105: ...nage par t l phone Envoyez un d panneur D pannage sur place Remplacez la carte principale Code P D finition Description Pas de r ponse du dispositif Le dispositif de pivotement de pivotement lectrique...

Страница 106: ...quantit de vaseline a D posez le si ge en d vissant le boulon de retenue b Appliquez du lubrifiant sur la rondelle en nylon c Reposez le si ge et le boulon de retenue 3 V rifiez le bon fonctionnement...

Страница 107: ...ERS LE CHASSIS FREIN BK2 BK1 ROUGE DIAG CHRG 5A CONNECTEUR 3 VOIES CONNECTEUR 3 VOIES CONNECTEUR 3 VOIES ECRAN DE DEPANNAGE D TECTEURS INFRAROUGES 1 2 SHIELDED CABLE IR 1 IR 2 F M 1 2 3 1 SURCOURSE RA...

Страница 108: ...CONNEXION PIVOTEMENT ELECTRIQUE OPTIONS ELECTRIQUES UNIQUEMENT F GRIS JAUNE CONNECTEUR POINTE ARRONDIE DE COSSE ANNEAU CONNECTEUR 1 M2 MOTEUR M1 MOTEUR NOIR BLANC BK BK BATT BATT BATT BATT BATT BATT B...

Страница 109: ...RE LE MONTE ESCALIER ATTENDRE 10 SECONDES PUIS RALLUMER S IL S AGIT D UN SIEGE AVEC MAIN DROITE IL FAUT EGALEMENT CHANGER LE SENS DE LA MANETTE DE COMMANDE SINON LE MONTE ESCALIER SE DEPLACERA DANS LE...

Страница 110: ...2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 ORANGE VERT VERT CL DIRECTION REPOSE PIEDS ELECTRIQUE CL DIRECTION REPOSE PIEDS ELECTRIQU...

Страница 111: ...U MOTEUR SI GE DROITE BLEU M1 NOIR M2 SIEGE GAUCHE BLEU M2 NOIR M1 CONNEXION DU SIEGE SI GE DROITE MARRON SUR BLANC BLANC SUR MARRON SIEGE GAUCHE MARRON SUR MARRON BLANC SUR BLANC MOTEUR PIVOTEMENT CO...

Страница 112: ...DES COMMUATEURS DIP TEINDRE LE MONTE ESCALIER ATTENDRE 10 SECONDES PUIS RALLUMER DIP 1 MARCHE DIP 2 MARCHE PARAM TRAGE DU COMMUTATEUR DIP MS125 PARAM TRAGE DU COMMUTATEUR DIP CSE126EL SUR SLIDETRACK...

Страница 113: ...132 132 A 135 Espace de stationnement B 752 750 749 748 746 745 744 742 741 740 738 737 736 734 B 706 au sol D passement du rail au sol C 352 349 346 343 340 336 333 330 327 324 321 318 315 312 C 327...

Страница 114: ...81 81 80 79 78 77 76 75 74 72 71 70 68 66 pour une finition standard A distance nez sup sol en mm moins B r duction rail par rapport au nez gal C longueur de rail d coup Example Dimension A 3250mm An...

Страница 115: ...164 166 168 169 171 172 173 173 174 174 173 173 172 intrusion en bas de l escalier Surplomb en amont mm pour E 213 211 209 207 205 202 200 198 195 193 190 187 185 182 un angle d escalier donn Intrusi...

Страница 116: ...e 1 caja p rpura y 6 azules una silla elevadora de lado derecho contiene 1 caja verde y 6 cajas azules 2 Installation tools required COMPONENTE Izquierda Derecha Base del asiento smart P rpura Verde R...

Страница 117: ...eza 1 Tope limitador final 1 Tope final 3 Pies de montaje 1 Secci n superior del riel 1 Secci n inferior del riel 1 Posicione la secci n inferior del riel 2m en las escaleras con los agujeros de uni n...

Страница 118: ...Nm 6 Realice la conexi n de la barra conductora a Deslice la tira superior de carga unos 300mm a lo largo incluyendo el pl stico b Introduzca la tira de cobre de conexi n en la tira inferior de carga...

Страница 119: ...o y de cobre como en la secci n inferior Figura 9 g Aseg rese de que las secciones superior e inferior de la tira de carga est n lo m s cerca posible Nota Aseg rese de que el riel est conectado con to...

Страница 120: ...MA de la junta empalmada si no entonces el pie deber estar POR DEBAJO de la junta empalmada c El pie inferior se deber posicionar en el primer escal n 9 Apriete ligeramente los pies para que no se mue...

Страница 121: ...ecte el terminal de presi n negativo cable negro al terminal de presi n del riel 14 Ajuste el tope final inferior y el tope limitador final a la parte inferior del riel solamente Figura 14 No apriete...

Страница 122: ...fe 13mm 1 Deslice el riel hacia el lado de las escaleras donde finalmente ser colocado para posicionar los pies Deber posicionar los pies de forma que toquen el larguero Figura 16 Nota Si el larguero...

Страница 123: ...espacio cuando se mueve el riel de deslizamiento Figura 18 El riel deber ser de 25mm aproximadamente desde la parte delantera de las escaleras 5 Posicione el resto de los pies en los escalones y apri...

Страница 124: ...pal en el borde de seguridad inferior Figura 26 10 Usando los eslabones impulsores de carga o interruptores basculantes Figura 27 dirija la unidad de alimentaci n sobre el riel La unidad de alimentaci...

Страница 125: ...L DE INSTALACI N DE MINIVATOR SIMPLICITY 125 ESPA OL Figura 27 Figura 26 Figura 25 Figura 29 Figura 28 Figura 24 Unidad de alimentaci n 05029 Simplicity Install MULTI SPA Layout 1 18 06 2010 09 04 Pag...

Страница 126: ...erdo 2 Con cuidado presione hacia abajo el reposapi s para acceder al panel 3 Ajuste el bloque de fijaci n los pernos los espaciadores y el chasis frontal 4 Lleve el chasis del asiento a la unidad de...

Страница 127: ...pendiendo del lado en que se vaya a ajustar la silla elevadora extraiga los orificios ciegos apropiados de la cubierta trasera superior del chasis Figura 36 se muestran lado izquierdo Consulte la tabl...

Страница 128: ...liente usando los agujeros correspondientes a la altura que es requerida Figura 37 3 Apriete los pernos de estabilizaci n del tubo del asiento Figura 38 y apriete el perno de seguridad 4 Extraiga el o...

Страница 129: ...erruptor para el reposapi s autom tico si estuviera instalado 1 Coloque el respaldo del asiento sobre la base del asiento y usando la llave Allen punta de bola de 6mm aseg relo con los cuatro pernos y...

Страница 130: ...los haces de cable del reposapi s autom tico amarillo doble y Comms gris S LO GIRO AUTOM TICO f Conecte el haz de cables gris del giro autom tico g Conecte el terminal de anillo a tierra del haz de c...

Страница 131: ...spaldo del asiento empezando con los dos enganches superiores Figura 48 y luego atornille las molduras de la cubierta del cintur n de seguridad del asiento Figura 49 2 Ajuste el coj n principal del as...

Страница 132: ...se topa con obst culos imprevistos Figura 51 Nota Busque otros obst culos potenciales como repisa de ventanas o tuber as expuestas que pueda obstruir el movimiento de la silla elevadora en esta fase...

Страница 133: ...ndo una silla de lado izquierdo e Afloje los tornillos sin cabeza en el tope inferior los de la rampa para que pueda deslizarlo f Deslice el tope inferior hacia abajo del riel de forma que la distanci...

Страница 134: ...r de seguridad aflojando los dos tornillos visibles de cabeza cruzada en el borde superior y el tornillo de cabeza plana escondido por el riel Figura 56 3 Deslice el borde inferior de seguridad hacia...

Страница 135: ...eso PCB Figura 57 se iluminar un LED amarillo en el PCB iv Presione cualquier bot n en el mando y se apagar la luz amarilla v La programaci n est completa 5 Verifique que los mandos se han programado...

Страница 136: ...c Conduzca la silla elevadora en direcci n hacia abajo d Presione el borde inferior de seguridad la silla elevadora deber pararse 5 Compruebe los bordes de seguridad en el reposapi s y el chasis front...

Страница 137: ...elevadora a Conduzca la silla elevadora hacia abajo desde la parte superior de las escaleras b Empuje el interruptor basculante en la direcci n hacia arriba y mant ngalo en esa posici n c Observe el f...

Страница 138: ...S EN EL REPOSAPIES mientras que la silla elevadora silla elevadora se est desplazando e intente evitar que sus pies cuelguen sobre los bordes del reposapi s Debe sentarse siempre bien echada hacia atr...

Страница 139: ...xima de carga es 140kg La silla elevadora ha sido dise ada para transportar s lo una persona No permita NUNCA que los ni os jueguen con la silla elevadora o se monten sobre ella No permita NUNCA que c...

Страница 140: ...o en el tel fono Limites finales activados Acci n de b squeda de fallo en el sitio Pida al cliente que golpee ligeramente las protecciones de los mu ones en caso de que est n atascadas Si no se corrig...

Страница 141: ...o Ninguno Acci n de b squeda de fallo en el sitio Ninguno 8 C digo 7 Significa Descripci n Voltaje reducido El nivel de la bater a se aproxima a nivel cr tico Acci n de b squeda de fallo en el tel fon...

Страница 142: ...ltaje de la bater a y cambiar si fuera necesario de lo contrario cambiar el panel principal C digo g Significa Descripci n Freno no conectado Acci n de b squeda de fallo en el tel fono Enviar t cnico...

Страница 143: ...Enviar t cnico Acci n de b squeda de fallo en el sitio Cambiar panel principal C digo P Significa Descripci n PS no contesta El giro autom tico no responde Acci n de b squeda de fallo en el tel fono...

Страница 144: ...ar el mecanismo del giro con una peque a cantidad de vaselina a Quite el asiento desatornillando el perno de retenci n b Aplique lubricante a la arandela de nylon c Vuelva a poner el asiento y a poner...

Страница 145: ...TOR DE 3 HILOS VISUALIZACI N DE DIAGN STICO SENSORES INFRARROJOS 1 2 CABLE BLINDADO IR 1 IR 2 F M HORQUILLA 1 2 3 1 ANULACI N DE RIEL 1 BATER A DESCONECTAR UNIDAD 2 1 1 2 ETIQUETA AZUL ETIQUETA AZUL E...

Страница 146: ...1 2 3 1 ANULACI N DE RIEL 1 BATER A DESCONECTAR UNIDAD 2 1 1 2 ETIQUETA AZUL ETIQUETA AZUL ETIQUETA ROJA ETIQUETA ROJA BLANCO AZUL NEGRO VER CIRCUITO L H Izq VER CIRCUITO L H Izq REPOSAPI S BORDES DE...

Страница 147: ...ESPU S CONECTE DE NUEVO EL ELEVADOR PARA UN ASIENTO DE LADO DERECHO SE DEBER CAMBIAR LA DIRECCI N DE LA PALANCA BASCULANTE DE OTRA FORMA LA SILLA ELEVADORA SE DESPLAZAR A EN LA DIRECCI N EQUIVOCADA ES...

Страница 148: ...2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 NARANJA VERDE VERDE CLAVE DIRECCI N REPOSAPI S AUTOM TICO CLAVE DIRECCI N REPOSAPI S AUTOM TI...

Страница 149: ...ENTO RH Derech AZUL M1 NEGRO M2 ASIENTO LH Izqu AZUL M2 NEGRO M1 CONEXIONES DEL ASIENTO ASIENTO RH Derech MARR N A BLANCO BLANCO A MARR N ASIENTO LH Izqu MARR N A MARR N BLANCO A BLANCO MOTOR DEL GIRO...

Страница 150: ...DOR DIP 1 CONECTADO DIP 2 CONECTADO CONFIGURACI N DE INCLINACI N DEL INTERRUPTOR MS125 CONFIGURACI N DE INCLINACI N DEL INTERRUPTOR CSE126EL EN SLIDETRACK ESTAS CONFIGURACIONES DE INCLINACI N NO SE HA...

Страница 151: ...acio de estacionamiento de la silla elevadora B 752 750 749 748 746 745 744 742 741 740 738 737 736 734 B 706 sobre suelo Intrusi n del riel sobre suelo C 352 349 346 343 340 336 333 330 327 324 321 3...

Страница 152: ...B 81 81 80 79 78 77 76 75 74 72 71 70 68 66 acabado est ndar A morro superior a suelo mm menos B reducci n de riel desde morro igual C longitud de corte del riel Ejemplo Dimensi n A 3250mm ngulo 45 3...

Страница 153: ...a D 162 164 166 168 169 171 172 173 173 174 174 173 173 172 intrusi n inferior cero Saliente superior mm en E 213 211 209 207 205 202 200 198 195 193 190 187 185 182 ngulo dado de las escaleras Intrus...

Страница 154: ...sinistra comprende 1 scatola porpora e 6 blu un ascensore a destra comprende 1 scatola verde e 6 blu 2 Utensili necessari per l installazione COMPONENTE sinistra destra Base Smart Seat porpora verde S...

Страница 155: ...a traccia superiore x1 Sezione della traccia inferiore x1 1 Posizionate la sezione inferiore della traccia 2m sulle scale con i fori di congiunzione in alto Figura 1 Qualunque sia la posizione dell as...

Страница 156: ...te scorrere il listello di carica in alto incluso la plastica per circa 300mm b Inserite il listello di rame connettore nel fondo del listello di carica dietro il rame e di fronte alla plastica Figura...

Страница 157: ...come nella sezione di fondo Figura 9 g Fate in modo che le sezioni in alto e in basso siano il pi vicino possibile Nota Assicuratevi che la traccia sia connessa con tutte le facce spianate in modo ch...

Страница 158: ...essere SOPRA la giuntura di congiunzione se non lo il piede dovrebbe essere SOTTO la giuntura di congiunzione c Il piede inferiore dovrebbe essere posizionato sulla prima traccia 9 Stringete approssi...

Страница 159: ...erminale negativo di spinta cavo nero con il terminale di spinta dalla traccia 14 Fissate il limite di fermata in alto ed in basso sulla traccia solamente Figura 14 Non stringete i perni a vite per or...

Страница 160: ...rere la traccia lungo il lato delle scale che sar eventualmente messa per posizionare i piedi I piedi dovrebbero essere posizionati in modo che tocchino la longherina Figura 16 Nota Se la longherina n...

Страница 161: ...ia per una sezione unica della traccia lasciate spazio per permettere alla SlideTrack di muoversi Figura 18 La traccia dovrebbe essere approssimativamente 25mm dal naso delle scale 5 Posizionate il pi...

Страница 162: ...il nottolo d arresto ed il limite d arresto finale all inizio della traccia Figura 28 12 Fissate il cappuccio di fondo alla traccia e stringete i perni a vite per assicurarlo Nota Il pi corto stop co...

Страница 163: ...MINIVATOR SIMPLICITY MANUALE DI INSTALLAZIONE 163 ITALIANO Figura 27 Figura 26 Figura 25 Figura 29 Figura 28 Figura 24 Power pack 05029 Simplicity Install MULTI ITA Layout 1 18 06 2010 08 51 Page 163...

Страница 164: ...lo 3 Assemblate i blocchi di fissaggio bulloni e spaziatori davanti al telaio frontale 4 Offrite il telaio del sedile all unit di potenza ed usando i bulloni e spaziatori assicurate il telaio del sedi...

Страница 165: ...rugola 6mm 1 A seconda del lato dove viene montato il montascale rimuovete i giusti semitranciati dalla copertura posteriore del telaio Figura 36 sinistra Fate riferimento alla tavola sotto per il num...

Страница 166: ...ile per il cliente usando i fori corrispondenti all altezza desiderata Figura 37 3 Stringete i bulloni stabilizzanti del sedile Figura 38 e stringete il bullone di sicurezza 4 Rimuovete la parte pi ba...

Страница 167: ...orma se installato 1 Posizionate lo schienale sulla base del sedile e usando una chiave a brugola arrotondata da 6mm assicuratelo con i quattro bulloni e rondelle a disposizione Figura 42 2 Fate i col...

Страница 168: ...ENZIATE e Collegate i telai delle piattaforme potenziate doppio giallo e grigio comms SOLO PERNO A POTENZA f Collegate il telaio a perno potenziato grigio g Collegate il terminale di terra del telaio...

Страница 169: ...gganciatelo nello schienale cominciando dall inizio con due pinze Figura 48 e poi avvitatelo nella forma del rivestimento della cintura di sicurezza Figura 49 2 Fissate il cuscino principale 3 Fissate...

Страница 170: ...vi siano ostacoli Figura 51 Nota Guardate per qualsiasi altro ostacolo potenziale come davanzali o tubature esposte che possono ostruire il movimento dell ascensore a questo punto Se ci sono altri os...

Страница 171: ...ottoli inferiori quello sollevato in modo che potete infilarlo f Fate scivolare il nottolo di fermata inferiore gi per la traccia in modo che la distanza dal bordo superiore dell arresto fino alla par...

Страница 172: ...te del bordo di sicurezza togliendo le due visibili viti a croce sul bordo superiore e quella a testa piatta presso la traccia Figura 56 3 Fate scivolare il bordo di sicurezza verso il basso in modo d...

Страница 173: ...ul PCB Figura 57 un LED giallo si illuminer sul PCB iv Premete qualsiasi pulsante sul microtelefono e la luce gialla scomparir v Programmazione completata 5 Testate che i microtelefoni sono programmat...

Страница 174: ...ensore dovrebbe fermarsi 5 Controllate i bordi di sicurezza sulla piattaforma e telaio frontale Figura 62 a Guidate l ascensore nella direzione in alto b Premete i bordi di sicurezza della piattaforma...

Страница 175: ...e dalle scale 2 Sedersi sul montascale a Guidate l ascensore gi dalla cima delle scale b Premete l interrutore a levetta nella direzione alto e tenetelo in questa posizione c Osservate la funzione del...

Страница 176: ...are il montascale Mantenere sempre i PIEDI SULLA PIATTAFORMA mentre il montascale in movimento e cercate di evitare che i vostri piedi sporgano dai bordi della piattaforma Sedetevi sempre completament...

Страница 177: ...stone 308lb Il montascale ideato solo per il trasporto di persone Non permetter MAI a bambini di giocare con o sul montascale Non permettere MAI ad acqua di venire in contatto con i componenti del mo...

Страница 178: ...telefono Chiedere al cliente di dare dei colpetti ai perni di protezione in caso sono bloccati Se questo non corregge il guasto mandare ingegnere Accertamento guasto sul luogo Controllare l estremit...

Страница 179: ...to Descrizione Basso voltaggio Le batterie stanno raggiungendo un livello critico 7 Accertamento guasto per telefono Chiedere al cliente di portare l ascensore verso i contatti di carica se codice Oka...

Страница 180: ...to per telefono Mandare ingegnere se appare permanentemente a meno che SlideTrack installata Accertamento di guasto sul luogo Controllo degli interruttori a lame e impostazioni degli interruttori dip...

Страница 181: ...ttore dell unit per circa 10 secondi e riaccendetelo Accertamento guasto per telefono Nessuno Accertamento guasto sul luogo Premere olivetta o pulsante del microtelefono per svegliare ascensore Accert...

Страница 182: ...a quantit di petrolato a Rimuovete il sedile svitando i bulloni di ritenuta b Applicate il lubrificante sulla rondella in nylon c Riposizionate il sedile e i bulloni di ritenuta 3 Controllate tutti i...

Страница 183: ...FR2 FR1 ROSSO DIAG CARICA 5A CONN A 3 VIE CONN A 3 VIE CONN A 3 VIE DISPLAY DIAGNOSTICO SENSORI INFRAROSSI 1 2 CAVO SCHERMATO IR 1 IR 2 F M 1 2 3 1 ECCEDENZA DI TRACCIA 1 BATTERIA DISCONNETTERE PACK 2...

Страница 184: ...R2 F R1 ROSSO DIAG CARICA 5A CONN A 3 VIE CONN A 3 VIE CONN A 3 VIE DISPLAY DIAGNOSTICO SENSORI INFRAROSSI 1 2 CAVO SCHERMATO IR 1 IR 2 F M 1 2 3 1 ECCEDENZA DI TRACCIA 1 BATTERIA DISCONNETTERE PACK 2...

Страница 185: ...10 SECONDI IN SEGUITO RIAVVIARE IL MONTASCALE PER SEDILI A DESTRA LA DIREZIONE DELLA LEVA DEVE ESSERE CAMBIATA ALTRIMENTI L ASCENSORE VIAGGER NELLA DIREZIONE SBAGLIATA QUESTO SI OTTIENE SCAMBIANDO I...

Страница 186: ...2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 ARANCIO VERDE VERDE CHIAVE DIREZIONE PIATTAFORMA DI POTENZA CHIAVE DIREZIONE PIATTAFORMA DI PO...

Страница 187: ...LE A DESTRA BLU M1 NERO M2 SEDILE A SINISTRA BLU M2 NERO M1 CONNESSIONI SEDILE SEDILE A DESTRA MARRONE A BIANCO BIANCO A MARRONE SEDILE A SINISTRA MARRONE A MARRONE BIANCO A BIANCO PERNO MOTORE INTERR...

Страница 188: ...IAVVIARE IL MONTASCALE DIP 1 ACCESO DIP 2 ACCESO CONFIGURAZIONI INTERRUTTORE DEL CONTENITORE DUAL IN LINE MS125 CONFIGURAZIONE INTERRUTTORE DEL CONTENITORE DUAL IN LINE CSE126EL SU SLIDETRACK QUESTI I...

Страница 189: ...35 134 133 132 132 A 135 Spazio di parcheggio dell ascensore B 752 750 749 748 746 745 744 742 741 740 738 737 736 734 B 706 Intrusione della traccia al suolo C 352 349 346 343 340 336 333 330 327 324...

Страница 190: ...a B 81 81 80 79 78 77 76 75 74 72 71 70 68 66 finitura standard A naso superiore a pavimento mm meno B riduzione della traccia dal naso pari a C lunghezza del taglio della traccia Esempio Dimensione A...

Страница 191: ...166 168 169 171 172 173 173 174 174 173 173 172 per intrusione inferiore nulla Sporgenza superiore mm E 213 211 209 207 205 202 200 198 195 193 190 187 185 182 a dato angolo della scala Intrusione in...

Страница 192: ...co uk www handicare co uk Handicare Treppenlifte GmbH Gesellenweg 7 32427 Minden Deutschland Tel 49 0 571 97 33 980 Fax 49 0 571 97 33 9833 Email treppenlifte handicare de www handicare de North Amer...

Отзывы: