background image

DATI TECNICI 

1. DESCRIZIONE GENERALE

Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro 

e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato 

e realizzato secondo le direttive tecniche e l‘utilizzo delle 

tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli 

standard di qualità più elevati. 

PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO 

AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D‘USO 

Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo 

assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione 

secondo le disposizioni presentate in questo manuale. 

I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale 

sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare 

delle migliorie nel contesto del miglioramento dei propri 

prodotti. 

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

AVVERTENZA! 

Le immagini contenute in questo 

manuale sono puramente indicative e potrebbero 

differire dal prodotto.

Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in 

altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.

2. SICUREZZA NELL‘IMPIEGO

ATTENZIONE! 

Leggere le istruzioni d‘uso e di 

sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze 

e alle istruzioni può condurre a gravi lesioni o 

addirittura al decesso.

a)  In presenza di dubbi sul corretto funzionamento 

del dispositivo o se ci sono dei danni, rivolgersi al 

servizio clienti del produttore.

b) 

Il prodotto può essere riparato soltanto dal fornitore. 

Non auto-ripararlo.

c) 

Conservare le istruzioni d‘uso per uso futuro. Nel 

caso  in  cui  il  dispositivo  venisse  affidato  a  terzi, 

consegnare anche queste istruzioni.

d) 

Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti 

di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.

Il  termine  „apparecchio“  o  „prodotto“  nelle  avvertenze  e 

descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al Porta 

da calcio.

IT ISTRUZIONI PER L’USO

Parametri - Descrizione

Parametri - Valore

Nome del prodotto

Porta da calcio

Modello

GR-SG90

Dimensioni [mm]

316x72,5x152,5

Peso [kg]

17

Il prodotto soddisfa le attuali norme di 

sicurezza.

Leggere attentamente le istruzioni.

e) 

Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato 

da persone, bambini compresi, con ridotte capacità 

fisiche,  sensoriali  o  mentali,  così  come  da  privi  di 

adeguata esperienza e/o conoscenze. Si fa eccezione 

per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile 

qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e 

abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo.

f) 

La riparazione e la manutenzione dell‘attrezzatura 

devono essere eseguite esclusivamente da personale 

specializzato  qualificato  e  con  pezzi  di  ricambio 

originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l‘uso.

g)  Quando si trasporta e si sposta l‘apparecchiatura 

dal luogo di deposito al luogo di utilizzo, i requisiti 

di sicurezza e di igiene per la movimentazione 

manuale devono essere rispettati per il paese in cui 

l‘apparecchiatura viene utilizzata.

h)  La pulizia e la manutenzione non devono essere 

eseguite da bambini a meno che non siano sotto la 

supervisione di un adulto. 

i) 

È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo 

per modificare i suoi parametri o la sua costruzione.

j) 

Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore.

k)  Il prodotto può essere spostato e regolato 

esclusivamente da persone adulte.

l) 

L’uso eccessivo o improprio del prodotto potrebbe 

danneggiare i suoi componenti e causare danni a 

oggetti o lesioni a persone 

m)  Non usare il prodotto nelle condizioni atmosferiche 

avverse, soprattutto in caso di vento forte.

n) 

Durante il gioco non indossare gioielli.

o) 

È vietato arrampicarsi sul telaio o sulla rete, nonché 

appendersi alla traversa. Pericolo di lesioni gravi e di 

danneggiamento del prodotto. 

p) 

Non  usare  la  porta  se  non  è  saldamente  fissata  al 

suolo.

ATTENZIONE! 

Anche se l‘apparecchiatura è 

stata progettata per essere sicura, sono presenti 

degli ulteriori meccanismi di sicurezza. Malgrado 

l‘applicazione di queste misure supplementari di 

sicurezza sussiste comunque il rischio di ferirsi. Si 

raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso.

3. CONDIZIONI D‘USO

Il prodotto viene utilizzato per giocare a calcio.

Il prodotto è destinato all’uso privato.

L‘operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da 

un uso improprio.

3.1. PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO 

POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO:

 

Montare  il  prodotto  su  una  superficie  liscia  e  stabile.  La 

porta dovrebbe essere collocata in uno spazio libero 

a distanza di almeno 3m da ogni ostacolo. Il prodotto è 

stato realizzato in materiali resistenti, può essere installato 

e utilizzato all’esterno. Per quanto possibile non esporre il 

prodotto a condizioni atmosferiche avverse.

MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO:

NOTA: Il montaggio deve essere sempre effettuato da due 

persone!

Per facilitare l’assemblaggio e prolungare la durata del 

prodotto,  lubrificare  con  un  po’  di  olio  le  superfici  di 

collegamento dei singoli componenti prima di procedere 

al montaggio.

1. 

Assemblare il telaio e stendere la rete secondo lo 

schema sottostante.

2. 

Fissare la rete con la corda come indicato a disegno.

 

NOTA: A montaggio terminato accorciare tutte le 

estremità libere delle corde lasciando al massimo 

5cm. Lasciare le estremità più lunghe potrebbe 

costituire un pericolo!

3. 

Fissare la porta mediante i picchetti.

 

NOTA: Prima dell’utilizzo controllare se la porta sia 

saldamente  fissata  al  terreno.  In  caso  di  superficie 

dura  adoperare  un  altro  modo  di  fissaggio  della 

porta, p.es. usando sacchetti di sabbia o bulloni 

filettati.

 

NOTA! Le persone che installano e utilizzano il 

prodotto devono leggere il presente manuale. Il 

proprietario deve assicurarsi che tutti gli utenti 

rispettino le norme di sicurezza.

Nu-

me-

ro

Deno-

mina-

zione

Di-

men-

sioni 

[cm]

Disegno

Quan-

tità

1

Parte 

laterale 

della 

traversa

104

2

2

Parte 

centrale 

della 

traversa

92

1

3

Parte 

supe-

riore 

del 

palo

97

2

4

Dolny 

ele-

ment 

słupka

97

2

5a

Ele-

mento 

del 

telaio

112

2

5b

Ele-

mento 

del 

telaio

112

2

6

Ele-

mento 

del 

telaio

93

2

7

Ele-

mento 

del 

telaio

106

1

8

Ele-

mento 

del 

telaio

106

1

9

Ele-

mento 

del 

telaio

95

2

10

Ele-

mento 

del 

telaio

101

1

11

Set di 

chiavi

-

2

12

Rete

-

1

13

Dado

-

4

14

Ron-

delle

-

26

16

Vite

6

6

17

Vite

7,5

4

18

Vite

8,5

8

19

Corda 

per 

fissare 

la rete

-

2

20

Pic-

chetti 

di 

fissag

-

gio

20

3

Elementi del kit

19

18

09.03.2020

ATTENZIONE! 

Le viste esplose di questo prodotto 

sono disponibili nell‘ultima pagina (24-25) del 

manuale d´uso.

Содержание GR-SG90

Страница 1: ...GR SG90 H I G H P E R F O R M A N C E U S E R M A N U A L SOCCER GOAL expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Страница 2: ...rauchsanleitung mit ausgeh ndigt werden Die Begriffe Ger t oder Produkt in den Warnungen und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf Fu balltor 3 DE BEDIENUNGSANLEITUNG Parameter Werte Produktnam...

Страница 3: ...chsten Schicht trocknen zu lassen 3 1 VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG ARBEITSPLATZ DES GER TES W hlen Sie vor der Montage des Ger tes eine glatte und stabile Oberfl che Das Tor sollte mindestens 3 m von...

Страница 4: ...llow the warnings and instructions may result in serious injury or even death a If you are unsure about whether the product is operating correctly or if you find damage please contact the manufacturer...

Страница 5: ...amka do pi ki no nej Model GR SG90 Wymiary mm 316x72 5x152 5 Ci ar kg 17 Produkt spe nia wymagania odpowiednich norm bezpiecze stwa Przed u yciem nale y zapozna si z instrukcj d Elementy opakowania or...

Страница 6: ...ywa dwie osoby Aby u atwi monta i wyd u y ywotno produktu nale y lekko nasmarowa powierzchnie cz ce poszczeg lne elementy przed rozpocz ciem monta u Elementy zestawu UWAGA Rysunki z o eniowe produktu...

Страница 7: ...y zodpov dn za jejich bezpe nost nebo od n obdr ely pokyny jak za zen obsluhovat d Opravu a dr bu za zen by m ly prov d t pouze kvalifikovan osoby za v hradn ho pou it origin ln ch n hradn ch d l Zaji...

Страница 8: ...Le produit est conforme aux normes de s curit en vigueur Respectez les consignes du manuel c Conservez le manuel d utilisation afin de pouvoir le consulter ult rieurement En cas de cession de l appar...

Страница 9: ...mide et essuyer appliquez deux couches de peinture maill e brillante antirouille sur toute la surface ne pas oublier de laisser s cher la premi re couche avant d appliquer la suivante 16 3 1 PR PARATI...

Страница 10: ...ficare i suoi parametri o la sua costruzione j Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore k Il prodotto pu essere spostato e regolato esclusivamente da persone adulte l L uso eccessivo o im...

Страница 11: ...se refieren a Porter a de f tbol 21 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES Par metro Descripci n Par metro Valor Nombre del producto Porter a de f tbol Modelo GR SG90 Dimensiones mm 316x72 5x152 5 Peso kg 17 El...

Страница 12: ...ase ligeramente las superficies que conectan los elementos antes de comenzar el montaje Elementos del kit 1 Doble el marco y apriete la red como se muestra en la siguiente ilustraci n 2 Asegure la red...

Страница 13: ...25 II III 12 12 12 12 12 12 24 I B 16 18 16 4 7 9 7 3 9 A 17 16 3 5b 18 1 2 B B B 5a 5b 6 C 9 8 4 4 3 1 C 7 9 10 B 6 D 1 A 2 D B 3 A 1 B D 13 B B C 4 10 09 03 2020...

Страница 14: ...eriore No se cuelgue de la barra superior 2 Das Ger t sollte am Boden befestigt werden The goal should me secured to the ground Urz dzenie powinno by przymocowane do pod o a Za zen mus b t p ipevn no...

Страница 15: ...JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCI N D...

Отзывы: