background image

HALLDE   •   User Instructions

40

NAVODILA 

HALLDE  

RG-200

(SI)

POZOR!

Pazite, da si rok ne porežete z ostrimi rezili 

in gibljivimi deli.

Pri rezanju skozi polnilno cev vedno 
uporabite potisni nastavek in rok nikoli ne 
vstavite v polnilno cev.

Samo usposobljen serviser lahko poseže 

v¬ aparat in odpre njegovo ohišje.

Nastavek za oblikovanje je treba priviti (v 

levo) in odviti (v desno) s ključem.

Aparata nikoli ne uporabite za rezanje 

zmrznjenih  živil.  Pred  rezanjem  iz  živil 

odstranite vse trde dele (npr. peclje jabolk, 

lesnate  dele  repe  itd.),  da  preprečite 

poškodbo rezil.

S to napravo ne smejo rokovati otroci ali 

osebe  z  zmanjšanimi  fizičnimi,  čutnimi 

ali  duševnimi  zmožnostmi  ter  osebe  s 

pomanjkljivimi izkušnjami s takimi napra-

vami, razen če jim je nuden ustrezni nadzor 

oz. navodila.

ODSTRANITEV EMBALAŽE

Prepričajte se, da so bili dobavljeni vsi deli, da 

aparat pravilno deluje in da med prevozom ni 

prišlo do poškodb. 

Dobavitelja aparata je treba v osmih dneh 
obvestiti o vseh pomanjkljivosti.

NAMESTITEV

Aparat priključite na zanj primerno električno 

omrežje.

Aparat je treba postaviti na 650 mm visok 

pult¬ ali mizo.
Obešalnik  za  rezalna  orodja  namestite  na 

steno  blizu  aparata  za  priročno  in  varno 

uporabo.

Preverite naslednji dve točki, ne da bi rezalno 

orodje ali plošča za izmet bili nameščeni na 

aparat.

Prepričajte  se,  da  se  aparat  zaustavi,  ko 

je  plošča  potisnega  nastavka  pomaknjena 

navzgor, in da se ponovno zažene, ko je plošča 

potisnega nastavka spuščena.
Prepričajte se, da aparata ni mogoče zagnati 

z odstranjenim polnilnim valjem in spuščeno 

ploščo potisnega nastavka.
Če aparat ne deluje pravilno, stopite v stik 

z usposobljenim serviserjem, ki bo okvaro 

odpravil pred začetkom uporabe aparata.

PRED UPORABO APARAT 

VEDNO PREGLEJTE

Iz vtičnice odstranite vtikač ali izklopite ločilno 

stikalo, nato pa preverite, da je električni kabel 

v dobrem stanju in da nima razpok.

Z nameščenim rezalnim orodjem se prepričajte, 

da se aparat zaustavi v 2 sekundah, ko je 

plošča  potisnega  nastavka  pomaknjena 

navzgor, in da se ponovno zažene, ko je plošča 

potisnega nastavka spuščena.
Prepričajte se, da aparata ni mogoče zagnati 

z odstranjenim polnilnim valjem in spuščeno 

ploščo potisnega nastavka.
Če nobena od zgornjih varnostnih funkcij ne 

deluje, kot je to predvideno, ali je električni 

kabel počen, stopite v stik z usposobljenim 

električarjem,  ki  bo  okvaro  odpravil  preden 

aparat spet priklopite na električno napajanje.
Prepričajte  se,  da  blok  plošče  potisnega 

nastavka  prosto  deluje.  Če  blok  ne  deluje 

prosto, ga previdno očistite in ga namažite z 

nekaj kapljicami strojnega olja.

Prepričajte se, da je rezalno orodje ostro in v 

dobrem stanju. 

Za informacije o rezalnem orodju glejte strani 3.

VRSTA PREDELAVE

Glede na uporabljeno rezalno orodje je z 

nastavkom  mogoče  rezati  na  rezine,  rezati 

na kocke, ribati, strgati, rezati na trakce in 

rebrasto rezati na različne velikosti. Orodje 

predela zelenjavo, sadje, suh kruh, sir, oreščke, 

gobice itd.

UPORABNIKI

Restavracije, kuhinje v trgovinah, dietne 

kuhinje,  domovi  za  upokojence,  bolnišnice, 

šole,  prodajalne  hitre  hrane,  gostilne,  vrtci, 

solatni bari, picerije, ladje itd.

ZMOGLJIVOST

Do 700 porcij na dan in 7 kg na minuto.

UPORABA POLNILNIKOV

Velik polnilni predal se uporablja predvsem za 

dodajanje različnih vrst živil v velikih količinah 

in za rezanje večjih živil, kot je zelje.

Velik polnilni predal se uporablja tudi takrat, 

ko je živilo treba zrezati v določeni smeri, na 

primer paradižnike in limone. Živila položite/

naložite, kot je prikazano na sliki.

Vgrajena polnilna cev se uporablja za rezanje 

dolgih živil, kot so kumare (glejte sliko).

Polnilno glavo za rezanje pod kotom (slika) 

se uporablja za rezanje dolgih živil na rezine 

pod kotom.

NAMESTITEV REZALNEGA 

ORODJA

Ploščo  potisnega  nastavka  dvignite  in  jo 

pomaknite v levo.

Zaporni gumb zavrtite v levo in dvignite polnilni 
valj.

Ploščo za izmet postavite na blok in jo zavrtite/

potisnite navzdol, tako da zaskoči v položaj.

Izbrano rezalno orodje namestite na blok in 

ga zasukajte, tako da zaskoči popolnoma v 

položaj.
Med rezanjem na kocke: mrežo za rezanje na 

kocke namestite tako, da so ostri robovi nožev 

obrnjeni navzgor in da se odprtina na strani 

mreže za rezanje na kocke prilega v vodilni utor 

na podstavku aparata. Nato rezalnik namestite, 

tako da zaskoči popolnoma v položaj.

Nastavek za oblikovanje namestite tako, da 

ga s ključem zasukate v levo in ga pritrdite na 

srednji blok rezalnega orodja.

Polnilni valj spustite in zaporni gumb zavrtite v 

desno, v položaj zaklepa.

ODSTRANITEV REZALNEGA 

ORODJA

Ploščo  potisnega  nastavka  dvignite  in  jo 

pomaknite v levo.

Zaporni gumb zavrtite v levo in dvignite polnilni 
valj.

Nastavek za oblikovanje odstranite tako, da ga 

s ključem zasukate v desno.
Odstranite rezalno orodje in ploščo za izmet.

ČIŠČENJE

Preden pričnete s čiščenjem aparata, preberite 

vsa navodila.

PRED ČIŠČENJEM: Aparat vedno izklopite in 

vtikač odstranite iz vtičnice. Če aparat nima 

vtikača, izklopite ločilno stikalo. Odstranite vse 

odstranljive dele, ki jih je treba očistiti.
ČIŠČENJE V POMIVALNEM STROJU: Vse 

plastične dele je mogoče oprati v pomivalnem 

stroju. OPOMBA: Kovinskih delov nikoli ne 

operite v pomivalnem stroju, razen če so iz 

nerjavečega jekla. Aluminijasti deli bodo po 

pranju  v  pomivalnem  stroju  počrnili.  Črne 

madeže je težko odstraniti in lahko se pojavijo 

na drugih predmetih.

ROČNO ČIŠČENJE: Vedno uporabite tekočino 

za pranje posode. 

MATERIALI  ZA  ČIŠČENJE:  Za  čiščenje 

hrane uporabite krtačo, ki je bila dobavljena z 

aparatom, ali podobno krtačo. Blok z noži na 

sredini aparata lahko očistite z majhno ščetko 

za  steklenice.  Za  brisanje  ostalih  površin 

aparata uporabite vlažno krpo. 
RAZKUŽEVANJE:  Uporabite  izopropilni 

alkohol (65–70 %). Izopropilni alkohol je 
visoko vnetljiva snov, zato bodite previdni pri 

nanašanju. 

OPOZORILO: 

SI KLAR NOV-2014 / AAL

Содержание RG-200

Страница 1: ...JECTOR PLATE CUTTING TOOL DECORING DEVICE PESTLE LETTUCE POTATOES TOMATOES FEEDER ANGLE CUT FEED HEAD MACHINE BASE USING THE FEEDER ASSEMBLING CUTTING TOOL PARTS ASSEMBLING WRENCH ALWAYS USE RG 200 VE...

Страница 2: ...0 diwash Cutting tool Cutting tool Cutting tool Decoring device Ejector plate Ejector plate Ejector plate Cutting tool Knife house Knife house Knife house Ejector plate Knife house WHEN USING DICING G...

Страница 3: ...ses vegetables fruit dry bread cheese nuts mushrooms etc USERS Restaurants shop kitchens diet kitchens retirement homes hospitals schools fast food outlets catering day care centers salad bars pizzeri...

Страница 4: ...ug is securely fitted into the power supply socket Check that the feed cylinder is locked in the correct position Move down the pusher plate into the feed cylinder Check that the fuses in the fuse box...

Страница 5: ...e ringk k daghem servicehem salladsbarer pizzerior fartyg etc KAPACITET Upp till 700 portioner per dag och 7 kg per minut S H R ANV NDS MATARNA Det stora matarfacket anv nds fr mst f r skopvis matning...

Страница 6: ...Kontrollera att stickkontakten sitter i v gguttaget Kontrollera att mataren locket r l st i korrekt l ge F r ner matarplattan i mataren locket Kontrollera att s kringarna i lokalens s kringssk p r he...

Страница 7: ...HALLDE User Instructions 8 HALLDE RG 200 CN 8 650 2 3 700 7 65 70 Scotch Brite RG 200...

Страница 8: ...9 HALLDE User Instructions 10 30 HALLDE RG 200 0 25 230 50 IP44 10 10 EN31201 73 185 350 18 0 5 NSF 8...

Страница 9: ...te n kolika kapkami strojn ho oleje Zkontrolujte zda jsou kr jec n stroje v dobr m stavu a jsou ostr Informace o kr jec ch n stroj ch naleznete na stran ch 3 TYP ZPRACOV N e e strouh trh kr j na kosti...

Страница 10: ...cky vynuluje co znamen e za zen lze znovu spustit jakmile motor zchladne co v t inou trv 10 a 30 minut PROBL M Za zen nelze spustit nebo se zastavuje a nelze jej vypnout a znovu zapnout E EN Zkontrolu...

Страница 11: ...nd Falls eine der beiden Sicherheitsfunktionen nicht ordnungsgem funktioniert oder falls das Stromkabel Bruchstellen aufweist ist die Maschine von einer Fachkraft instand zu setzen bevor sie wieder an...

Страница 12: ...m f hren Es ist deshalb wichtig die Maschine unmittelbar nach der Verarbeitung von salzhaltigen oder s urehaltigen Produkten zu reinigen FEHLERSUCHE ZurEliminierungdesRisikosvonMotorsch den ist der RG...

Страница 13: ...kkener di tk kkener plejehjem sygehuse skoler fast food restau ranter cateringk kkener daginstitutioner salatbarer pizzeriaer skibe etc KAPACITET Op til 700 portioner pr dag og 7 kg pr minut BRUG AF P...

Страница 14: ...ontroller at f deren l get er l st i korrekt position Sving f derpladen ned i f deren l get Drej hastighedsregulatoren om p 0 og vent i nogle minutter fors g derefter at genstarte maskinen Hj lper det...

Страница 15: ...e se mueve libremente Si el eje no se mueve libre mente l mpielo cuidadosamente y lubr quelo con unas gotas de aceite industrial Compruebe que las herramientas de corte est n en buen estado y afiladas...

Страница 16: ...tecci n t rmica del motor que autom ticamente apagar el aparato si la temperatura del motor es dema siado alta La protecci n t rmica del motor tiene reinicio autom tico lo que significa que el aparato...

Страница 17: ...a leip juustoa p hkin it sieni jne K YTT J T Ravintolat kauppojen keitti t dieettikeitti t vanhainkodit sairaalat koulut pikaruoka paikat pitopalvelut p iv kodit salaattibaarit pitseriat laivat jne KA...

Страница 18: ...istorasiassa Tarkista ett sy tt sylinteri on lukittu oikeaan asentoon Laske ty nt levy sy tt sylinteriin Tarkista ett laitteeseen liit tyv t sulaketaulun sulakkeet eiv t ole lauen neet ja ovat virta a...

Страница 19: ...es d huile pour machine V rifier que les accessoires tranchants sont intacts et bien coupants En ce qui concerne les accessoires tranchants cf pages 3 TYPES DE PR PARATION L appareil sert couper en tr...

Страница 20: ...NAGE Pour liminer les risques de dommages au niveau du moteur le mod le RG 200 int gre une fonction de s curit qui l arr te automatiquement en cas d chauffement Le r enclenchement est ensuite automati...

Страница 21: ...HALLDE User Instructions 22 HALLDE RG 200 GR 650 mm 2 3 700 7 kg...

Страница 22: ...23 HALLDE User Instructions GR KLAR DEC 2014 AAL 65 70 Scotch Brite RG 200 10 30 RG 200 HALLDE 0 25 kW 230 V 50 Hz IP44 10 10 A LpA EN31201 73 dBA 185 mm 350 18 kg 0 5 kg NSF STANDARD 8...

Страница 23: ...a rezanja u razli itim dimen zijama ovisno o odabranom alatu za rezanje Obra uje povr e vo e suhi kruh sir ora aste plodove gljive itd KORISNICI Restorani trgovine kuhinjama dijetalne kuhinje umirovlj...

Страница 24: ...ne mo e pokrenuti ili se zaustavlja u tijeku rada i ne mo e se ponovno pokrenuti MJERE OTKLANJANJA Provjerite je li utika sigurno umetnut u uti nicu za elektri no napa janje Provjerite je li cilindar...

Страница 25: ...ne e seziona in varie dimensioni in funzione dell utensile selezionato Per lavora zione di verdure frutta pane secco formaggio noci funghi ecc UTILIZZATORI Ristoranti cucine di negozi cucine dietetich...

Страница 26: ...ufficientemente raffreddato solitamente dopo 10 30 minuti GUASTO Impossibile avviare l apparecchio o impossibile riavviarlo dopo averlo interrotto INTERVENTO Verificare che la spina sia saldamente ins...

Страница 27: ...agni og skera st rri v rur eins og hv tk l St ra matarah lfi er l ka nota egar skera matv lin fr kve inni hli eins og t mata og s tr nur Komi v runni fyrir eins og s nt er myndinni Innbygg a matarap p...

Страница 28: ...gjandi rangur LAUSN Gangi r skugga um a r tt skur ar verkf ri e a r tt samsetning af skur ar verkf rum s notu Komi kjarnahrein sib na inum fyrir Gangi r skugga um a hn farnir og skur arsk furnar s u...

Страница 29: ...en vormpjes in diverse formaten afhan kelijk van het geselecteerde snijgereedschap Verwerkt groenten vruchten droog brood kaas noten champignons enz GEBRUIKERS Restaurants winkelkeukens dieetkeukens...

Страница 30: ...eestal tussen de 10 en 30 minuten duurt PROBLEEM De machine start niet of blokkeert als hij draait en hij kan niet opnieuw worden gestart OPLOSSING Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit...

Страница 31: ...rt br d ost n tter sopp osv BRUKERE Restauranter butikk kj kken diettkj kken aldershjem sykehus skoler gatekj kken catering barnehager salatbarer pizzeria b ter osv KAPASITET Opp til 700 porsjoner pe...

Страница 32: ...at st pslet sitter godt fast i stikkontakten Kontroller at matesylinderen er l st i riktig posisjon Beveg mateplaten ned inn i matesylinderen Kontroller at sikringene i sikringsskapet p stedet ikke e...

Страница 33: ...o Sprawd czy ostrza s w dobrym stanie i czy s wystarczaj co ostre Szczeg y dotycz ce narz dzi tn cych na stronach 3 MO LIWO CI Tnie w plastry kroi w kostk w s upki julienne plastry karbowane oraz wi r...

Страница 34: ...automatyczne nastawienie co oznacza e urz dzenie mo e by ponownie uruchomione po och odzeniu si silnika co trwa od 10 do 30 minut PROBLEM Urz dzenie nie uruchamia si lub zatrzymuje si podczas pracy i...

Страница 35: ...a ligar a m quina fonte de alimenta o Certifique se de que o eixo da placa de press o se move livremente Se o eixo oferecer resist ncia ao movimento necess rio limp lo e lubrific lo com algumas gotas...

Страница 36: ...PROBLEMAS Para eliminar o risco de danos no motor a RG 200 vem equipada com uma prote o t rmica do motor que desliga a m quina auto maticamente se a temperatura do motor elevar demasiadamente Aprote o...

Страница 37: ...HALLDE User Instructions 38 HALLDE RG 200 RU 650 2 3 700 7...

Страница 38: ...39 HALLDE User Instructions RU KLAR NOV 2014 AAL 65 70 Scotch Brite RG 200 10 30 HALLDE RG 200 0 25 230 50 IP44 10 10 LpA EN31201 73 185 350 18 0 5 NSF 8...

Страница 39: ...a rezine rezati na kocke ribati strgati rezati na trakce in rebrasto rezati na razli ne velikosti Orodje predela zelenjavo sadje suh kruh sir ore ke gobice itd UPORABNIKI Restavracije kuhinje v trgovi...

Страница 40: ...ogo e ponovno zagnati RE ITEV Preverite ali je vtika do konca vstavljen v vti nico Prepri ajte se da je polnilni valj pri vr en v ustreznem polo aju Plo o potisnega nastavka pomaknite navzdol v polnil...

Отзывы: