background image

 

Introduction 

 
Afin de pouvoir profiter le plus longtemps possible de votre 
nouveau chauffage GONFLEUR DE PNEUMATIQUES 
NUMERIQUE 11 PRO, veuillez lire attentivement le mode 
d’emploi et les consignes de sécurité jointes. Nous vous 
recommandons également de conserver le mode d’emploi 
pour une consultation ultérieure éventuelle. 
 

Dans le cadre du développement continu de nos 
produits, nous nous réservons le droit aux modifications 
techniques dans le but d’amélioration.  
 

Toute réimpression, même partielle, nécessite une 
approbation.  

 
Contenu du colis 

 
Sortez l’appareil de l’emballage de transport et contrôlez 
l’intégralité et l’existence des pièces suivantes :  
 

 

GONFLEUR DE PNEUMATIQUES NUMERIQUES 
11 PRO 

 

Mode d’emploi d‘origine

 

 
Si certaines pièces manquent ou sont endommagées, veuillez 
contacter votre vendeur.  
 

Description de l‘appareil

 

(fig. 1) 

 
1. Bouton 

multifonctions 

2. Ecran 

multifonctions 

3. 

Fiche de la soupape 

4. 

Bouton de la soupape de purge  

5. Raccord 

pneumatique 

6. 

Manette de commande 

7. 

Tuyau de remplissage 

 

Caractéristiques techniques 

 

Filetage de raccordement:   

¼“ intérieur 

Pression de service :  

 

0 - 7 bars 

Alimentation : 

2x pile bouton 
alcaline  

manganèse LR 44 

(durée de vie environ 
3 ans) 

Longueur de tuyau :

   460 

mm 

Poids :    

 

 

0,5 kg 

 

Consignes générales de sécurité 

 

 Avant de mettre l’appareil en marche, lisez et respectez 

toutes les consignes. Conservez bien les consignes de 
sécurité ! 
 

Travail sûr 

 

Maintenez votre lieu de travail en ordre !

  

Le désordre sur le lieu de travail augmente des risques 
d’accidents et de blessures. 

 
Prenez en considération les conditions atmosphériques. 

N’exposez pas l’appareil à la pluie. Ne l’utilisez pas dans un 
milieu humide ou mouillé. Assurez un éclairage suffisant. 
N’utilisez pas l’appareil à proximité des liquides ou des gaz 
inflammables.

 

 
Tenez l’appareil hors de portée d’autres personnes ! 

Ne laissez pas d’autres personnes, en particulier des enfants 
toucher le câble. Éloignez-les du lieu de travail.   

 
 
 
 

Rangez l’appareil à un endroit sûr ! 

Si vous n’utilisez pas l’appareil, rangez-le dans une pièce 
sèche, fermée à clé, hors de portée des enfants.   
 

Ne surchargez pas l’appareil ! 

Travaillez dans la gamme de puissances indiquée. 

Utilisez l’appareil adéquat ! 

N’utilisez pas un appareil de petite puissance pour des 
travaux lourds.  
N’utilisez pas l’appareil à des fins auxquelles il n’a pas été 
conçu.  

 
Portez une tenue de travail adéquate! 

Lors du travail à l’extérieur, nous vous recommandons 
d’utiliser des chaussures avec semelle antidérapante.  
 

Utilisez des accessoires de protection personnels ! 

Portez toujours des lunettes de protection. 
 

Evitez des postures anormales du corps ! 

Soyez stable afin de maintenir l’équilibre.  
 

Prenez soin de votre appareil ! 

Maintenez l'appareil propre, ainsi, vous pourrez travailler 
mieux et de façon plus sûre.   
Respectez les règles d'entretien et les consignes de 
remplacement des outils.  
 

Soyez attentifs. Faites attention à ce que vous faites. 

Utilisez le bon sens. N’utilisez pas l’appareil si vous êtes 
fatigués

 

Contrôlez l’appareil du point de vue d’un 
endommagement éventuel ! 

Avant de réutiliser l’appareil, contrôlez soigneusement le 
fonctionnement parfait de tous les dispositifs de protection ou 
des pièces légèrement endommagées.  
Contrôlez si les pièces rotatives fonctionnent parfaitement et 
ne coincent pas ou si les pièces ne sont pas endommagées. 
Toutes les pièces doivent être correctement montées et 
répondre à toutes les conditions afin que le fonctionnement 
parfait de l’appareil soit assuré. 
Les dispositifs et pièces de protection endommagés doivent 
être réparés ou remplacés par un atelier de dépannage 
agréé, sauf stipulation différente dans le mode d’emploi.   
Faites remplacer les interrupteurs endommagés par un 
service après-vente. N’utilisez pas l’appareil dont 
l’interrupteur ne fonctionne pas. 
 

AVERTISSEMENT ! 

L’utilisation d’autres accessoires peut engendrer des 
accidents. 
 

Confiez la réparation de votre appareil à un électricien !  

Cet appareil répond aux dispositions de sécurité 
correspondantes. Les réparations doivent être confiées  
uniquement à un électricien utilisant uniquement des pièces 
détachées d’origine, faute de quoi l’utilisateur s’expose à des 
risques d’accident. 

 
Consignes de sécurité spécifiques pour l’appareil 

 

Avant de mettre des appareils pneumatiques en marche, 
lisez très attentivement toutes les consignes. 

Toutes les 

personnes chargées de la manipulation doivent être 
entièrement informées sur les règles de sécurité lors de 
l’utilisation d’outils pneumatiques.    

 
Toute la manutention et les réparations doivent être 
réalisées uniquement par des spécialistes agréés.  
 
Veillez à 

utiliser un compresseur avec une quantité d’air 

fournie suffisante (voir caractéristiques techniques). 
 

Contrôlez régulièrement l’usure du tuyau pneumatique et 
de tous les raccords.  

 

11

Содержание 11 PRO

Страница 1: ...u DIGIT LN PLNI PNEUMATIK Sloven ina SK 19 Preklad origin lneho n vodu na obsluhu DIGIT LNY PLNI PNEUMAT K Nederlands NL 23 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing DIGITALE BANDENPOMP Italiano I...

Страница 2: ...0 1 2 END 3 sec 0 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 000 4 120 _ 5 6 ON 1 2...

Страница 3: ...Verwenden Sie keine leistungsschwachen Maschinen f r schwere Arbeiten Benutzen Sie Werkzeuge nicht f r Zwecke f r die sie nicht bestimmt sind Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung Beim Arbeiten im Fre...

Страница 4: ...ORSICHT Stolperfalle Druckluftschl uche die ber den Bodengef hrt werden vermeiden bzw beachten Ausgeruht konzentriert den sachgerechten Betrieb sicherstellen Sch tzen Sie sich andere Personen Tiere Sa...

Страница 5: ...ge END verlassen Sie den Wahlmodus Abbildung 4 Kalibrieren 0 Abbildung 4 1 Bet tigen Sie im Wahlmodus bei Anzeige 0 den Multifunktionsknopf ON und kalibrieren Sie das Ger t durch nochmaliges Bet tigen...

Страница 6: ...er Bediener muss vor Gebrauch des Ger tes aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen haben Qualifikation Au er einer ausf hrlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifik...

Страница 7: ...id abnormal body posture Provide stability to keep balance at all times Look after your appliance Keep the appliance clean you will work better and safer Follow the servicing regulations and tool chan...

Страница 8: ...e equipment transport of appliance under pressure servicing repairs leaving the appliance unattended use of different incorrect lubrication smoking open fire removal of sticky labels Never aim with th...

Страница 9: ...the valve plug on the valve Hold the hose when filling or correcting 4 Press the control lever or the button Filling of discharging will follow 5 Release the control lever or the button On the displa...

Страница 10: ...nd Storing Cleaned dry with no dust not below 5 C Servicing works not specified in these Operating Instructions must be performed by authorised staff as there may be dangerous situations the operator...

Страница 11: ...pareil des fins auxquelles il n a pas t con u Portez une tenue de travail ad quate Lors du travail l ext rieur nous vous recommandons d utiliser des chaussures avec semelle antid rapante Utilisez des...

Страница 12: ...personnes animaux objets et votre environnement l aide des mesures de protection ad quates en vous formant sur le fonctionnement de la machine et en adoptant des mesures de pr vention n cessaires perm...

Страница 13: ...1 sur le bouton multifonction ON et choisissez la dur e d arr t de l cran en appuyant de fa on r p t e sur le bouton multifonction ON lors de l affichage de la dur e d arr t souhait e 60 secondes 120...

Страница 14: ...nement professionnel sous la surveillance du formateur Formation L utilisation de l appareil n cessite uniquement l instruction par un sp cialiste ventuellement par la notice Une formation sp ciale n...

Страница 15: ...ejte ochrann pom cky V dy noste ochrann br le Vyvarujte se nenorm ln ho dr en t la Zajist te si stabilitu tak abyste v dy udr eli rovnov hu Pe ujte o sv j p stroj P stroj udr ujte ist budete moci prac...

Страница 16: ...hradn d ly p ekro en uveden ho p pustn ho pracovn ho tlaku pr ce bez ochrann ch pom cek p eprava p stroje pod tlakem dr ba opravy ponech n bez dozoru pou it jin ch nespr vn ch maziv kou en otev en ohe...

Страница 17: ...o pus te Ode t te tlak v pneumatik ch na displeji 6 Po spr vn m dosa en tlaku v pneumatik ch vyt hn te povolte z str ku ventilu z ventilu 7 Po pou it rychlospojku odpojte od p pojn ho z vitu p stroj z...

Страница 18: ...mohou nastat nebezpe n situace na n nen obsluha p ipravena V m nu n hradn ch d l sm prov st v hradn autorizovan person l Poruchy p iny odstran n Porucha P ina Odstran n Plni pneumatik nedod v dn vzduc...

Страница 19: ...hrann pom cky V dy noste ochrann okuliare Vyvarujte sa nenorm lneho dr ania tela Zaistite si stabilitu tak aby ste v dy udr ali rovnov hu Starajte sa o svoj pr stroj Pr stroj udr ujte ist budete m c p...

Страница 20: ...l cia pou itie v rozpore s ur en m n dzov opravy in zdroje energi odstr nenie alebo po kodenie bezpe nostn ch zariaden pou itie pri netesnostiach alebo prev dzkov ch poruch ch iadne origin lne n hradn...

Страница 21: ...prev dzku Prev dzka 1 Eventu lne predra te reduk n tlakov ventil filtra 2 R chlospojku pneumatickej hadice natla te na pr pojn z vit a zapnite kompresor 3 Z str ku ventilu natla te na ventil Po as pln...

Страница 22: ...nite teflonovou p skou Skladovanie Vy isten such bez prachu nie pri teplote ni ej ako 5 C dr bov pr ce ktor nie s v tejto pr ru ke v slovne pop san mus vykona autorizovan person l preto e m u nasta ne...

Страница 23: ...ijn antislipschoenen aan te bevelen Gebruik beschermende uitrustingen Draag altijd een veiligheidsbril Vermijd abnormale lichaamshoudingen Zorg voor een veilige stand en behoud altijd het evenwicht Ve...

Страница 24: ...hermende maatregelen instructies betreffende apparaten en voorzorgsmaatregelen op te volgen om schade aan gezondheid materiaal waarde en milieu en of ongevalgevaren te vermijden Reparaties mogen enkel...

Страница 25: ...ijd van de display door opnieuw de multifunctieknop ON te bedienen bij indicatie van de gewenste uitschakeltijd 60 seconden 120 seconden of 180 seconden Maateenheid kiezen 2 Afbeelding 6 1 Bedien in d...

Страница 26: ...dering hierop is het gebruik door jeugdige personen bij een beroepsopleiding ter verkrijging van vaardigheid en indien dit onder toezicht van een instructeur plaats vindt Scholing Voor het gebruik van...

Страница 27: ...il lavoro all aperto di indossare la calzatura antiscivolo Utilizzare i dispositivi di protezione Indossare sempre gli occhiali di protezione Evitare l atteggiamento del corpo anomalo Posizionarsi in...

Страница 28: ...ettuate solo dal produttore o dai suoi partner autorizzati Divieti manovre uso in conflitto alla destinazione dell uso riparazioni provvisorie altre fonti di energie rimozione e danneggiamento dei dis...

Страница 29: ...oni e con il dato 2 visualizzato sul display premere il tasto ON e scegliere l unit di misura della pompa per pneumatici premendo di nuovo il tasto multifunzionale ON nel momento della visualizzazione...

Страница 30: ...ivamente dal Manuale d uso Alcuna formazione speciale non richiesta Manutenzione e pulizia Evitare il funzionamento duro e mancata tenuta 1 Lubrificare lo stelo della valvola e il punto rotativo della...

Страница 31: ...m veget Ker lje az abnorm lis testtart st Biztos tson j stabilit st az egyens ly megtart s hoz Gondoskodjon k sz l k r l K sz l ket tartsa tiszt n jobban s biztons gosabban dolgozhat Tartsa be a karba...

Страница 32: ...i haszn lat nem eredeti p talkatr sz haszn lata enged lyezett zemi nyom s t ll p se szem lyi munkav delmi eszk z k n lk li munka k sz l k nyom s alatti sz ll t sa fel gyelet elmulaszt sa jav t s s kar...

Страница 33: ...sokban el rt megfelel nyom s el r se ut n h zza le laz tsa fel a szelep dug j t a szelepr l 7 Haszn lat ut n Gyorscsatlakoz t kapcsolja le csatlakoz menetr l k sz l ket tiszt tsa le sz razon s tegye e...

Страница 34: ...k melyre a kezel nincs felk sz lve P talkatr szek cser j t kiz r lag szakk pzett szem lyzet v gezhet Hib k okok elh r t s Hiba OKA Elh r t sa Ker kgumit lt nem ad leveg t Nincs hozz k tve a s r tett l...

Страница 35: ...n omloop gebrachte uitvoeringen aan de desbetreffende fundamentele veiligheids en gezond heidverordeningen van de EG richtlijnen voldoen Bij een niet met ons overeengekomen wijziging aan het apparaat...

Страница 36: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Отзывы: