background image

3.4. PULIZIA E MANUTENZIONE

a) 

Per  pulire  la  superficie  utilizzare  solo  detergenti 

senza ingredienti corrosivi.

b) 

Effettuare  controlli  regolari  del  dispositivo  per 

mantenerlo efficiente e privo di danni.

c) 

Per la pulizia utilizzare un panno morbido e umido.

d)  Controllare se tutti i componenti siano privi di 

ruggine, schegge o vernice screpolata. In caso di 

presenza dei suddetti difetti eseguire le seguenti 

operazioni:

• 

rimuovere la ruggine e le schegge con carta abrasiva

• 

pulire l’area interessata con panno umido ed 

asciugarla

• 

applicare su tutta l’area due strati di smalto 

antiruggine brillante; ricordare di far asciugare il 

primo strato prima di stendere il secondo

DATOS TÉCNICOS

1. DESCRIPCIÓN GENERAL

Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo 

seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado 

y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para 

ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes, 

manteniendo los más altos estándares de calidad. 

ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, 

LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y 

ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS. 

Para  garantizar  un  funcionamiento  duradero  y  fiable  del 

aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a 

cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los 

datos técnicos y las especificaciones de este manual están 

actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar 

modificaciones para mejorar la calidad. 

EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

El texto en alemán corresponde a la versión original. Los 

textos en otras lenguas son traducciones del original en 

alemán.

2. SEGURIDAD

¡ATENCIÓN! 

Lea todas las instrucciones e 

indicaciones de seguridad. La inobservancia de 

las advertencias e instrucciones al respecto puede 

provocar lesiones graves o incluso la muerte.

a)  En caso de duda sobre si el producto funciona 

correctamente  o  si  detectara  daños,  póngase  en 

contacto  con  el  servicio  de  atención  al  cliente  del 

fabricante.

b)  El producto solamente puede ser reparado por el 

fabricante. ¡No intente repararlo usted mismo!

c) 

Conserve el manual de instrucciones para futuras 

consultas. Este manual debe ser entregado a toda 

persona que vaya a hacer uso del dispositivo.

d) 

Los  elementos  de  embalaje  y  pequeñas  piezas  de 

montaje deben mantenerse alejados del alcance de 

los niños.

Conceptos como „aparato“ o „producto“ en las advertencias 

y  descripciones  de  este  manual  se  refieren  a  Portería  de 

fútbol.

21

ES MANUAL DE INSTRUCCIONES

Parámetro - Descripción

Parámetro - Valor

Nombre del producto

Portería de fútbol

Modelo

GR-SG90

Dimensiones [mm]

316x72,5x152,5

Peso [kg]

17

El producto cumple con las normas de 

seguridad vigentes.

Respetar las instrucciones de uso.

e)  Este aparato no debe ser utilizado por personas 

(entre ellas niños) con capacidades físicas, sensoriales 

o mentales reducidas, o con falta de la experiencia 

y/o los conocimientos necesarios, a menos que 

sean supervisadas por una persona responsable de 

su seguridad o que hayan recibido de esta persona 

responsable las indicaciones pertinentes en relación 

al manejo del aparato.

f) 

La  reparación  y  el  mantenimiento  de  los  equipos 

solo pueden ser realizados por personal cualificado 

y siempre empleando piezas de repuesto originales. 

Esto garantiza la seguridad durante el uso.

g) 

Al transportar o trasladar el equipo desde su lugar 

de  almacenamiento  hasta  su  lugar  de  utilización, 

se observarán los requisitos de seguridad e higiene 

para  la  manipulación  manual  en  el  país  en  que  se 

utilice el equipo.

h) 

La limpieza y el mantenimiento no deben ser llevados 

a cabo por niños que no estén bajo la supervisión de 

adultos. 

i) 

Se  prohíbe  realizar  cambios  en  la  construcción  del 

dispositivo para modificar sus parámetros o diseño.

j) 

Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego 

o calor.

k) 

Solo  los  adultos  pueden  cambiar  la  ubicación  del 

dispositivo y ajustarlo.

l) 

El uso excesivo o inadecuado del producto puede 

dañar sus elementos, lo que puede provocar daños a 

la propiedad o lesiones personales.

m)  No  utilice  el  producto  en  condiciones  climáticas 

adversas, especialmente con fuertes vientos.

n) 

No use joyas mientras juega.

o)  No trepe por el marco o red ni se cuelgue del 

travesaño. Esto podría causar lesiones graves y daños 

al producto.

p) 

No  use  la  portería  a  menos  que  esté  firmemente 

fijada al suelo

¡ATENCIÓN! 

Aunque  en  la  fabricación  de  este 

aparato se ha prestado gran importancia a la 

seguridad, dispone de ciertos mecanismos de 

protección  extras.  A  pesar  del  uso  de  elementos 

de  seguridad  adicionales,  existe  el  riesgo  de 

lesiones durante el funcionamiento, por lo que se 

recomienda  proceder  con  precaución  y  sentido 

común. 

3. INSTRUCCIONES DE USO

El producto se utiliza para jugar al fútbol. El producto no 

está destinado para uso comercial.

El usuario es responsable de los daños derivados de un 

uso inadecuado del aparato.

20

09.03.2020

¡ADVERTENCIA! 

En este manual se incluyen fotos 

ilustrativas  que  podrían  no  coincidir  exactamente 

con la apariencia real del dispositivo.

Содержание GR-SG90

Страница 1: ...GR SG90 H I G H P E R F O R M A N C E U S E R M A N U A L SOCCER GOAL expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Страница 2: ...rauchsanleitung mit ausgeh ndigt werden Die Begriffe Ger t oder Produkt in den Warnungen und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf Fu balltor 3 DE BEDIENUNGSANLEITUNG Parameter Werte Produktnam...

Страница 3: ...chsten Schicht trocknen zu lassen 3 1 VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG ARBEITSPLATZ DES GER TES W hlen Sie vor der Montage des Ger tes eine glatte und stabile Oberfl che Das Tor sollte mindestens 3 m von...

Страница 4: ...llow the warnings and instructions may result in serious injury or even death a If you are unsure about whether the product is operating correctly or if you find damage please contact the manufacturer...

Страница 5: ...amka do pi ki no nej Model GR SG90 Wymiary mm 316x72 5x152 5 Ci ar kg 17 Produkt spe nia wymagania odpowiednich norm bezpiecze stwa Przed u yciem nale y zapozna si z instrukcj d Elementy opakowania or...

Страница 6: ...ywa dwie osoby Aby u atwi monta i wyd u y ywotno produktu nale y lekko nasmarowa powierzchnie cz ce poszczeg lne elementy przed rozpocz ciem monta u Elementy zestawu UWAGA Rysunki z o eniowe produktu...

Страница 7: ...y zodpov dn za jejich bezpe nost nebo od n obdr ely pokyny jak za zen obsluhovat d Opravu a dr bu za zen by m ly prov d t pouze kvalifikovan osoby za v hradn ho pou it origin ln ch n hradn ch d l Zaji...

Страница 8: ...Le produit est conforme aux normes de s curit en vigueur Respectez les consignes du manuel c Conservez le manuel d utilisation afin de pouvoir le consulter ult rieurement En cas de cession de l appar...

Страница 9: ...mide et essuyer appliquez deux couches de peinture maill e brillante antirouille sur toute la surface ne pas oublier de laisser s cher la premi re couche avant d appliquer la suivante 16 3 1 PR PARATI...

Страница 10: ...ficare i suoi parametri o la sua costruzione j Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore k Il prodotto pu essere spostato e regolato esclusivamente da persone adulte l L uso eccessivo o im...

Страница 11: ...se refieren a Porter a de f tbol 21 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES Par metro Descripci n Par metro Valor Nombre del producto Porter a de f tbol Modelo GR SG90 Dimensiones mm 316x72 5x152 5 Peso kg 17 El...

Страница 12: ...ase ligeramente las superficies que conectan los elementos antes de comenzar el montaje Elementos del kit 1 Doble el marco y apriete la red como se muestra en la siguiente ilustraci n 2 Asegure la red...

Страница 13: ...25 II III 12 12 12 12 12 12 24 I B 16 18 16 4 7 9 7 3 9 A 17 16 3 5b 18 1 2 B B B 5a 5b 6 C 9 8 4 4 3 1 C 7 9 10 B 6 D 1 A 2 D B 3 A 1 B D 13 B B C 4 10 09 03 2020...

Страница 14: ...eriore No se cuelgue de la barra superior 2 Das Ger t sollte am Boden befestigt werden The goal should me secured to the ground Urz dzenie powinno by przymocowane do pod o a Za zen mus b t p ipevn no...

Страница 15: ...JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCI N D...

Отзывы: