GÜDE 94625 Скачать руководство пользователя страница 17

dodržiavané normy platné pre použitie 

č

erpadiel v danej

krajine.

 

Č

erpadlá používané vonku (napr. rybníky at

ď

.) musia by

ť

vybavené pripájacím káblom z gumy typu H07RNF, pod

ľ

a

noriem DIN 57282, resp. DIN 57245.

 

Ak je 

č

erpadlo v prevádzke, nesmú sa v 

č

erpanej

kvapaline zdržiava

ť

 alebo sa do nej ponára

ť

 ani 

ľ

udia

ani zvieratá (napr. bazény, pivnice at

ď

.) .

 Teplota 

od

č

erpávanej kvapaliny nesmie prekro

č

i

ť

 +35 °C.

Ak sa používa predlžovací kábel, musí by

ť

 výhradne z

gumy, typ H07RNF, pod

ľ

a noriem DIN 57282 alebo DIN

57245. 

Č

erpadlo zapojené do siete nikdy nechytajte,

nezdvíhajte ani neprenášajte za kábel. Je potrebné dba

ť

na to, aby bola prípojná zásuvka vzdialená od vody a
vlhkosti a aby bola zástr

č

ka chránená pred vlhkos

ť

ou.

 Pred 

uvedením 

č

erpadla do prevádzky skontrolujte,

 

č

i nie

je elektrický kábel a/alebo zásuvka poškodená.

  Pred vykonávaním každej práce na 

č

erpadle vytiahnite

zástr

č

ku zo zásuvky.

 

Č

erpadlo zapojené do siete nikdy nechytajte za kábel,

neponárajte a ani nezdvíhajte a neprevážajte! (obr. E)

 

 

Aby sa zabránilo, resp. predišlo prípadným

škodám (napr. zatopené miestnosti at

ď

.) v dôsledku

chybnej prevádzky 

č

erpadla (poruchy, resp. chyby),

je majite

ľ

 (používate

ľ

) povinný prija

ť

 primerané

bezpe

č

nostné opatrenia (montáž poplašného

zariadenia, rezervné 

č

erpadlo a i.).

 Ak 

je 

č

erpadlo chybné, musí opravu vykona

ť

 výhradne

autorizovaný servis. Používa

ť

 sa smú len originálne

náhradné diely.

 

Upozor

ň

ujeme vás na to, že pod

ľ

a platných noriem

nepreberáme zodpovednos

ť

 za škody spôsobené

prípadne našimi prístrojmi v nižšie uvedených
prípadoch:

  Neodborné opravy, vykonané neautorizovanými

servismi;

  Použitie v rozpore s ur

č

ením, resp. nedodržanie

použitia v súlade s ur

č

ením;

 Pre

ť

aženie 

č

erpadla trvalou prevádzkou;

  Škody v dôsledku námrazy a iné chyby spôsobené

poveternostnými vplyvmi;

Pre diely príslušenstva platia tie isté predpisy

.

 

 

Pri poškodení napájacieho kábla prístroja sa

obrá

ť

te bezpodmiene

č

ne na elektrikára. Za

žiadnych okolností nevykonávajte opravy
vlastnými rukami.

 

 

Tento prístroj nie je ur

č

ený na to, aby ho

používali osoby (vrátane detí), ktoré sú telesne,
senzoricky alebo duševne obmedzené. Takisto
osobám s nedostatkom skúseností alebo
znalostí o prístroji je zakázané s prístrojom
pracova

ť

.

 

Bez doh

ľ

adu nepúš

ť

ajte nikdy do blízkosti prístroja

nepovolané osoby, predovšetkým potom deti. Deti a
nepovolané osoby držte vždy mimo dosahu prístroja.

Elektrická bezpe

č

nos

ť

:

POZOR! Úraz elektrickým prúdom!
Existuje riziko úrazu elektrickým prúdom!

 

Pred ponorením, po vyradení z prevádzky, pri

odstra

ň

ovaní porúch a pred údržbou vytiahnite zástr

č

ku.

Používajte len na prípojkách s ochranným vypína

č

om

proti chybovému prúdu (RCD)!

Opýtajte sa elektrikára. Údaje na typovom štítku musia
súhlasi

ť

 s údajmi elektrickej siete.

Kábel chrá

ň

te pred nadmernými teplotami, olejom a ostrými

hranami.

Všeobecné pokyny:

Pred použitím vždy vykonajte vizuálnu kontrolu, aby ste zistili,

č

i nie je 

č

erpadlo, predovšetkým napájací kábel a zástr

č

ka,

poškodené. Poškodené 

č

erpadlo sa nesmie používa

ť

.

Č

erpadlo nechajte v prípade poškodenia skontrolova

ť

servisom GÜDE alebo autorizovaným elektrikárom. Aby sa
zabránilo chodu 

č

erpadla bez náplne, dbajte, prosím, na to,

aby sa 

č

erpadlo nachádzalo vždy v dopravnom médiu. Pri

použití 

č

erpadla na zásobovanie vodou pre dom je potrebné

dodržiava

ť

 miestne predpisy Vodární a kanalizácií. Navyše je

potrebné dodržiava

ť

 ustanovenia DIN 1988.

Správanie v prípade núdze

Zave

ď

te úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú pomoc a vyzvite

č

o možno najrýchlejšie kvalifikovanú lekársku pomoc.

Chrá

ň

te zraneného pred 

ď

alšími úrazmi a upokojte ho.

Pre prípadnú nehodu musí by

ť

 na pracovisku vždy

poruke lekárni

č

ka prvej pomoci pod

ľ

a DIN 13164.

Materiál, ktorý si z lekárni

č

ky vezmete, je potrebné ihne

ď

doplni

ť

.

Ak požadujete pomoc,
uve

ď

te tieto údaje:

1. Miesto 

nehody

2. Druh 

nehody

3. Po

č

et zranených

4. Druh 

zranenia

Ozna

č

enie:

Bezpe

č

nos

ť

 produktu:

Produkt zodpovedá príslušným

normám EÚ

Zákazy:

Je zakázané zdržiava

ť

 sa v

dopravnom médiu

Prístup detí zakázaný

Je zakázané 

ť

aha

ť

/prepravova

ť

za kábel

Dopravné médium max. 35 °C

Výstraha:

Výstraha pred nebezpe

č

ným

elektrickým napätím

Výstraha pred automatickým

rozbehom

Príkazy:

Pre

č

ítajte si návod na obsluhu

Ochrana životného prostredia:

Odpad zlikvidujte odborne tak, aby
ste neškodili životnému prostrediu.

Obalový materiál z lepenky je

možné odovzda

ť

 s cie

ľ

om

recyklácie do zberne.

Содержание 94625

Страница 1: ...GSX 1100 94625 Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany Deutsch 3 English 8 e tina 12 Sloven ina 16 Fran ais 20 Nederlands 25 Italiano 30 Magyar 34...

Страница 2: ...D E A 1 7 5 2 6 4 3 B C 1 0 1 0 F...

Страница 3: ...Nr 94625 Datum Herstellerunterschrift 15 01 2009 Angaben zum Unterzeichner Hr Arnold Gesch ftsf hrer Technische Dokumentation J B rkle FBL QS Einschl gige EG Richtlinien 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108...

Страница 4: ...gef hrt worden sind Zweckentfremdung bzw nicht Einhaltung der bestimmungsgem en Verwendung berlastung der Pumpe durch Dauerbetrieb Frostsch den und andere durch Witterungseinfl sse verursachte Defekte...

Страница 5: ...einer Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders erfolgt Schulung Die Benutzung des Ger tes bedarf lediglich einer entsprechenden Unterweisung durch eine Sachkundig...

Страница 6: ...t sich die Pumpe automatisch ein Falls sich der Motorschalter einschaltet ist ist es unbedingt notwendig die Ursache zu finden und zu beseitigen siehe auch St rungssuche Die hier aufgef hrten Angaben...

Страница 7: ...gs berpr fen berpr fung der F rderleitung Thermoschalter schaltet die Pumpe ab Saugkorb verschmutzt Wassertemperatur zu hoch Pumpe l uft dauerhaft gegen maximalen Druck Saugkorb reinigern und Pumpe ab...

Страница 8: ...5 1 2002 A1 A11 A12 A2 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 EN 50366 2003 A1 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 1 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 ZEK 01 1 08 06 08 Certification place T V Rheinland Pr...

Страница 9: ...d persons especially children get near the appliance Always keep children and unauthorised persons out of reach of the appliance Electrical safety WARNING Electric shock There is a risk of an injury c...

Страница 10: ...orter the hose is the higher transport output it provides Safety instructions for first putting into operation Attention The pump must not run without fillings Do not use the pump for drinking water T...

Страница 11: ...adius The figure 1 is the working position and figure 0 the shutdown position Due to appropriate fixation of the float cable possible on the pump handle the switch radius can be reduced when there is...

Страница 12: ...7 A1 EN 61000 3 2 1 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 ZEK 01 1 08 06 08 Certifika n m sto T V Rheinland Product Safety GmbH Am Grauen Stein D 51105 K ln Germany Z ruka Z ru n n roky dle p ilo en ho z ru n...

Страница 13: ...l zkosti p stroje nepovolan osoby p edev m pak d ti D ti a nepovolan osoby dr te v dy mimo dosah p stroje Elektrick bezpe nost POZOR der elektrick m proudem Existuje riziko razu elektrick m proudem P...

Страница 14: ...to vy dopravn v kon Bezpe nostn pokyny pro prvn uveden do provozu Pozor erpadlo nesm b et bez n pln erpadlo nepou vejte k erp n pitn vody U ivatel je odpov dn v i t et m osob m pokud jde o pou it erp...

Страница 15: ...rem slice 1 je p itom pracovn poloha slice 0 vyp nac poloha D ky p slu n fixaci plov kov ho kabelu kter je mo n na rukojeti erpadla lze sp nac polom r p i nedostatku m sta nebo p i odpov daj c regulac...

Страница 16: ...02 A1 A11 A12 A2 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 EN 50366 2003 A1 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 1 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 ZEK 01 1 08 06 08 Certifika n miesto T V Rheinland Product S...

Страница 17: ...y alebo du evne obmedzen Takisto osob m s nedostatkom sk senost alebo znalost o pr stroji je zak zan s pr strojom pracova Bez doh adu nep ajte nikdy do bl zkosti pr stroja nepovolan osoby predov etk m...

Страница 18: ...jky Hadicu nasu te na hadicov pr pojku a pripevnite vhodnou hadicovou sponou alebo spojkou Upozornenie m krat ia hadica o to vy dopravn v kon Bezpe nostn pokyny pre prv uvedenie do prev dzky Pozor erp...

Страница 19: ...avi r znymi polohami plav kov ho sp na a Na obr B vid te plav kov k bel bez zmeny fix cie s pln m sp nac m polomerom slica 1 je pritom pracovn poloha slica 0 vyp nacia poloha V aka pr slu nej fix cii...

Страница 20: ...signataire monsieur Arnold g rant Documents techniques J B rkle FBL QS Directives de la CE applicables 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG Normes harmonis es applicables EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 EN...

Страница 21: ...autres pannes provoqu es par des infuences atmosph riques Ces r glements sont valables galement pour les pi ces des accessoires En cas d endommagement du c ble d alimentation contactez imp rativement...

Страница 22: ...le stockage hivernal de la pompe veillez ce qu elle ne contienne pas de l eau le gel pourrait d truire l appareil Avant tout transport il est n cessaire de d brancher la pompe du secteur La pompe doi...

Страница 23: ...as Raccordez le tuyau d eau la sortie correspondante de la pompe voir Montage et premi re mise en marche fig F Fixez la corde la cha ne etc solidement la poign e de la pompe et placez la au bon endroi...

Страница 24: ...suffisante Contr lez la longueur de la voie de refoulement Contr lez le circuit de refoulement Interrupteur thermique coupe la pompe Panier d aspiration encrass Temp rature d eau trop lev e La pompe...

Страница 25: ...EG 2004 108 EG Angewandte harmonisierte Normen EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 EN 50366 2003 A1 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 1 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2...

Страница 26: ...gebruik door personen inclusief kinderen bestemd die lichamelijk sensorisch of geestelijk beperkt zijn Ook personen met onvoldoende ervaring of kennis met het apparaat is het verboden met het apparaa...

Страница 27: ...inter moet er op gelet worden dat zich geen water in het pomphuis bevindt omdat door bevriezing het pomphuis beschadigd kan worden Voor ieder transport dient de pomp van het stroomnet afgekoppeld te w...

Страница 28: ...ndienst te wenden Aanwijzingen stap voor stap Sluit een met de diameter van de pompuitgang overeenkomstige waterslang aan zie Montage en de eerste inbedrijfstelling afb F Bevestig een touw of ketting...

Страница 29: ...de pompweg controleren Controle van de pompleiding Thermoschakelaar schakelt de pomp uit Zuigkorf vervuild Watertemperatuur te hoog Pomp draait constant tegen de maximale druk aan Zuigkorf reinigen en...

Страница 30: ...2004 108 EG Applicate norme armonizzate EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 EN 50366 2003 A1 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 1 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 ZEK 01...

Страница 31: ...empre i bambini e le persone non adatte fuori la portata dell apparecchio Sicurezza elettrica ATTENZIONE La scossa elettrica Esiste il rischio dell infortunio dalla scossa elettrica Prima di immergere...

Страница 32: ...terzi trattatasi dell utilizzo della pompa centraline idriche etc Prima di messa in funzione l elettricista competente deve controllare che siano disponibili le misure di sicurezza elettrica richiest...

Страница 33: ...il raggio d accensione mediante la relativa regolazione Il numero 1 sulla fig C anche la posizione di lavoro numero 0 la posizione di spegnimento Esercizio continuo E possibile agganciare il galleggi...

Страница 34: ...2 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 EN 50366 2003 A1 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 1 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 ZEK 01 1 08 06 08 Certifik l szerv T V Rheinland Product Safety GmbH Am Gra...

Страница 35: ...djen a g p k zel be idegen szem lyeket f leg gyerekeket Ezeket a szem lyeket tartsa a g pt l megfelel biztons gi t vols gban Elektromos biztons g VIGY ZZ ram t s vesz lye ram t s vesz lye ll fenn Al m...

Страница 36: ...ztons gi utas t sok els zembehelyez shez Vigy zz A szivatty t nem szabad resen futtatni A szivatty t tilos iv v z szivat s ra haszn lni A szivatty haszn latakor a kezel felel s a harmadik szem ly bizt...

Страница 37: ...gy a megfelel szint regul ci ja eredm nyek nt a z illet kes kapcsol si sugarat kissebb teni lehet Az 1 sz mjegy a C br n is a munka helyzet a 0 a kikapcsol si helyzet Tart s zemeltet s az sz t r lehet...

Отзывы: