Hällde RG-200 Скачать руководство пользователя страница 27

HALLDE   •   User Instructions

28

NOTKUNARLEIРBEININGAR

RG-200

(IS)

VARÚÐ:

Varist að skera hendurnar á beittum hnífum 

og lausum vélarhlutum.

Notið ávallt stautinn þegar skorið er með 

matarapípunni, og setjið aldrei hendurnar 

inn í matarapípuna.

Aðeins löggiltum fagmönnum er heimilt að 
gera við vélina og opna vélarhúsið.

Kjarnahreinsibúnaðinn þarf að herða 
(rangsælis) og losa (réttsælis) með 

skrúflykli.

Notið ekki vélina til að skera frosin matvæli. 
Fjarlægið alla harða hluta úr matnum áður 
en hann er skorinn (t.d. eplakjarna, trénaða 
hluta næpa o.s.frv.) til að skemma ekki 

hnífana.

Þetta tæki er ekki ætlað til notkunar af 
börnum eða einstaklingum með skerta 

líkamlega, skyn- eða andlega getu eða skort 

á reynslu á tækjum sem þessu, nema viðko-

mandi einstaklingur hafi hlotið fullnægjandi 

leiðsögn eða tilsögn um notkun tækisins.

UMBÚÐIR FJARLÆGÐAR

Gætið þess að allir hlutar fylgi vélinni, að vélin 

sé í lagi og að ekkert hafi skemmst í flutningi. 
Athugasemdir verða að hafa borist seljanda 

innan átta daga.

UPPSETNING

Tengið vélina við rafstraum með réttri uppge

-

finni spennu.
Vélinni ætti að vera komið fyrir á bekk eða borði 

sem er um 650 mm á hæð.
Setjið veggfestinguna fyrir skurðarverkfærin á 

vegg nálægt vélinni til hægðarauka og öryggis.
Athugið næstu tvö atriði án þess að skurðar

-

verkfæri eða frárásarskífa séu fest við vélina.
Gangið úr skugga um að vélin stöðist þegar 

þrýstiplatan er færð upp og fari aftur í gang 

þegar þrýstiplatan er færð niður.
Gangið  úr  skugga  um  að  ekki  sé  hægt  að 

ræsa vélina þegar matarahólkurinn hefur verið 

fjarlægður og þrýstiplatan færð niður.
Ef vélin virkar ekki rétt ber að kalla til löggiltan 

fagmann til að laga gallann áður en vélin er 

tekin aftur í notkun.

KANNIРÁVALLT FYRIR 

NOTKUN

Takið  vélina  úr  sambandi  eða  slökkvið  á 

straumrofa og gangið síðan úr skugga um að 

rafmagnssnúran sé heil og ósprungin.

Gangið úr skugga um, þegar skurðarverkfæri 

er í vélinni, að hún stöðvist innan 2 sekúndna 

þegar þrýstiplatan er færð upp og fari aftur í 

gang þegar þrýstiplatan er færð niður.
Gangið  úr  skugga  um  að  ekki  sé  hægt  að 

ræsa vélina þegar matarahólkurinn hefur verið 

fjarlægður og þrýstiplatan færð niður.
Gangið úr skugga um að þrýstiplötuöxullinn 

snúist óhindrað. Ef öxullinn snýst ekki óhindrað 

skal  þrífa  hann  vandlega  og  smyrja  með 

nokkrum dropum af vélaolíu.
Gangið úr skugga um að skurðarverkfærin séu 

heil og bíti vel. 
Upplýsingar um skurðarverkfærin eru á síðum 

3.

VINNSLUGERÐIR

Sneiðir, sker í teninga, rífur, tætir og sker í 

strimla  í  ýmsum  stærðum,  eftir  því  hvaða 

skurðarverkfæri  er  valið.  Vinnur  grænmeti, 

ávexti, brauð, ost, hnetur, sveppi o.s.frv.

NOTENDUR

Veitingastaðir, verslunareldhús, kaffihús, elli

-

heimili, skólar, skyndibitastaðir, veisluþjónustur, 

dagheimili, salatbarir, pítsustaðir, skip o.s.frv.

VINNSLUGETA

Allt að 700 skammtar á dag og 7 kíló á mínútu.

NOTKUN MATARA

Stóra matarahólfið er einkum notað til að vinna 

með matvæli í miklu magni og skera stærri 

vörur eins og hvítkál.
Stóra matarahólfið er líka notað þegar skera 

á matvælin frá ákveðinni hlið, eins og tómata 

og sítrónur. Komið vörunni fyrir eins og sýnt 

er á myndinni.
Innbyggða matarapípan er notuð til að skera 

langt og mjótt hráefni eins og gúrkur, sjá mynd.
Matarahausinn fyrir skáskurð er notaður til að 

skera langt og mjótt hráefni skáhallt í sneiðar.

SKURÐARVERKFÆRUNUM 

KOMIРFYRIR

Lyftið þrýstiplötunni og snúið henni til vinstri.
Snúið  læsihnappnum  rangsælis  og  lyftið 

matarahólknum.
Setjið frárásarskífuna á öxulinn, snúið henni og 

þrýstið henni niður svo hún festist á sínum stað.
Setjið valið skurðarverkfæri á öxulinn og snúið 

því þar til það festist á sínum stað.
Skorið  í  teninga:  komið  teningagrind  fyrir 

þannig að egg hnífanna vísi upp, og skoran á 

hlið teningagrindarinnar passi inn í stilligrópina 

á vélinni. Setjið svo skurðarskífuna á öxulinn 

þannig að hún festist á sínum stað.
Komið kjarnahreinsibúnaðinum fyrir með því 

að  snúa  honum  rangsælis  með  skrúflykli  á 

miðjuöxul skurðarverkfærisins.
Færið  matarahólkinn  niður  og  snúið 

læsihnappnum réttsælis þar til hann festist.

SKURÐARVERKFÆRI 

FJARLÆGÐ

Lyftið þrýstiplötunni og snúið henni til vinstri.
Snúið  læsihnappnum  rangsælis  og  lyftið 

matarahólknum.
Fjarlægið kjarnahreinsibúnaðinn með því að 

snúa honum réttsælis með skrúflykli.
Fjarlægið  skurðarverkfærið/verkfærin  og 

frárásarskífuna.

ÞRIF 

Lesið allar leiðbeiningar áður vélin er þrifin.
FYRIR ÞRIF: Slökkvið ávallt á vélinni og takið 

hana úr sambandi. Ef vélin er ekki með kló 

skuluð þið slökkva á straumrofa. Fjarlægið alla 

hluta sem má fjarlægja og á að þrífa.
ÞRIF Í UPPÞVOTTAVÉL: Alla hluta úr plasti má 

setja í uppþvottavél. ATHUGIÐ! Þvoið aldrei 

málmhluta í uppþvottavél nema þeir séu gerðir 

úr ryðfríu stáli. Hlutar úr áli dökkna ef þeir eru 

þvegnir í uppþvottavél. Það getur verið erfitt að 

hreinsa og getur litað út frá sér.
HANDÞVOTTUR: Notið ávallt uppþvottalög. 
HREINSIEFNI:  Notið  burstann  sem  fylgdi 

vélinni  eða  annan  svipaðan  til  að  þrífa 

matarsvæðin.  Hægt  er  að  þrífa  hníföxulinn 

í miðri vélinni með litlum flöskubursta. Notið 

rakan klút til að þrífa aðra hluta vélarinnar. 
SÓTTHREINSUN:  Notið  ísóprópýlalkóhól 

(65-70%). Ísóprópýlalkóhól er afar eldfimt svo 

farið varlega þegar það er notað. 
VIÐVÖRUN: 
•  Hellið hvorki né úðið vatni á hliðar vélarinnar.
•  Notið ekki sjóðandi eða heitt vatn.
•  Notið ekki natríumhýpóklórít (klór) eða önnur 

efni sem innihalda það.

•  Notið aldrei beitt verkfæri við þrif eða önnur 

verkfæri sem ekki eru ætluð fyrir þrif.

•  Notið ekki fægiefni.
FORÐIST:  Notið  ekki  þvottasvampa  með 

ræstipúðum (t.d. Scotch-Brite™) nema það sé 

algjörlega nauðsynlegt. Það ýfir yfirborðsfleti 

svo þeir hrinda síður vatni frá sér.
RÁРFYRIR UMHIRÐU:
•  Þrífið vélina strax eftir notkun.
•  Þurrkið vélina strax eftir þrif til að forðast 

oxun og upplitun á yfirborðsflötum.  

UPPLÝSINGAR: Ef vélin er látin vera rök í 

lengri tíma koma blettir á hana. Blettirnir eru 

skaðlausir en hafa slæm áhrif á útlit vélarinnar. 

Grænmeti og ávextir innihalda sýru. Það hefur 

áhrif á málminn, eftir því hvaða vörur eru unnar, 

eftir mismunandi langan tíma. Því er mikilvægt 

að þrífa vélina strax eftir vinnslu á söltum og 

súrum vörum.  

IS KLAR DEC-2014 / AAL

Содержание RG-200

Страница 1: ...JECTOR PLATE CUTTING TOOL DECORING DEVICE PESTLE LETTUCE POTATOES TOMATOES FEEDER ANGLE CUT FEED HEAD MACHINE BASE USING THE FEEDER ASSEMBLING CUTTING TOOL PARTS ASSEMBLING WRENCH ALWAYS USE RG 200 VE...

Страница 2: ...0 diwash Cutting tool Cutting tool Cutting tool Decoring device Ejector plate Ejector plate Ejector plate Cutting tool Knife house Knife house Knife house Ejector plate Knife house WHEN USING DICING G...

Страница 3: ...ses vegetables fruit dry bread cheese nuts mushrooms etc USERS Restaurants shop kitchens diet kitchens retirement homes hospitals schools fast food outlets catering day care centers salad bars pizzeri...

Страница 4: ...ug is securely fitted into the power supply socket Check that the feed cylinder is locked in the correct position Move down the pusher plate into the feed cylinder Check that the fuses in the fuse box...

Страница 5: ...e ringk k daghem servicehem salladsbarer pizzerior fartyg etc KAPACITET Upp till 700 portioner per dag och 7 kg per minut S H R ANV NDS MATARNA Det stora matarfacket anv nds fr mst f r skopvis matning...

Страница 6: ...Kontrollera att stickkontakten sitter i v gguttaget Kontrollera att mataren locket r l st i korrekt l ge F r ner matarplattan i mataren locket Kontrollera att s kringarna i lokalens s kringssk p r he...

Страница 7: ...HALLDE User Instructions 8 HALLDE RG 200 CN 8 650 2 3 700 7 65 70 Scotch Brite RG 200...

Страница 8: ...9 HALLDE User Instructions 10 30 HALLDE RG 200 0 25 230 50 IP44 10 10 EN31201 73 185 350 18 0 5 NSF 8...

Страница 9: ...te n kolika kapkami strojn ho oleje Zkontrolujte zda jsou kr jec n stroje v dobr m stavu a jsou ostr Informace o kr jec ch n stroj ch naleznete na stran ch 3 TYP ZPRACOV N e e strouh trh kr j na kosti...

Страница 10: ...cky vynuluje co znamen e za zen lze znovu spustit jakmile motor zchladne co v t inou trv 10 a 30 minut PROBL M Za zen nelze spustit nebo se zastavuje a nelze jej vypnout a znovu zapnout E EN Zkontrolu...

Страница 11: ...nd Falls eine der beiden Sicherheitsfunktionen nicht ordnungsgem funktioniert oder falls das Stromkabel Bruchstellen aufweist ist die Maschine von einer Fachkraft instand zu setzen bevor sie wieder an...

Страница 12: ...m f hren Es ist deshalb wichtig die Maschine unmittelbar nach der Verarbeitung von salzhaltigen oder s urehaltigen Produkten zu reinigen FEHLERSUCHE ZurEliminierungdesRisikosvonMotorsch den ist der RG...

Страница 13: ...kkener di tk kkener plejehjem sygehuse skoler fast food restau ranter cateringk kkener daginstitutioner salatbarer pizzeriaer skibe etc KAPACITET Op til 700 portioner pr dag og 7 kg pr minut BRUG AF P...

Страница 14: ...ontroller at f deren l get er l st i korrekt position Sving f derpladen ned i f deren l get Drej hastighedsregulatoren om p 0 og vent i nogle minutter fors g derefter at genstarte maskinen Hj lper det...

Страница 15: ...e se mueve libremente Si el eje no se mueve libre mente l mpielo cuidadosamente y lubr quelo con unas gotas de aceite industrial Compruebe que las herramientas de corte est n en buen estado y afiladas...

Страница 16: ...tecci n t rmica del motor que autom ticamente apagar el aparato si la temperatura del motor es dema siado alta La protecci n t rmica del motor tiene reinicio autom tico lo que significa que el aparato...

Страница 17: ...a leip juustoa p hkin it sieni jne K YTT J T Ravintolat kauppojen keitti t dieettikeitti t vanhainkodit sairaalat koulut pikaruoka paikat pitopalvelut p iv kodit salaattibaarit pitseriat laivat jne KA...

Страница 18: ...istorasiassa Tarkista ett sy tt sylinteri on lukittu oikeaan asentoon Laske ty nt levy sy tt sylinteriin Tarkista ett laitteeseen liit tyv t sulaketaulun sulakkeet eiv t ole lauen neet ja ovat virta a...

Страница 19: ...es d huile pour machine V rifier que les accessoires tranchants sont intacts et bien coupants En ce qui concerne les accessoires tranchants cf pages 3 TYPES DE PR PARATION L appareil sert couper en tr...

Страница 20: ...NAGE Pour liminer les risques de dommages au niveau du moteur le mod le RG 200 int gre une fonction de s curit qui l arr te automatiquement en cas d chauffement Le r enclenchement est ensuite automati...

Страница 21: ...HALLDE User Instructions 22 HALLDE RG 200 GR 650 mm 2 3 700 7 kg...

Страница 22: ...23 HALLDE User Instructions GR KLAR DEC 2014 AAL 65 70 Scotch Brite RG 200 10 30 RG 200 HALLDE 0 25 kW 230 V 50 Hz IP44 10 10 A LpA EN31201 73 dBA 185 mm 350 18 kg 0 5 kg NSF STANDARD 8...

Страница 23: ...a rezanja u razli itim dimen zijama ovisno o odabranom alatu za rezanje Obra uje povr e vo e suhi kruh sir ora aste plodove gljive itd KORISNICI Restorani trgovine kuhinjama dijetalne kuhinje umirovlj...

Страница 24: ...ne mo e pokrenuti ili se zaustavlja u tijeku rada i ne mo e se ponovno pokrenuti MJERE OTKLANJANJA Provjerite je li utika sigurno umetnut u uti nicu za elektri no napa janje Provjerite je li cilindar...

Страница 25: ...ne e seziona in varie dimensioni in funzione dell utensile selezionato Per lavora zione di verdure frutta pane secco formaggio noci funghi ecc UTILIZZATORI Ristoranti cucine di negozi cucine dietetich...

Страница 26: ...ufficientemente raffreddato solitamente dopo 10 30 minuti GUASTO Impossibile avviare l apparecchio o impossibile riavviarlo dopo averlo interrotto INTERVENTO Verificare che la spina sia saldamente ins...

Страница 27: ...agni og skera st rri v rur eins og hv tk l St ra matarah lfi er l ka nota egar skera matv lin fr kve inni hli eins og t mata og s tr nur Komi v runni fyrir eins og s nt er myndinni Innbygg a matarap p...

Страница 28: ...gjandi rangur LAUSN Gangi r skugga um a r tt skur ar verkf ri e a r tt samsetning af skur ar verkf rum s notu Komi kjarnahrein sib na inum fyrir Gangi r skugga um a hn farnir og skur arsk furnar s u...

Страница 29: ...en vormpjes in diverse formaten afhan kelijk van het geselecteerde snijgereedschap Verwerkt groenten vruchten droog brood kaas noten champignons enz GEBRUIKERS Restaurants winkelkeukens dieetkeukens...

Страница 30: ...eestal tussen de 10 en 30 minuten duurt PROBLEEM De machine start niet of blokkeert als hij draait en hij kan niet opnieuw worden gestart OPLOSSING Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit...

Страница 31: ...rt br d ost n tter sopp osv BRUKERE Restauranter butikk kj kken diettkj kken aldershjem sykehus skoler gatekj kken catering barnehager salatbarer pizzeria b ter osv KAPASITET Opp til 700 porsjoner pe...

Страница 32: ...at st pslet sitter godt fast i stikkontakten Kontroller at matesylinderen er l st i riktig posisjon Beveg mateplaten ned inn i matesylinderen Kontroller at sikringene i sikringsskapet p stedet ikke e...

Страница 33: ...o Sprawd czy ostrza s w dobrym stanie i czy s wystarczaj co ostre Szczeg y dotycz ce narz dzi tn cych na stronach 3 MO LIWO CI Tnie w plastry kroi w kostk w s upki julienne plastry karbowane oraz wi r...

Страница 34: ...automatyczne nastawienie co oznacza e urz dzenie mo e by ponownie uruchomione po och odzeniu si silnika co trwa od 10 do 30 minut PROBLEM Urz dzenie nie uruchamia si lub zatrzymuje si podczas pracy i...

Страница 35: ...a ligar a m quina fonte de alimenta o Certifique se de que o eixo da placa de press o se move livremente Se o eixo oferecer resist ncia ao movimento necess rio limp lo e lubrific lo com algumas gotas...

Страница 36: ...PROBLEMAS Para eliminar o risco de danos no motor a RG 200 vem equipada com uma prote o t rmica do motor que desliga a m quina auto maticamente se a temperatura do motor elevar demasiadamente Aprote o...

Страница 37: ...HALLDE User Instructions 38 HALLDE RG 200 RU 650 2 3 700 7...

Страница 38: ...39 HALLDE User Instructions RU KLAR NOV 2014 AAL 65 70 Scotch Brite RG 200 10 30 HALLDE RG 200 0 25 230 50 IP44 10 10 LpA EN31201 73 185 350 18 0 5 NSF 8...

Страница 39: ...a rezine rezati na kocke ribati strgati rezati na trakce in rebrasto rezati na razli ne velikosti Orodje predela zelenjavo sadje suh kruh sir ore ke gobice itd UPORABNIKI Restavracije kuhinje v trgovi...

Страница 40: ...ogo e ponovno zagnati RE ITEV Preverite ali je vtika do konca vstavljen v vti nico Prepri ajte se da je polnilni valj pri vr en v ustreznem polo aju Plo o potisnega nastavka pomaknite navzdol v polnil...

Отзывы: