background image

D

D

44

45

SK

b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s 

uzemnenými povrchovými plochami, ako 

sú napr. rúry, vykurovacie telesá, sporáky a 

chladničky. Keby by bolo Vaše telo uzemnené, 

hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom.

c)  Chráňte elektrické náradie pred účinkami 

dažďa a vlhkosti. Vniknutie vody do ručného 

elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu 

elektrickým prúdom.

d) Nepoužívajte prívodný kábel mimo určený 

účel. Nikdy ho nepoužívajte na nosenie, 

ťahanie ani na vyberanie elektrického 

náradia zo zásuvky. Zabezpečte, aby sa 

prívodný kábel nedostal do blízkosti 

horúceho telesa, oleja, ostrých hrán ani do 

blízkosti pohybujúcich sa častí. Poškodené 

alebo zauzlené prívodné káble zvyšujú riziko 

zásahu elektrickým prúdom.

e) Keď pracujete s elektrickým náradím vonku, 

používajte len také predlžovacie káble, ktoré 

sú vhodné na používanie vo vonkajšom 

prostredí. Použitie kábla, ktorý je vhodný na 

používanie vo vonkajšom prostredí, znižuje 

riziko zásahu elektrickým prúdom.

f)  Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného 

elektrického náradia vo vlhkom prostredí, 

použite ochranný spínač pri poruchových 

prúdoch. Použitie ochranného spínača pri 

poruchových prúdoch znižuje riziko zásahu 

elektrickým prúdom.

3) Bezpečnosť osôb

a)  Buďte ostražitý, sústreďte sa na to, čo robíte 

a k práci s ručným elektrickým náradím 

pristupujte s rozumom. Nepracujte s ručným 

elektrickým náradím nikdy vtedy, keď 

ste unavený, alebo keď ste pod vplyvom 

drog, alkoholu alebo liekov. Malý okamih 

nepozornosti môže mať pri používaní náradia za 

následok vážne poranenia.

b) Noste osobné ochranné pomôcky a 

používajte vždy ochranné okuliare. Nosenie 

osobných ochranných pomôcok, ako sú 

respirátor, protišmyková bezpečnostná obuv, 

ochranná helma alebo chrániče uší, v závislosti 

od typu a použitia elektrického prístroja, znižuje 

riziko úrazov.

c)  Zabráňte náhodnému uvedeniu do 

prevádzky. Uistite sa, že je elektrický prístroj 

vypnutý, skôr ako ho pripojíte k zdroju 

napájania a/alebo batérii, zdvihnete alebo 

ponesiete.  Ak budete mať pri prenášaní 

ručného elektrického náradia prst na vypínači, 

alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na 

elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok 

nehodu.

d) Skôr ako náradie zapnete, odstráňte z neho 

nastavovacie náradie alebo kľúče na skrutky. 

Maticový kľúč alebo kľúč pripojený k rotujúcej 

časti elektrického náradia môže spôsobiť 

poranenia osôb.

e) Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. 

Zapezpečte si pevný postoj, a neprestajne 

udržiavajte rovnováhu. Takto budete môcť 

ručné elektrické náradie v neočakávaných 

situáciách lepšie kontrolovať.

f)  Noste vhodný odev. Nenoste široký odev 

a šperky. Vlasy, odev a rukavice držte 

v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých 

častí. Voľný odev, dlhé vlasy alebo šperky môžu 

byť zachytené rotujúcimi dielmi.

g) Ak sa dá na ručné elektrické náradie 

namontovať odsávacie zariadenie a 

zariadenie na zachytávanie prachu, 

presvedčte sa, či sú dobre pripojené a 

správne používané.Používanie odsávacieho 

zariadenia a zariadenia na zachytávanie prachu 

znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.

4) Starostlivé používanie ručného elektrického 

náradia a manipulácia s ním

a)  Elektrické náradie nepreťažujte. Používajte 

správne elektrické náradie pre Váš 

druh práce. Pomocou vhodného ručného 

elektrického náradia budete pracovať lepšie 

a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu 

náradia.

b) Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické 

náradie, ktoré má pokazený vypínač. 

Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť, 

je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy 

odborníkovi.

c)  Zástrčku vytiahnite zo zásuvky a/alebo 

batériu vyberte pred nastavovaním prístroja, 

výmenou príslušenstva alebo odložením 

prístroja.  Toto preventívne opatrenie zabraňuje 

neúmyselnému spusteniu ručného elektrického 

náradia.

d) Nepoužívané elektrické náradie 

uschovávajte mimo dosahu detí. Nedovoľte 

osobám, ktoré nie sú oboznámené s náradím 

alebo s týmito pokynmi, aby pracovali 

s elektrickým náradím. Ručné elektrické 

náradie je nebezpečné vtedy, keď ho používajú 

neskúsené osoby.

e) Starajte sa o elektrické prístroje. Kontrolujte, 

či pohyblivé časti prístroja bezchybne 

fungujú a neviaznu, či nie sú prasknuté alebo 

poškodené tak, že je negatívne ovplyvnená 

funkcia elektrického prístroja. Poškodené 

časti nechajte pred použitím prístroja opraviť. 

Veľa úrazov bolo spôsobených nedostatočnou 

údržbou elektrického náradia.

f)  Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. 

Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými 

reznými hranami majú menšiu tendenciu k 

zablokovaniu a ľahšie sa dajú viesť.

g) Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, 

nasadzovacie nástroje a pod. v súlade 

s týmito pokynmi. Zohľadnite pritom 

pracovné podmienky a činnosť, ktorú budete 

vykonávať. Používanie ručného elektrického 

náradia na iný účel ako na predpísané použitie 

môže viesť k nebezpečným situáciám.

SLOVENČINA

Bezpečnostné upozornenia pre 

postrekovací prístroj

a)  Nestriekajte horľavé kvapaliny ako benzín, aby 

ste znížili riziko vzniku ohňa či výbuchu.

b) Používajte len chemikálie pre trávnik či záhradu 

na báze vody.

c)  Nepoužívajte chemikálie určené na komerčné 

alebo priemyselné účely.

d) Nebezpečenstvo úderu elektrickým prúdom. 

Nestriekajte smerom na elektrické zásuvky.

e)  Postrekovaná oblasť musí byť dobre vetraná.
f)  Nestriekajte tam, kde sa vyskytujú iskry, plamene 

alebo iné zápalné zdroje.

g) Buďte si vedomí všetkých možných 

nebezpečenstiev daného postrekového mate-

riálu, jednotlivých chemikálií alebo ich možných 

kombinácií.

h) V prístroji nepoužívajte žiadnu z nasledujúcich 

kvapalín, pretože by mohla poškodiť kovové 

diely, nádržku alebo hadicu:: 

• žieraviny (zásadité) 

• korozívne látky 

• látky, ktoré sa samé zahrievajú

i)  Riaďte sa vždy pokynmi na použitie, čistenie 

a skladovanie vytlačenými na etikete výrobku 

výrobcu chemikálie. Chemikálie musíte nutne 

uchovávať mimo dosahu detí.

j)  Nestriekajte taký materiál, ktorého možné 

nebezpečenstvá nepoznáte.

k)  Noste vhodné osobné ochranné prostriedky, 

ako sú tvárová maska určená na postrekovanie, 

rukavice a iné vhodné ochranné vybavenie, aby 

ste znížili záťaž zo strany striekaných materiálov.

l)  Vyhnite sa akémukoľvek kontaktu pokožky a očí 

s chemikáliami alebo s hotovým postrekovým 

roztokom či vdýchnutiu výparov alebo aerosólov. 

V prípade kontaktu ihneď vykonajte nasledujúce 

opatrenia:: 

• Pokožku dôkladne umyte vodou a mydlom. 

• Oči dôkladne vypláchnite vodou. 

• V prípade podráždení ihneď vyhľadajte lekára.

m) Do nádrže nelejte horúce ani vriace kvapaliny. 

Mohli by oslabiť alebo poškodiť hadicu či nádrž.

n) Počas používania prístroja nefajčite, nejedzte ani 

nepite.

o) Vykonajte také opatrenia, aby sa v oblasti, kde 

striekate, nezdržiavali žiadne osoby ani zvieratá.

Obsluha 

 

  VAROVANIE 

Nebezpečenstvá v dôsledku neúplnej montáže! 

Prevádzka neúplne zmontovaného prístroja môže 

viesť k ťažkým poraneniam.

•  Prístroj prevádzkujte iba vtedy, ak je úplne 

zmontovaný!

•  Akumulátor vložte do prístroja až vtedy, keď je 

úplne zmontovaný!

•  Pred zapnutím preverte prítomnosť a funkčnosť 

všetkých ochranných zariadení!

Miešanie postrekového roztoku

 

  VAROVANIE Nebezpečenstvo zranenia!

Chemikálie miešajte výhradne podľa pokynov 

výrobcu. Nesprávne zmesi môžu uvoľňovať 

jedovaté výpary alebo vytvoriť výbušné roztoky.
Postrekový roztok vždy pripravujte len vonku alebo 

na dobre vetraných miestach.
Postrekový roztok musí byť rovnako riedky ako 

voda.
Použite zakaždým iba také množstvo postrekového 

roztoku, aké postačuje na prácu, ktorú musíte 

vykonať.
Nemiešajte rôzne chemikálie.

Bezpečnosť prístroja

Prístroj používajte iba za nasledujúcich podmienok:
•  Prístroj nie je znečistený.
•  Prístroj nevykazuje poškodenia.
•  Všetky obslužné prvky fungujú.
Prístroj nepreťažujte. Je určený len na ľahké práce 

v súkromnej oblasti. Preťaženie máva za následok 

poškodenie prístroja.
Prístroj nikdy neprevádzkujte s opotrebenými alebo 

defektnými dielmi. Defektné diely vždy zameňte za 

originálne náhradné diely výrobcu.
Ak prístroj prevádzkujete s opotrebenými alebo 

defektnými dielmi, nemôžete si voči výrobcovi 

uplatniť žiadne záručné nároky.

Údrzba

Pred všetkými nastavovacími, čistiacimi a 

údržbárskymi prácami vyberte zo stroja 

vymeniteľnú batériu.

Opravy a práce, nepopísané v tomto návode, smie 

vykonať len kvalifikovaný autorizovaný personál.
Používať len originálne príslušenstvo a originálne 

náhradné diely.
Udržujte stroj, najmä vetracie otvory, vždy v čistom 

stave. Teleso stroja nikdy neostrekujte vodou!
Plasty nečistite rozpúšťadlom, horľavými alebo 

toxickými kvapalinami. Na čistenie používajte len 

vlhkú handričku.

 

  VAROVANIE Nebezpečenstvo zranenia! 

Kontakt s nebezpečnými postrekovými materiálmi 

môže spôsobiť zranenia. Pri údržbových, 

ošetrovacích a čistiacich prácach noste vždy 

vhodné ochranné prostriedky!

Prístroj nevystavujte mokru ani vlhkosti.
Neostrekujte vodou.

SLOVENČINA

SK

Содержание 58571

Страница 1: ... d origine Produits de pulvérisation IT Traduzione del Manuale d Uso originale Apparecchi atomizzatori NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Sproeiers CZ Překlad originálního návodu k provozu Rozprašovače SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Sprej zariadenie PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Opryskiwacz HU Az eredeti használati utasítás fordítása Porlasztó készu lék S...

Страница 2: ...ES UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS CONDUITE EN CAS D URGENCE SYMBOLES ENTRETIEN ELIMINATION GARANTIE SERVICE_________________________________________ 22 Italiano DATI TECNICI NORME DI SICUREZZA UTILIZZO CONFORME COMPORTAMENTO IN CASO D EMERGENZA SIMBOLI MANUTENZIONE SMALTIMENTO GARANZIA SERVIZIO____________________________________________________________ 27 Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS VE...

Страница 3: ...DODÁVKY ZAKRES DOSTAWY SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM 1 2 3 4 SG 18 0 58571 1 1 DE Montage EN Assembly FR Assemblage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž PL Montaż HU Szerelés 2 3 4 7 8 10 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka PL Operacja HU Üzemeltetés 3 3 DE Inbetriebnahme EN Starting up the device FR Mise en service IT Messa in funzione NL Inbedr...

Страница 4: ...Montage EN Assembly FR Assemblage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž PL Montaż HU Szerelés 1 1 DE Montage EN Assembly FR Assemblage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž PL Montaż HU Szerelés 1 3 4 2 ...

Страница 5: ...fstelling CZ Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky PL Uruchomienie HU Üzembe helyezés 2 2 1 3 2 DE Inbetriebnahme EN Starting up the device FR Mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky PL Uruchomienie HU Üzembe helyezés 2 2 4 6 7 5 ...

Страница 6: ...jfstelling CZ Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky PL Uruchomienie HU Üzembe helyezés 2 2 8 9 10 1 2 3 DE Inbetriebnahme EN Starting up the device FR Mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky PL Uruchomienie HU Üzembe helyezés 2 2 ...

Страница 7: ...44 AP 18 40 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka PL Operacja HU Üzemeltetés 3 3 1 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka PL Operacja HU Üzemeltetés 3 3 2 3 ...

Страница 8: ...ebruik CZ Provoz SK Prevádzka PL Operacja HU Üzemeltetés 3 3 2 1 DE Reinigung Lagerung EN Cleaning Storage FR Nettoyage Stockage IT Pulizia Stoccaggio NL Schoonmaken Bewaring CZ Čištění Uložení SK Čistenie Uloženie PL Czyszczenie Składowanie HU Tisztítás Tárolás 4 4 ...

Страница 9: ...ngsanleitung gelesen und verstanden haben Qualifikation Außer einer ausfu hrlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation fu r den Gebrauch des Gerätes notwendig Mindestalter Das Gerät darf nur von Personen betrieben werden die das 16 Lebensjahr vollendet haben Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugendlicher dar wenn die Benutzung im Zuge einer Berufsausbild...

Страница 10: ...e Personen das Elektrowerkzeug benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefährlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob beweglicheTeile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen obTeile gebrochen oder so beschädigt sind dass die Funktion des Elektrower...

Страница 11: ...mal geschützt und somit eine reibungslose Bearbeitung gesichert Service Sie haben technische Fragen Eine Reklamation Benötigen Ersatzteile oder eine Betriebsanleitung Auf der Homepage der Firma Güde GmbH Co KG www guede com im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell und unbürokratisch weiter Bitte helfen Sie uns Ihnen zu helfen Um Ihr Gerät im Reklama tionsfall identifizieren zu können benötigen ...

Страница 12: ...tes accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing a...

Страница 13: ...olvents or abrasive cleaning agents to clean the device Have the device repaired before the next use Check the device at regular intervals to ensure that it is in proper condition Check the electrical contacts of the device for corrosion clean with a fine wire brush if necessary and then spray with a contact spray Empty the tank through the filler neck before cleaning Clean the device with clean w...

Страница 14: ...aite des adolescents manipulant l appareil dans le cadre de l enseignement professionnel sous la surveillance du formateur Formation L utilisation de l appareil nécessite uniquement l instruction par un spécialiste éventuellement par la notice Une formation spéciale n est pas nécessaire Conduite en cas d urgence Effectuez les premiers gestes de secours et appelez rapidement les premiers secours Pr...

Страница 15: ...ntes instructions en tenant compte des conditions de travail et des travaux à effectuer L utilisation de l outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses Consignes de sécurité pour le pulvé risateur a Ne pulvérisez pas de liquides inflammables com me l essence pour réduire les risques d incendie ou d explosion b Utilisez uniquement des pro...

Страница 16: ...it et de l année de fabrication Toutes ces infor mations se trouvent sur la plaque signalétique Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com IT ITALIANO Dati tecnici Apparecchi atomizzatori SG 18 0 N Articolo 58571 Classe di protezione III Tensione batteria 18 V Volume serbatoio 3 l Velocità di flusso 0 5 l min Lunghezza ugello 460 730 mm Lunghezza del tubo 1100 mm P...

Страница 17: ...le evitare di utilizzare l elettroutensile in ambiente umido utilizzare un interruttore di sicurezza L uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica 3 Sicurezza delle persone a È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l elettroutensile in caso di stanchezza oppu...

Страница 18: ... Prima di ogni intervento di regolazione pulizia o manutenzione togliere la batteria sostituibile dalla macchina Tutte le riparazioni e i lavori non descritte nel pre sente manuale d uso possono essere eseguite solo da personale qualificato e autorizzato Utilizzare solo gli accessori e ricambi originali Mantenere la macchina pulita soprattutto aperture di ventilazione Mai spruzzare l acqua sul cor...

Страница 19: ...e leeftijd Het apparaat mag slechts door personen gebruikt worden van 16 jaar of ouder Uitzondering hierop is het gebruik door jeugdige personen bij een beroepsopleiding ter verkrijging van vaardigheid en indien dit onder toezicht van een opleider plaats vindt Scholing Om het apparaat te kunnen gebruiken is enig passend onderricht door een vakman resp de bedieningsaanwijzing voldoende Een speciale...

Страница 20: ...ektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt e Onderhoud elektrische werktuigen zorgvuldig Controleer of de bewegelijke onderdelen perfect functioneren en niet klemmen of onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de functie van het elektrische werktuig is beïnvloed Laat beschadigde onderdeVeel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderho...

Страница 21: ...n vaak controversiële regelgevingen effectief vermeden Enkel in de originele doos is uw apparaat optimaal beschermd en blijft daardoor een soepele verwer king gewaarborgd Service Hebt u technische vragen Een reclamatie Hebt u reserveonderdelen of een gebruiksaanwijzing nodig Op onze website www guede com in helpen wij u snel en niet bureaucratisch verder Help ons om u te helpen a u b Om uw apparaa...

Страница 22: ...vejte žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo léků Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním b Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýle Nošení osobních ochranných pomůcek jako jsou respirátor neklouzavá bezpečnostní obuv ochranná helma nebo chrániče uší v závislosti na typu a použití elektrického přístroje snižuje riziko...

Страница 23: ...Í Nebezpečí zranění Kontakt s nebezpečnými postřikovými materiály může vést k poraněním Během údržbových prací ošetřování a čištění noste vždy noste vhodné osobní ochranné prostředky Přístroj nevystavujte mokru ani vlhkosti Neostřikujte jej vodou Po každém použití akumulátor vyndejte a uskladněte na suchém místě Před a po každém použití zkontrolujte na vnitřních a vnějších stranách přístroje a tak...

Страница 24: ...k sa toto deje počas profesijného vzdelávania s cieľom dosiahnutia zručností pod dohľadom školiteľa Školenie Používanie prístroja vyžaduje iba zodpovedajúce poučenie odborníkom resp návodom na obsluhu Špeciálne školenie nie je nutné Správanie v prípade núdze Poskytnite úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú pomoc a privolajte čo možno najrýchlejšie kvalifikovanú lekársku pomoc Chráňte zraneného pred ďa...

Страница 25: ...ť Veľa úrazov bolo spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického náradia f Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu k zablokovaniu a ľahšie sa dajú viesť g Používajte elektrické náradie príslušenstvo nasadzovacie nástroje a pod v súlade s týmito pokynmi Zohľadnite pritom pracovné podmienky a činnosť ktorú budete...

Страница 26: ...lecane zestawy akumulatorowe 58541 58542 58543 58544 Zalecane ładowarki 58539 58547 OSTRZEZ ENIE Rzeczywista wartość emisji drgań może różnić się od podanej wartości w zależności od metody zastosowania Poziom ciśnienia akustycznego może być użyty do porównania elektronarzędzi między sobą Jest on również przydatny do doraźnej oceny obciążenia drganiami Dla dokładnej oceny obciążenia drganiami należ...

Страница 27: ...ęści urządzenia Uszkodzone lub poplątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem e W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym niebem należy używać przewodu przedłużającego dostosowanego również do zastosowań zewnętrznych Użycie właściwego przedłużacza dostosowanego do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem f Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzędzia w wilgotnym ot...

Страница 28: ...ody Zawsze należy pobierać tylko taką ilość roztworu do oprysków jaka jest wystarczająca do wykonania danej pracy Nie należy mieszać ze sobą różnych środków chemicznych POLSKI PL POLSKI PL Bezpieczeństwo urządzenia Urządzenie należy używać wyłącznie gdy spełnione są następujące warunki Urządzenie nie jest zabrudzone Urządzenie nie wykazuje znamion uszkodzenia Wszystkie elementy obsługi działają Ni...

Страница 29: ...t lényegesen lecsökkentheti Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen például az elektromos és a használt szerszámok karbantartásával a kezek melegen tartásával a munkafolyamatok megszervezésével Csak azután használja a berendezést miután figyelmesen elolvasta és megértette a kezelési útmutatót Ismerkedjen meg az irányító elemekkel és a berendezés ...

Страница 30: ... és meggondoltan dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal Ha fáradt ha kábítószerek vagy alkohol hatása alatt áll vagy orvosságokat vett be ne használja a berendezést Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben komoly séru lésekhez vezethet b Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen védőszemüveget Az olyan személyi védőeszközök használata mint az arcpajzs csúszásgátló ...

Страница 31: ... tárolás Tartsa mindig tisztán a gépet különösen pedig a szellőző nyílásokat Soha ne tisztítsa a gépházat vízsugárral A műanyag részeket ne tisztítsa oldószerekkel tűzveszélyes vagy mérgező hatású folyadékok kal Tisztításhoz csak benedvesített ruhadarabot használjon VIGYÁZAT Sérülésveszély A veszélyes permetező anyagokkal való érintkezés sérülésekhez vezethet A karbantartási ápolási és tisztítási ...

Страница 32: ...a važi u slučaju promena na opremi izvršenih bez naše saglasnosti Tłumaczenie Deklaracji zgodnościWE Niniejszym oświadczamy my że koncepcja i konstrukcja przedstawionych poniżej urządzeń w wersji która jest wpro wadzona do obiegu odpowiada stosownym podsta wowym wymogom dyrektyw UE dotyczących bezpieczeństwa i higieny Niniejsza deklaracji przestaje obowiązywać w przypadku zmi any urządzenia która ...

Страница 33: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com TN 58571 2019 12 20 ...

Отзывы: