Gude 95157 Скачать руководство пользователя страница 15

 

 

Introduction 

 
Afin de pouvoir profiter le plus longtemps possible de votre 
nouvel appareil, veuillez lire attentivement le mode d’emploi et 
les consignes de sécurité jointes. Nous vous recommandons 
également de conserver le mode d’emploi pour une 
consultation ultérieure éventuelle.  

 

Dans le cadre du développement continu de nos produits, 
nous nous réservons le droit aux modifications 
techniques dans le but d’améliorer nos produits

 

Traduction du mode d’emploi d’origine 
 
IMAGES D’ILLUSTRATION ! 
 
Contenu du colis 

 
Sortez l’appareil de l’emballage de transport et contrôlez 
l’intégralité et l’existence des pièces suivantes :  
 

1x 

élagueuse à chaîne  

1x lame 
1x chaîne 
1x clé 
1x poignée 
1x 

mode d’emploi et bulletin de garantie  

 

Si certaines pièces manquent ou sont endommagées, veuillez 
contacter votre vendeur.  

 
Description de l‘appareil (fig. 1+2) 

 

Avec perche télescopique pour un traitement confortable des 
arbustes. Grâce au réglage télescopique variable de 

2,29 - 

2,89 m

, vous atteindrez même les parties les plus hautes.  

3 positions de la tête de scie avec possibilité de blocage.   

 

Image 1 

1. 

Élagueuse à chaîne  

2. Poignée 
3. 

Chaîne de scie 

4. Guide-chaîne 
5. 

Vis de blocage d’angle  

 

Image 2 

1. 

Bouchon du réservoir d’huile  

2. Réservoir 

d‘huile 

3. Moteur 
4. Fourreau 

 

 

Caractéristiques techniques 

 

 

GAK 710 TELE 

Tension/fréquence : 

230 V~50 Hz 

Type/classe de 
protection : 

IP 20 / II 

Puissance du moteur : 

710 W (P1) 

Longueur du guide-
chaîne : 

240 mm 

Longueur de coupe : 

170 mm 

Vitesse de coupe : 

14 m/s 

Réservoir d’huile : 

0,2 l 

Longueur de la perche 
télescopique : 

0-600 mm 

Câble d’alimentation : 

350 mm 

Niveau sonore : 

Lwa 103 dB(A) * 

Dimensions de 
montage LxLxH : 

2290x260x145 mm 

Poids : 

4,8 kg 

N° de commande : 

95157 

 

* Informations sur le niveau de bruit  

  Valeurs mesurées constatées en conformité avec  
  2000/14/EG (1,60m hauteur, 1m distance) – tolérance de  
  -3dB 
 

Principales consignes de sécurité importantes 

 

Avant de commencer à utiliser la machine, lisez 
attentivement les règles de sécurité indiquées ci-dessous  et 
le mode d’emploi. Si vous devez remettre la machine à 
d’autres personnes, remettez-leur également le mode 
d’emploi. Rangez bien le mode d’emploi. Conservez les 
consignes pour une utilisation ultérieure. 

 
Emballage : 

Votre appareil est emballé afin de le protéger 

de l’endommagement lors du transport. Les emballages sont 
des matières premières, par conséquent, ils peuvent être 
réutilisés ou recyclés. 
 
Lisez attentivement le mode d’emploi et respectez les 
consignes y indiquées. Utilisez ce mode d’emploi pour vous 
familiariser avec l’appareil, son utilisation correcte et avec les 
consignes de sécurité. Conservez ces consignes pour une 
utilisation ultérieure. 
 

 

Il est interdit d’utiliser l’élagueuse si l’utilisateur est fatigué 
ou sous l’influence d’alcool, de médicaments ou de 
drogues. 

 

Rangez les appareils non utilisés dans un endroit sec et 
fermé à clé, hors de portée des enfants.  

 

Maintenez les outils affûtés et propres, afin que leur 
utilisation soit plus facile et sûre. Contrôlez régulièrement 
le câble de l’appareil et faites-le remplacer par un 
spécialiste en cas d’endommagement. 

 

Contrôlez régulièrement la rallonge et remplacez-la 
lorsqu’elle est endommagée. Utilisez à l’extérieur 
uniquement des rallonges marquées de façon adéquate. 

 

Respectez les règles de prévention des accidents en 
vigueur et toutes les autres règles de sécurité technique 
généralement reconnues. 

 

Avant tout entretien ou réglage, retirez la fiche de la prise. 

 

Remontez immédiatement après les réparations ou 
l’entretien tous les dispositifs de sécurité et de protection. 

 

Remplacez immédiatement tous les dispositifs de 
protection endommagés ou défectueux. 

 

L’installation électrique, les réparations et l’entretien 
doivent être réalisés uniquement par des spécialistes. 

 

Ne portez pas de vêtements larges et bijoux pouvant 
s’accrocher à la chaîne en rotation. Si vous avez des 
cheveux longs, portez un filet. Utilisez un masque 
respiratoire (lors du travail dans un environnement 
poussiéreux).   

 

N’utilisez pas le câble pour retirer la fiche de la prise. 
Protégez le câble des températures excessives, de l’huile 
et des bords tranchants. 

 

Portez des gants de protection lourds, des chaussures de 
sécurité avec embout en acier et semelle antidérapante. 

 

Ne mettez pas l’appareil en marche lorsqu’il est retourné 
ou ne se trouve pas dans la position de travail.  

 

Éloignez l’appareil des autres personnes, en particulier 
des enfants et animaux.  

 

Travaillez uniquement lorsque la visibilité est bonne. 

 

Si vous interrompez le travail, rangez l’appareil dans un 
endroit sûr. 

 

N’utilisez jamais l’appareil sous la pluie ou dans un milieu 
humide ou mouillé. 

 

Contrôlez régulièrement si les pièces de l’appareil ne 
présentent pas des signes d’endommagement ou de 
vieillissement. Il est interdit d’utiliser l’appareil s’il n’est 
pas en parfait état. 

 

Utilisez lors des réparations uniquement des pièces 
détachées d’origine. 

 

Avant de mettre l’appareil en marche et après tout choc, 
contrôlez s’il ne présente pas de signes d’usure ou 
d’endommagement et faites réaliser les réparations 
nécessaires. 

 

N’utilisez jamais des pièces détachées ou accessoires 
non prescrits ou non recommandés par le fabricant.  

 

Veillez à ce que d’autres objets 

ne provoquent pas

 de 

court-circuit sur les contacts de l’appareil. 

15

Содержание 95157

Страница 1: ...de originele gebruiksaanwijzing Voor montage en ingebruikneming de gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen Italiano I 36 Traduzione del Manuale d Uso originale Prima di montaggio e messa in funzione legge...

Страница 2: ...2 3 1 4 3 2 1 2 3 B A 4 6 8 1 2 2 29 2 89 m 1 4 5 2...

Страница 3: ...5 7 9 10 1 2 11 12 13 3...

Страница 4: ...sanweisung mit dem Ger t dem richtigen Gebrauch sowie den Sicherheitshinweisen vertraut Bitte bewahren Sie die Hinweise f r sp teren Gebrauch sicher auf Die S ge nicht benutzen wenn der Bediener m de...

Страница 5: ...t ein und ausschaltet Die Kette muss anhalten wenn der Ausl ser losgelassen Das Beschneiden von sten sollte mit einem S gebock ge bt werden Benutzen sie nie die Ast Kettens ge bei starkem Wind oder in...

Страница 6: ...n Bedeutungen finden Sie im Kapitel Kennzeichnung Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung sch tzt das Ger t vor Transportsch den Die Verpackungsmaterialien sind in der Regel nach umweltvertr...

Страница 7: ...leitung aufmerksam gelesen haben Beachten Sie alle in der Anleitung aufgef hrten Sicherheitshinweise Verhalten Sie sich verantwortungsvoll gegen ber anderen Personen Beim Arbeiten nur gehen nicht lauf...

Страница 8: ...zung leeren um das Auslaufen zu verhindern Pflege des Kettenschwerts Ungleichm ige Abnutzung verursacht die h ufigsten Probleme am Kettenschwert Unsachgem es Sch rfen der Schneidelemente der Kette und...

Страница 9: ...tung gel st Offener Sicherungsautomat oder Ausschalter Abgenutzte Motorb rsten Offener Stromkreis an der S ge Die Schaltersicherung dr cken bevor der Ausl ser gedr ckt wird Die Kabelverbindungen berpr...

Страница 10: ...ep the tools sharp and clean so that working with them is better and safer Check regularly the appliance cable and have it replaced by a recognised professional if damaged Check regularly the extensio...

Страница 11: ...ter exceeding the chain bar Keep other persons out of reach of the cutting end of the pole saw and in a safe distance from the place of your work The pole saw is not insulated Do not use the pole saw...

Страница 12: ...nder trainer s supervision Training Using the appliance only requires appropriate instructions by a professional or reading the Operating Instructions No special training necessary Transport and stora...

Страница 13: ...pliance is being operated The chain must move freely If the chain is not moving freely release it by turning the clamping screw counter clockwise 3 After the chain is tightened properly tighten the ch...

Страница 14: ...lines are not dimensioned sufficiently see Extension line Saw engine not starting after pressing the starter Switch fuse has not been pressed to release the starter Extension line connection is releas...

Страница 15: ...son utilisation correcte et avec les consignes de s curit Conservez ces consignes pour une utilisation ult rieure Il est interdit d utiliser l lagueuse si l utilisateur est fatigu ou sous l influence...

Страница 16: ...nt d laguer Faites de la place aux branches qui vont tomber N utilisez pas l lagueuse pour couper des pousses annuelles ou des buissons Lors de l utilisation de l lagueuse ne montez pas sur une chelle...

Страница 17: ...mise de l emballage dans le circuit de mati res permet d conomiser des mati res premi res et de r duire les d chets Des parties de l emballage telles que films styropore peuvent tre dangereux pour les...

Страница 18: ...ainsi que la perche de l lagueuse 3 Veillez une bonne stabilit des jambes Divisez uniform ment le poids sur les deux jambes 4 Afin de pouvoir mettre l appareil en marche appuyez d abord sur la but e e...

Страница 19: ...s e lorsqu il est n cessaire d appuyer sur le bois et la coupe provoque seulement la formation de farine de bois et de quelques copeaux plus grands Remplacement de la cha ne de tron onneuse Remplacez...

Страница 20: ...ulo eny na such m a uzam en m m st mimo dosah d t Udr ujte n stroje ostr a ist aby s nimi bylo mo no l pe a bezpe n ji pracovat Kontrolujte pravideln kabel p stroje a nechte jej p i po kozen vym nit...

Страница 21: ...t pr m r ne et zov li ta Ostatn osoby dr te mimo dosah ezaj c ho konce vyv tvovac pily a v bezpe n vzd lenosti od pracovn ho m sta Vyv tvovac pila nen izolov na Vyv tvovac pilu nepou vejte v bl zkosti...

Страница 22: ...em resp n vodem k obsluze Speci ln kolen nen nutn P eprava a skladov n Pokud m b t pila uskladn na d le ne 30 dn je t eba prov st n sleduj c kony 1 Vypus te olejovou n dr 2 et zovou li tu a et z sejm...

Страница 23: ...t pokud sed tak e b hem provozu nem e vysko it z vod tka et z se mus voln pohybovat Pokud se et z voln nepohybuje povolte jej oto en m up nac ho roubu proti sm ru hodinov ch ru i ek 3 Pot co je et z s...

Страница 24: ...dostate n dimenzov ny viz Prodlu ovac veden Motor pily se po zm knut spou t e nerozb hne Pojistka sp na e nebyla k uvoln n spou t e vtla ena Spojka s prodlu ovac m veden m povolena Otev en pojistkov a...

Страница 25: ...a neskor ie pou itie P la sa nesmie pou va ak je obsluha unaven alebo pod vplyvom alkoholu liekov i drog Nepou van pr stroje musia by ulo en na suchom a uzamknutom mieste mimo dosahu det Udr ujte n st...

Страница 26: ...s p lou pou vajte obe ruky Pri rezan vyv jajte na re azov p lu pevn trval tlak Vyvetvovaciu p lu nepou vajte na vyrez vanie vetiev ktor maj v priemer ne re azov li ta Ostatn osoby dr te mimo dosahu re...

Страница 27: ...16 rokov V nimku predstavuje vyu itie mladistv ch ak sa to deje po as profesijn ho vzdel vania s cie om dosiahnutia zru nost pod doh adom kolite a kolenie Pou vanie pr stroja vy aduje iba zodpovedaj...

Страница 28: ...n re az zvy uje nebezpe enstvo sp tn ho n razu Vo n re az by mohla vysko i z vodidla Mohla by porani pracovn ka obsluhy a po kodi re az Vo n re az sp sobuje r chle opotrebenie re aze re azovej li ty a...

Страница 29: ...br tene Pozrite Mont re azovej li ty a p lovej re aze P la re e len vtedy ak m vysok r chlos a v sledkom je len nieko ko triesok s nieko k mi v mi lomkami Re az je tup Pozrite Ostrenie p lovej re aze...

Страница 30: ...en en de instructies daarvan op te volgen Maakt u zich aan de hand van deze gebruiksaanwijzing met het juiste gebruik ervan evenals met de veiligheidsinstructies vertrouwd Bewaar deze aanwijzingen goe...

Страница 31: ...zaag niet in of uitschakelt De ketting moet stoppen indien de startschakelaar wordt los gelaten Het snoeien van takken moet met een zaagbok geoefend worden Gebruik de kettingzaag nooit bij een sterke...

Страница 32: ...e machine resp op de verpakking te vinden zijn Een beschrijving van de afzonderlijke betekenissen is in het hoofdstuk Aanduiding te vinden Verwijdering van de transportverpakking De verpakking bescher...

Страница 33: ...de gebruiksaanwijzing aandachtig hebt gelezen Let op alle in de gebruiksaanwijzing aangegeven veiligheidsinstructies Gedraagt u zich verantwoord tegenover andere personen Bij werkzaamheden gewoon lop...

Страница 34: ...rvloedige olie verwijderen De olietank afb 2 2 na elk gebruik leegmaken om lekkage tegen te gaan Onderhoud van de kettingbalk Ongelijkmatige slijtage veroorzaakt de meeste problemen aan de kettingbalk...

Страница 35: ...laar of uitschakelaar Versleten koolborstels Open stroomcircuit aan de zaag De schakelaarbeveiliging drukken voordat de startschakelaar wordt ingedrukt De kabelverbindingen controleren De veiligheidss...

Страница 36: ...rezza leggendo il presente Manuale d Uso Conservare le istruzioni nel luogo sicuro per le consultazioni ulteriori E vietato che la sega utilizzi la persona stanca oppure sotto l effetto dell alcol med...

Страница 37: ...ando con la diramatrice non utilizzare la scala marina oppure altro mezzo non stabile Al lavoro con la diramatrice utilizzare entrambe le mani Durante taglio svolgere la pressione rigida e permanente...

Страница 38: ...el professionista per uso dell apparecchio non necessaria alcuna qualifica speciale Et minima Con apparecchio possono lavorare solo le persone che hanno raggiunto 16 anni L eccezione rappresenta lo sf...

Страница 39: ...ramatrice Nel caso contrario il motore pu sovraccaricarsi e bruciare La sega lavora meglio e pi in sicuro in velocit prescritta 6 Allontanarsi con la diramatrice dal taglio quando ancora in piena rota...

Страница 40: ...el presente Manuale Cambiando la catena deve essere cambiata anche la ruota dentata L azionamento della catena sar cos corretto Avvertenza La catena e ruota dentata sono disponibili come pezzi di rica...

Страница 41: ...erkediik a g ppel helyes haszn lat val s a biztons gi utas t sokkal A biztons gi utas t st gondosan rizze meg tov bbi haszn latra Ne dolgozzon a g ppel ha ittas llapotban van f radt er s gy gyszerek v...

Страница 42: ...a A gallyv g s el tt ellen rizze a f t k sz tsen a lehull gallyaknak helyet s gyeljen arra melyik ir nyban fognak leesni A motoros gallyv g l ncf r szt tilos hajt sok vagy bokrok v g s ra haszn lni Ti...

Страница 43: ...m nyek a g p kezel j re A g p kezel je haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a haszn lati utas t st Szakk pzetts g A g p haszn lat hoz elegend szakember felvil gos t sa resp a haszn lati utas t ssal...

Страница 44: ...sa hogy megakad lyozza a f r sz esetleges kiugr s t vagy kics sz s t oldalmozg s 5 L ncf r szt enyhe nyom ssal vezesse A l ncf r szt nem szabad t lterhelni Ellenkez esetben a motor t lterhel dik s ki...

Страница 45: ...kezel sek ut n t ls gosen el vannak kopva vagy a l nc elszakad sa fenyeget a l ncot cser lje ki Kiz r lag a manu lban felt ntetett p tl ncot szabad haszn lni A l nc cser jekor ki kell cser lni a l nck...

Страница 46: ...pospravljeno na suhem in zaprtem mestu izven dosega otrok Naprava mora biti vedno ista da ga lahko pravilno in varno uporabljate Redno preverjajte kabel orodja in v primeru po kodbe ga lahko popravi l...

Страница 47: ...ge Vse druge osebe naj stojijo v varni razdalji od age nasploh varno oddaljeni od mesta kjer delate Motorna aga ni izolirana Ne uporabljajte age v bli ini kabelskih elektri nih ali telefonskih napelja...

Страница 48: ...se nau ijo pravilne uporabe morajo pa biti pod stalnim nadzorom u itelja olanje Glede pravilne uporabe se posvetujte z izku eno osebo in natan no preberite navodilo za uporabo Posebno olanje zato ni...

Страница 49: ...v tako da ga lahko napnete slika 4 A Opozorilo Veriga je pravilno napeta e je name ena tako da med delovanjem ne more izpasti iz utora Veriga se mora prosto premikati V kolikor se veriga ne premika pr...

Страница 50: ...ahlo zagozdi Veriga ni dovolj napeta ice podalj evalnega kabla niso ustrezno dimenzionirane Glejte podalj ek Motor age ne ste e ko pritisnemo na stikalo za vklop izklop Varovalke stikala niste praviln...

Страница 51: ...igurnosne upute Naputak uvajte za dalju upotrebu Djelatnici ne smiju raditi s pilom ukoliko su umorni ili ako su pod utjecajem alkohola lijekova ili droge Ure aj koji ne upotrebljavate uvajte na suhom...

Страница 52: ...d ne koristite za rezanje grmlja Prilikom kori tenja pile za rezanje grana nikad ne stojite na ljestvama ili drugom nestabilnom postolju Pri radu s pilom koristite obje ruke Kod rezanja trajno i ravno...

Страница 53: ...ji opasnost od gu enja Dijelove ambala e uvajte van dosega djece i to prije likvidirajte Preporuke prije upotrebe Prije upotrebe ure aja mora korisnik pa ljivo pro itati ove upute za kori tenje Kvalif...

Страница 54: ...c okre e propisanom brzinom 6 Udaljite se s lan anom pilom od mjesta rezanja dok se lanac okre e punom brzinom Lan anu pilu isklju ite pritiskom na prekida Prije odlaganja pri ekajte dok se pila potpu...

Страница 55: ...osiguran odgovaraju i pogon lanca Upozorenje Lanac i lan ani kota mo ete naru iti kao rezervni dio i pribor Utvr ivanje kvarova PA NJA Prije radova na odr avanje izvadite priklju ni kabel pile od izvo...

Страница 56: ...ko ste umorni ili pod utjecajem alkohola odnosno lijekova ili droge Ure aj koji ne koristite uvajte na suhom zatvorenom mjestu van dohvata djece Ure aj mora biti uvijek ist zbog sigurnog i pouzdanog r...

Страница 57: ...Pri radu s pilom koristite obje ruke Prilikom sje enja trajno i ravnomjerno priti ite na pilu Ure aj ne koristite za sje enje grana iji je presjek ve i od du ine ma a Ostale osobe moraju se zadr avat...

Страница 58: ...ja Osim detaljnih uputstava od strane stru njaka u vezi kori tenja ovog ure aja nije potrebna druga kvalifikacija Minimalna starost osoblja koje koristi ure aj Ure aj mogu koristiti samo osobe koje su...

Страница 59: ...ebljavajte ure aj stoje i na ljestvama ili drugom nestabilnom pomagalu ili ako stojite u nestabilnom polo aju Ukoliko je za radove potrebna primjena ve ih strojeva zatra ite profesionalnu pomo Pode av...

Страница 60: ...kabel od izvora napona Strujni udar ili dodir s rotiraju im lancem mogu uzrokovati te ke ozljede ili smrt Problem Vjerojatan uzrok Rje enje Pila je uklju ena ali ne sje e Lanac je naopako montiran Vi...

Страница 61: ...odusul cu modul reglementar de func ionare a acestuia ca i cu instruc iunile de securitate P stra i la loc sigur prezentul mod de utilizare pentru a l putea consulta mai t rziu A nu se opera fer str u...

Страница 62: ...atul vl starelor sau tufi urilor Nu sta i pe scar sau pe o alt instala ie instabil atunci c nd folosi i fer str ul Folosi i v de ambele m ini atunci c nd lucra i cu fer str ul n timpul t ierii desf ur...

Страница 63: ...de a opera utilajul s citeasc cu aten ie prezentul mod de operare Calificare n scopul oper rii utilajului n afar de o instruire am nun it din partea unui specialist nu este necesar nici o alt califica...

Страница 64: ...totdeauna suprafa a limitatorului de pe capul de t iere La nceperea opera iei de t iere apropia i lan ul n rotire spre lemn ine i bine fer str ul n m ini pentru ca s evita i proiectarea sau alunecarea...

Страница 65: ...za i numai un lan de schimb men ionat n prezentul manual La schimbarea lan ului trebuie nlocuit i roata lan ului Numai a a lan ul va fi antrenat n mod corespunz tor Aten ionare Lan ul respectiv mpreun...

Страница 66: ...1x 1x 1x 1x 1x 1x 1 2 2 29 2 89 3 1 1 2 3 4 5 2 1 2 3 4 GAK 710 TELE 230 V 50 Hz IP 20 II 710 W P1 240 170 14 0 2 0 600 350 Lwa 103 dB A x x 2290x260x145 4 8 95157 2000 14 EG 1 60 1 3dB 66...

Страница 67: ...G de GmbH Co KG 10 FI T V 67...

Страница 68: ...DIN 13164 1 2 3 4 5 6 16 30 1 2 3 4 5 6 7 8 68...

Страница 69: ...1 5 2 9 3 4 B 4 6 5 7 8 9 12 13 3 2 5 2 5 1 2 10 3 4 5 6 4 A B 3 1 69...

Страница 70: ...1 4 A 2 3 1 2 1 2 2 2 1 2 1 2 2 1 2 3 4 5 70...

Страница 71: ...28 71...

Страница 72: ...n Bij een niet met ons overeengekomen wijziging aan het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid Dicharazione di conformit CE Dichiariamo con il presente noi che la concezione e costruzione d...

Страница 73: ...icate norme armonizzate Haszn lt harmoniz lt norm k Uporabljeni usklajeni standardi Primijenjeni harmonizirani standardi Primijenjeni harmonizirani standardi Norme de armonizare aplicate EN 62233 2008...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com 76...

Отзывы: