background image

 

Úvod 

 
Abyste ze svého nového DIGITÁLNÍHO PLNI

Č

PNEUMATIK 11 PRO m

ě

li co možná nejdéle radost, p

ř

e

č

t

ě

te 

si prosím p

ř

ed uvedením do provozu pe

č

liv

ě

 návod k obsluze 

a p

ř

iložené bezpe

č

nostní pokyny. Dále doporu

č

ujeme, abyste 

si návod k použití uschovali pro p

ř

ípad, že byste si pozd

ě

ji 

cht

ě

li znovu p

ř

ipomenout funkce výrobku. 

 

V rámci neustálého dalšího vývoje výrobku si 
vyhrazujeme právo provád

ě

t technické zm

ě

ny za ú

č

elem 

vylepšení. 

 
Dotisky, a to i 

č

áste

č

né, vyžadují schválení. 

 

Objem dodávky  

 
P

ř

ístroj vyjm

ě

te z p

ř

epravního obalu a zkontrolujte úplnost a 

existenci t

ě

chto díl

ů

 

 

DIGITÁLNÍ PLNI

Č

 PNEUMATIK 11 PRO 

 

Originální návod k provozu

 

 
Pokud díly v dodávce chybí nebo jsou poškozené, obra

ť

te se 

prosím na svého prodejce. 
 

Popis p

ř

ístroje (obr. 1) 

 
1. Multifunk

č

ní tla

č

ítko 

2. Multifunk

č

ní displej 

3. Zástr

č

ka ventilu 

4. Tla

č

ítko vypoušt

ě

cího ventilu 

5. Pneumatická 

spojka 

6. Ovládací 

č

ka 

7. Plnicí 

hadice 

 

Technické údaje 

 

P

ř

ípojný závit:  

 

¼“ vnit

ř

ní 

Provozní tlak:  

 

0 - 7 bar 

Napájení:  

2x alkalická manganová  

 

 

 

knoflíková baterie LR 44 

                                (životnost baterie cca 3 roky) 

Délka hadice: 

  

460 

mm 

Hmotnost:  

 

0,5 kg 

 

Všeobecné bezpe

č

nostní pokyny 

 

 D

ř

íve než tento p

ř

ístroj uvedete do provozu, p

ř

e

č

t

ě

te si 

všechny pokyny a instrukce a dodržujte je. Návod k obsluze 
dob

ř

e uschovejte! 

 

Bezpe

č

ná práce 

 

Udržujte své pracovišt

ě

 v po

ř

ádku!

  

Nepo

ř

ádek na pracovišti m

ů

že mít za následek úrazy. 

 
Berte ohled na vlivy okolí 

P

ř

ístroj nevystavujte dešti.

 

P

ř

ístroj nepoužívejte ve vlhkém nebo mokrém prost

ř

edí.

 

Zajist

ě

te dobré osv

ě

tlení. P

ř

ístroj nepoužívejte v blízkosti 

ho

ř

lavých kapalin 

č

i plyn

ů

.

 

 
Ostatní osoby držte v bezpe

č

né vzdálenosti! 

Ostatní osoby, zejména d

ě

ti, nenechte dotýkat se p

ř

ístroje. 

Udržujte je v dostate

č

né vzdálenosti od svého pracovišt

ě

 
Sv

ů

j p

ř

ístroj dob

ř

e ukládejte! 

P

ř

ístroj, který nepoužíváte, byste m

ě

li uložit na suchém, 

uzam

č

eném míst

ě

 mimo dosah d

ě

.

 

 

Sv

ů

j p

ř

ístroj nep

ř

et

ě

žujte! 

Pracujte v uvedeném rozsahu výkonu. 
 

 

 
Používejte správný p

ř

ístroj! 

Na t

ě

žké práce nepoužívejte p

ř

ístroj s malým výkonem. 

P

ř

ístroj nepoužívejte k ú

č

el

ů

m, ke kterým není ur

č

en. 

 
Noste vhodný pracovní od

ě

v! 

P

ř

i práci venku doporu

č

ujeme obuv s protiskluzovou 

podrážkou.  
 

Používejte ochranné pom

ů

cky! 

Vždy noste ochranné brýle. 
 

Vyvarujte se nenormálního držení t

ě

la! 

Zajist

ě

te si stabilitu tak, abyste vždy udrželi rovnováhu. 

 

Pe

č

ujte o sv

ů

j p

ř

ístroj! 

P

ř

ístroj udržujte 

č

istý, budete moci pracovat lépe a 

bezpe

č

n

ě

ji.  

Dodržujte p

ř

edpisy o údržb

ě

 a pokyny pro vým

ě

nu nástroj

ů

 

Bu

ď

te pozorní! 

Dávejte pozor na to, co d

ě

láte. K práci p

ř

istupujte rozumn

ě

P

ř

ístroj nepoužívejte, jste-li unavení. 

 

Zkontrolujte, zda p

ř

ístroj není poškozen! 

P

ř

ed dalším používáním p

ř

ístroje je t

ř

eba pe

č

liv

ě

 prohlédnout 

ochranná za

ř

ízení a lehce poškozené sou

č

ásti, zda ješt

ě

 

bezvadn

ě

 fungují.  

Zkontrolujte, zda pohyblivé sou

č

ásti fungují bezvadn

ě

 a 

nejsou vzp

ř

í

č

ené nebo poškozené. Veškeré sou

č

ásti musí být 

správn

ě

 namontované a musí spl

ň

ovat všechny podmínky 

tak, aby byl zajišt

ě

n bezvadný provoz p

ř

ístroje. Poškozená 

ochranná za

ř

ízení a sou

č

ásti je t

ř

eba nechat opravit nebo 

vym

ě

nit v autorizované díln

ě

, není-li v návodu k použití 

uvedeno n

ě

co jiného. Poškozené spína

č

e nechte vym

ě

nit 

v servisní díln

ě

. Nepoužívejte p

ř

ístroje, u kterých nejde 

zapnout a vypnout spína

č

 

VÝSTRAHA! 

Použití jiných nástavc

ů

 a jiného p

ř

íslušenství m

ů

že pro Vás 

znamenat riziko úrazu. 
 

Sv

ů

j p

ř

ístroj nechte opravit jen u elektriká

ř

e! 

Tento p

ř

ístroj odpovídá p

ř

íslušným bezpe

č

nostním 

ustanovením. Opravy smí provád

ě

t pouze elektriká

ř

, a to jen 

za použití originálních náhradních díl

ů

, jinak to m

ů

že pro 

uživatele znamenat riziko úrazu. 

 
Bezpe

č

nostní pokyny specifické pro p

ř

ístroj 

 

P

ř

ed uvedením pneumatického p

ř

ístroje do provozu si 

velmi pe

č

liv

ě

 p

ř

e

č

t

ě

te všechny instrukce.  

Všechny osoby 

zabývající se obsluhou musí být kompletn

ě

 informovány o 

bezpe

č

nostních p

ř

edpisech p

ř

i používání pneumatických 

p

ř

ístroj

ů

.  

 
Veškerý servis a opravy smí provád

ě

t jen autorizovaní 

odborníci. 
 
Dbejte na to, 

abyste používali kompresor s dostate

č

ným 

množstvím dodaného vzduchu (viz technické údaje). 
 

Pneumatickou hadici a všechny p

ř

ípojky kontrolujte 

pravideln

ě

 z hlediska opot

ř

ebení.  

 

P

ř

ístroj noste za rukoje

ť

 a ne za hadici.

 Vaše ruka se 

v tomto p

ř

ípad

ě

 nesmí nacházet ani v blízkosti provozního 

tla

č

ítka. 

 

P

ř

ístroj není uzemn

ě

n a izolován proti elekt

ř

in

ě

.

 

V žádném p

ř

ípad

ě

 ho nepoužívejte tam, kde existuje možnost 

kontaktu s elekt

ř

inou. 

 

P

ř

ístroj odpojte od p

ř

ívodu vzduchu, pokud se 

nepoužívá.

 NIKDY nevym

ěň

ujte 

č

ásti p

ř

íslušenství a 

neprovád

ě

jte ŽÁDNOU údržbu, dokud je p

ř

ístroj spojen 

s p

ř

ívodem vzduchu. 

 

15

Содержание 11 PRO

Страница 1: ...u DIGIT LN PLNI PNEUMATIK Sloven ina SK 19 Preklad origin lneho n vodu na obsluhu DIGIT LNY PLNI PNEUMAT K Nederlands NL 23 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing DIGITALE BANDENPOMP Italiano I...

Страница 2: ...0 1 2 END 3 sec 0 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 000 4 120 _ 5 6 ON 1 2...

Страница 3: ...Verwenden Sie keine leistungsschwachen Maschinen f r schwere Arbeiten Benutzen Sie Werkzeuge nicht f r Zwecke f r die sie nicht bestimmt sind Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung Beim Arbeiten im Fre...

Страница 4: ...ORSICHT Stolperfalle Druckluftschl uche die ber den Bodengef hrt werden vermeiden bzw beachten Ausgeruht konzentriert den sachgerechten Betrieb sicherstellen Sch tzen Sie sich andere Personen Tiere Sa...

Страница 5: ...ge END verlassen Sie den Wahlmodus Abbildung 4 Kalibrieren 0 Abbildung 4 1 Bet tigen Sie im Wahlmodus bei Anzeige 0 den Multifunktionsknopf ON und kalibrieren Sie das Ger t durch nochmaliges Bet tigen...

Страница 6: ...er Bediener muss vor Gebrauch des Ger tes aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen haben Qualifikation Au er einer ausf hrlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifik...

Страница 7: ...id abnormal body posture Provide stability to keep balance at all times Look after your appliance Keep the appliance clean you will work better and safer Follow the servicing regulations and tool chan...

Страница 8: ...e equipment transport of appliance under pressure servicing repairs leaving the appliance unattended use of different incorrect lubrication smoking open fire removal of sticky labels Never aim with th...

Страница 9: ...the valve plug on the valve Hold the hose when filling or correcting 4 Press the control lever or the button Filling of discharging will follow 5 Release the control lever or the button On the displa...

Страница 10: ...nd Storing Cleaned dry with no dust not below 5 C Servicing works not specified in these Operating Instructions must be performed by authorised staff as there may be dangerous situations the operator...

Страница 11: ...pareil des fins auxquelles il n a pas t con u Portez une tenue de travail ad quate Lors du travail l ext rieur nous vous recommandons d utiliser des chaussures avec semelle antid rapante Utilisez des...

Страница 12: ...personnes animaux objets et votre environnement l aide des mesures de protection ad quates en vous formant sur le fonctionnement de la machine et en adoptant des mesures de pr vention n cessaires perm...

Страница 13: ...1 sur le bouton multifonction ON et choisissez la dur e d arr t de l cran en appuyant de fa on r p t e sur le bouton multifonction ON lors de l affichage de la dur e d arr t souhait e 60 secondes 120...

Страница 14: ...nement professionnel sous la surveillance du formateur Formation L utilisation de l appareil n cessite uniquement l instruction par un sp cialiste ventuellement par la notice Une formation sp ciale n...

Страница 15: ...ejte ochrann pom cky V dy noste ochrann br le Vyvarujte se nenorm ln ho dr en t la Zajist te si stabilitu tak abyste v dy udr eli rovnov hu Pe ujte o sv j p stroj P stroj udr ujte ist budete moci prac...

Страница 16: ...hradn d ly p ekro en uveden ho p pustn ho pracovn ho tlaku pr ce bez ochrann ch pom cek p eprava p stroje pod tlakem dr ba opravy ponech n bez dozoru pou it jin ch nespr vn ch maziv kou en otev en ohe...

Страница 17: ...o pus te Ode t te tlak v pneumatik ch na displeji 6 Po spr vn m dosa en tlaku v pneumatik ch vyt hn te povolte z str ku ventilu z ventilu 7 Po pou it rychlospojku odpojte od p pojn ho z vitu p stroj z...

Страница 18: ...mohou nastat nebezpe n situace na n nen obsluha p ipravena V m nu n hradn ch d l sm prov st v hradn autorizovan person l Poruchy p iny odstran n Porucha P ina Odstran n Plni pneumatik nedod v dn vzduc...

Страница 19: ...hrann pom cky V dy noste ochrann okuliare Vyvarujte sa nenorm lneho dr ania tela Zaistite si stabilitu tak aby ste v dy udr ali rovnov hu Starajte sa o svoj pr stroj Pr stroj udr ujte ist budete m c p...

Страница 20: ...l cia pou itie v rozpore s ur en m n dzov opravy in zdroje energi odstr nenie alebo po kodenie bezpe nostn ch zariaden pou itie pri netesnostiach alebo prev dzkov ch poruch ch iadne origin lne n hradn...

Страница 21: ...prev dzku Prev dzka 1 Eventu lne predra te reduk n tlakov ventil filtra 2 R chlospojku pneumatickej hadice natla te na pr pojn z vit a zapnite kompresor 3 Z str ku ventilu natla te na ventil Po as pln...

Страница 22: ...nite teflonovou p skou Skladovanie Vy isten such bez prachu nie pri teplote ni ej ako 5 C dr bov pr ce ktor nie s v tejto pr ru ke v slovne pop san mus vykona autorizovan person l preto e m u nasta ne...

Страница 23: ...ijn antislipschoenen aan te bevelen Gebruik beschermende uitrustingen Draag altijd een veiligheidsbril Vermijd abnormale lichaamshoudingen Zorg voor een veilige stand en behoud altijd het evenwicht Ve...

Страница 24: ...hermende maatregelen instructies betreffende apparaten en voorzorgsmaatregelen op te volgen om schade aan gezondheid materiaal waarde en milieu en of ongevalgevaren te vermijden Reparaties mogen enkel...

Страница 25: ...ijd van de display door opnieuw de multifunctieknop ON te bedienen bij indicatie van de gewenste uitschakeltijd 60 seconden 120 seconden of 180 seconden Maateenheid kiezen 2 Afbeelding 6 1 Bedien in d...

Страница 26: ...dering hierop is het gebruik door jeugdige personen bij een beroepsopleiding ter verkrijging van vaardigheid en indien dit onder toezicht van een instructeur plaats vindt Scholing Voor het gebruik van...

Страница 27: ...il lavoro all aperto di indossare la calzatura antiscivolo Utilizzare i dispositivi di protezione Indossare sempre gli occhiali di protezione Evitare l atteggiamento del corpo anomalo Posizionarsi in...

Страница 28: ...ettuate solo dal produttore o dai suoi partner autorizzati Divieti manovre uso in conflitto alla destinazione dell uso riparazioni provvisorie altre fonti di energie rimozione e danneggiamento dei dis...

Страница 29: ...oni e con il dato 2 visualizzato sul display premere il tasto ON e scegliere l unit di misura della pompa per pneumatici premendo di nuovo il tasto multifunzionale ON nel momento della visualizzazione...

Страница 30: ...ivamente dal Manuale d uso Alcuna formazione speciale non richiesta Manutenzione e pulizia Evitare il funzionamento duro e mancata tenuta 1 Lubrificare lo stelo della valvola e il punto rotativo della...

Страница 31: ...m veget Ker lje az abnorm lis testtart st Biztos tson j stabilit st az egyens ly megtart s hoz Gondoskodjon k sz l k r l K sz l ket tartsa tiszt n jobban s biztons gosabban dolgozhat Tartsa be a karba...

Страница 32: ...i haszn lat nem eredeti p talkatr sz haszn lata enged lyezett zemi nyom s t ll p se szem lyi munkav delmi eszk z k n lk li munka k sz l k nyom s alatti sz ll t sa fel gyelet elmulaszt sa jav t s s kar...

Страница 33: ...sokban el rt megfelel nyom s el r se ut n h zza le laz tsa fel a szelep dug j t a szelepr l 7 Haszn lat ut n Gyorscsatlakoz t kapcsolja le csatlakoz menetr l k sz l ket tiszt tsa le sz razon s tegye e...

Страница 34: ...k melyre a kezel nincs felk sz lve P talkatr szek cser j t kiz r lag szakk pzett szem lyzet v gezhet Hib k okok elh r t s Hiba OKA Elh r t sa Ker kgumit lt nem ad leveg t Nincs hozz k tve a s r tett l...

Страница 35: ...n omloop gebrachte uitvoeringen aan de desbetreffende fundamentele veiligheids en gezond heidverordeningen van de EG richtlijnen voldoen Bij een niet met ons overeengekomen wijziging aan het apparaat...

Страница 36: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Отзывы: