GÜDE 94625 Скачать руководство пользователя страница 10

Any damaged or disposed electric

or electronic devices must be

delivered to appropriate collection

centres.

Package:

Protect against humidity

This side up

Residual risks and protective measures

Electric residual risks

Threat

Description

Protective measure(s)

Direct
electric
contact

Electric shock

Safety switch against FI stray
current

Indirect
electric
contact

Electric shock
through
medium

Safety switch against FI stray
current

Disposal

Instructions for disposal arise from icons placed on the
appliance or its package. The description of individual
meanings can be found in the “Marking on appliance“.

Requirements for operating staff

The operating staff must carefully read the Operating
Instructions before using the appliance.

Qualification:

 

Apart from the detailed instructions by a

professional, no special qualification is necessary for
appliance using.

Minimum age:

 Persons over 16 years of age can only work

on the appliance.
An exception includes youngsters trained in order to reach
knowledge under supervision of the trainer during
occupational education.

Training:

 Using the appliance only requires corresponding

training by a professional or the Operating Instructions. No
special training is necessary.

Technical data

GSX 1100

Voltage

230 V/50 Hz

Motor capacity P1

1100 W/P1

Maximum immersion

8 m

Maximum delivered quantity

13000 l/h

Maximum head of delivery

9 m

Max. suction

30 mm

Hose connection

1“- 1 ½“ IG

Protection class

IP X8

Water temperature

35 °C

Weight ca

6,6 kg

Order Nr.

94625

Transport and storage

 

At winter storing, it is necessary to make sure there is no

water in the appliance as the frost could damage the
appliance. Prior to transportation, it is necessary to unplug
the pump from the grid! The device has to be completely
emptied and stored with frost-proof protection. Adhesion of
mechanical seals can be prevented if you rinse the pump
with appropriate oil (for example, with vegetable oil).

Assembly and first putting into
operation

Screw the required hose connector (picture F) on the pump or
clamp it (truncate it to the desired connector diameter). Mount
the hose onto the connector and fasten it with a proper hose
clip or coupling.

Caution 

The shorter the hose is the higher transport output it

provides.

Safety instructions for first putting into operation

 

Attention: The pump must not run without fillings.

Do not use the pump for drinking water!
The user is responsible to third parties if pump (pumping
station, etc.) is used.
Before putting into operation, a competent electrician must
check whether electric safety devices are in place.
Electric connection to a socket.
Check the voltage. Technical data given on the type label
must correspond with electric network voltage.
If the pump is used in ponds, wells, etc. and appropriate pumping
stations, standards valid for pumps in the given country must
unconditionally be observed.

  If the pump is installed in a manhole has one, then close

the manhole with a lid to ensure the integrity of the
passers-by.

  The attachment of the outlet pipe is attached to suitable

(Pic. F).

  The max. Depth (see meet specifications).

 

In sandy or muddy bottom, it is necessary to run the
pump on a rope or chain hanging to run or to set up
the pump on an appropriate substrate, to avoid
sinking to the suction part.

 

In the event of a leak of the oil tank, it is possible

that the contaminated water is contaminated.

Connecting cable for drowned pumps

The drowned pumps are equipped with a 10-m H07RNF
cable, depending on the type.
According to the valid regulation, drowned pumps with a
connecting cable length of less than 10 m can only be used
indoors for water drainage from cellars.
Therefore the cable length and type need to be considered at
purchasing.

Procedure:

 

Attention!

Important information for the customer
It is recommended to plunge or put the pump sideways in
the liquid. The body air cushion can thus be released and
the pump starts immediately working. The pump can
subsequently be stood straight.

 

Attention!

Important information for the customer
To ensure long service life of the pump seal, we
recommend rinsing the pump with clean water in regular
intervals.

Automatic float

The float will automatically put the pump into operation when
the liquid level goes up or down. If the float cable is extended
or shortened, based on its support point, it will switch the
pump on or off due to the minimum or maximum height
required. The float cable is fixed to the pump handle with a
suitable pressure holder. Please check whether the float is
moving freely at pump operation. The pump must always be

Содержание 94625

Страница 1: ...GSX 1100 94625 Copyright G de GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany Deutsch 3 English 8 e tina 12 Sloven ina 16 Fran ais 20 Nederlands 25 Italiano 30 Magyar 34...

Страница 2: ...D E A 1 7 5 2 6 4 3 B C 1 0 1 0 F...

Страница 3: ...Nr 94625 Datum Herstellerunterschrift 15 01 2009 Angaben zum Unterzeichner Hr Arnold Gesch ftsf hrer Technische Dokumentation J B rkle FBL QS Einschl gige EG Richtlinien 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108...

Страница 4: ...gef hrt worden sind Zweckentfremdung bzw nicht Einhaltung der bestimmungsgem en Verwendung berlastung der Pumpe durch Dauerbetrieb Frostsch den und andere durch Witterungseinfl sse verursachte Defekte...

Страница 5: ...einer Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders erfolgt Schulung Die Benutzung des Ger tes bedarf lediglich einer entsprechenden Unterweisung durch eine Sachkundig...

Страница 6: ...t sich die Pumpe automatisch ein Falls sich der Motorschalter einschaltet ist ist es unbedingt notwendig die Ursache zu finden und zu beseitigen siehe auch St rungssuche Die hier aufgef hrten Angaben...

Страница 7: ...gs berpr fen berpr fung der F rderleitung Thermoschalter schaltet die Pumpe ab Saugkorb verschmutzt Wassertemperatur zu hoch Pumpe l uft dauerhaft gegen maximalen Druck Saugkorb reinigern und Pumpe ab...

Страница 8: ...5 1 2002 A1 A11 A12 A2 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 EN 50366 2003 A1 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 1 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 ZEK 01 1 08 06 08 Certification place T V Rheinland Pr...

Страница 9: ...d persons especially children get near the appliance Always keep children and unauthorised persons out of reach of the appliance Electrical safety WARNING Electric shock There is a risk of an injury c...

Страница 10: ...orter the hose is the higher transport output it provides Safety instructions for first putting into operation Attention The pump must not run without fillings Do not use the pump for drinking water T...

Страница 11: ...adius The figure 1 is the working position and figure 0 the shutdown position Due to appropriate fixation of the float cable possible on the pump handle the switch radius can be reduced when there is...

Страница 12: ...7 A1 EN 61000 3 2 1 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 ZEK 01 1 08 06 08 Certifika n m sto T V Rheinland Product Safety GmbH Am Grauen Stein D 51105 K ln Germany Z ruka Z ru n n roky dle p ilo en ho z ru n...

Страница 13: ...l zkosti p stroje nepovolan osoby p edev m pak d ti D ti a nepovolan osoby dr te v dy mimo dosah p stroje Elektrick bezpe nost POZOR der elektrick m proudem Existuje riziko razu elektrick m proudem P...

Страница 14: ...to vy dopravn v kon Bezpe nostn pokyny pro prvn uveden do provozu Pozor erpadlo nesm b et bez n pln erpadlo nepou vejte k erp n pitn vody U ivatel je odpov dn v i t et m osob m pokud jde o pou it erp...

Страница 15: ...rem slice 1 je p itom pracovn poloha slice 0 vyp nac poloha D ky p slu n fixaci plov kov ho kabelu kter je mo n na rukojeti erpadla lze sp nac polom r p i nedostatku m sta nebo p i odpov daj c regulac...

Страница 16: ...02 A1 A11 A12 A2 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 EN 50366 2003 A1 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 1 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 ZEK 01 1 08 06 08 Certifika n miesto T V Rheinland Product S...

Страница 17: ...y alebo du evne obmedzen Takisto osob m s nedostatkom sk senost alebo znalost o pr stroji je zak zan s pr strojom pracova Bez doh adu nep ajte nikdy do bl zkosti pr stroja nepovolan osoby predov etk m...

Страница 18: ...jky Hadicu nasu te na hadicov pr pojku a pripevnite vhodnou hadicovou sponou alebo spojkou Upozornenie m krat ia hadica o to vy dopravn v kon Bezpe nostn pokyny pre prv uvedenie do prev dzky Pozor erp...

Страница 19: ...avi r znymi polohami plav kov ho sp na a Na obr B vid te plav kov k bel bez zmeny fix cie s pln m sp nac m polomerom slica 1 je pritom pracovn poloha slica 0 vyp nacia poloha V aka pr slu nej fix cii...

Страница 20: ...signataire monsieur Arnold g rant Documents techniques J B rkle FBL QS Directives de la CE applicables 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG Normes harmonis es applicables EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 EN...

Страница 21: ...autres pannes provoqu es par des infuences atmosph riques Ces r glements sont valables galement pour les pi ces des accessoires En cas d endommagement du c ble d alimentation contactez imp rativement...

Страница 22: ...le stockage hivernal de la pompe veillez ce qu elle ne contienne pas de l eau le gel pourrait d truire l appareil Avant tout transport il est n cessaire de d brancher la pompe du secteur La pompe doi...

Страница 23: ...as Raccordez le tuyau d eau la sortie correspondante de la pompe voir Montage et premi re mise en marche fig F Fixez la corde la cha ne etc solidement la poign e de la pompe et placez la au bon endroi...

Страница 24: ...suffisante Contr lez la longueur de la voie de refoulement Contr lez le circuit de refoulement Interrupteur thermique coupe la pompe Panier d aspiration encrass Temp rature d eau trop lev e La pompe...

Страница 25: ...EG 2004 108 EG Angewandte harmonisierte Normen EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 EN 50366 2003 A1 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 1 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2...

Страница 26: ...gebruik door personen inclusief kinderen bestemd die lichamelijk sensorisch of geestelijk beperkt zijn Ook personen met onvoldoende ervaring of kennis met het apparaat is het verboden met het apparaa...

Страница 27: ...inter moet er op gelet worden dat zich geen water in het pomphuis bevindt omdat door bevriezing het pomphuis beschadigd kan worden Voor ieder transport dient de pomp van het stroomnet afgekoppeld te w...

Страница 28: ...ndienst te wenden Aanwijzingen stap voor stap Sluit een met de diameter van de pompuitgang overeenkomstige waterslang aan zie Montage en de eerste inbedrijfstelling afb F Bevestig een touw of ketting...

Страница 29: ...de pompweg controleren Controle van de pompleiding Thermoschakelaar schakelt de pomp uit Zuigkorf vervuild Watertemperatuur te hoog Pomp draait constant tegen de maximale druk aan Zuigkorf reinigen en...

Страница 30: ...2004 108 EG Applicate norme armonizzate EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 EN 50366 2003 A1 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 1 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 ZEK 01...

Страница 31: ...empre i bambini e le persone non adatte fuori la portata dell apparecchio Sicurezza elettrica ATTENZIONE La scossa elettrica Esiste il rischio dell infortunio dalla scossa elettrica Prima di immergere...

Страница 32: ...terzi trattatasi dell utilizzo della pompa centraline idriche etc Prima di messa in funzione l elettricista competente deve controllare che siano disponibili le misure di sicurezza elettrica richiest...

Страница 33: ...il raggio d accensione mediante la relativa regolazione Il numero 1 sulla fig C anche la posizione di lavoro numero 0 la posizione di spegnimento Esercizio continuo E possibile agganciare il galleggi...

Страница 34: ...2 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 EN 50366 2003 A1 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 1 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 ZEK 01 1 08 06 08 Certifik l szerv T V Rheinland Product Safety GmbH Am Gra...

Страница 35: ...djen a g p k zel be idegen szem lyeket f leg gyerekeket Ezeket a szem lyeket tartsa a g pt l megfelel biztons gi t vols gban Elektromos biztons g VIGY ZZ ram t s vesz lye ram t s vesz lye ll fenn Al m...

Страница 36: ...ztons gi utas t sok els zembehelyez shez Vigy zz A szivatty t nem szabad resen futtatni A szivatty t tilos iv v z szivat s ra haszn lni A szivatty haszn latakor a kezel felel s a harmadik szem ly bizt...

Страница 37: ...gy a megfelel szint regul ci ja eredm nyek nt a z illet kes kapcsol si sugarat kissebb teni lehet Az 1 sz mjegy a C br n is a munka helyzet a 0 a kikapcsol si helyzet Tart s zemeltet s az sz t r lehet...

Отзывы: