background image

27

28

Colocar e remover a barra 

de proteção frontal

Ver imagens

 

10

 

11

Instalar a cobertura

Ver imagens

 

12

 

13

Utilização do 

produto

Utilizar a cobertura

Ver imagens

 

14

 

15

Apoio da perna

Ver imagens

 

16

 

17

Reclinar o apoio das costas

Ver imagens

 

18

 

19

Prender a criança - cinto de 

5 pontos de fixação

Ver imagens

 

20

 

-

 

22

   Para evitar lesões graves como 

consequência de quedas ou deslizes, 
prenda sempre a criança com as alças.

   Certifique-se de que as alças estão 

devidamente ajustadas e a criança 
segura. O espaço entre a criança e as 
alças deve ter a espessura aproximada 
de um dedo.

   NÃO cruze as correias dos ombros. Se 

fizer, estará a pressionar o pescoço da 
criança.

Ajustar a posição das alças

Ver imagens

 

23

 

-

 

25

   Para proteger o seu filho de cair, 

depois de colocar o seu filho no 
assento, verifique se a alça e o cinto 
subabdominal estão na altura e 

comprimento adequados.

   No caso de crianças maiores, utilize 

a alça A e as ranhuras para ombro 
mais altas. No caso de crianças mais 
pequenas, utilize a alça B e as ranhuras 
para ombro mais baixas.

   Para ajustar a posição da alça, rode a 

âncora para nivelar com o lado virado 
para a frente. Enfie-o pela ranhura 
para alça de trás para a frente. 

24

 

Reposicione-o pela ranhura mais 
próxima da altura do ombro da criança. 

25

Travão

Ver imagens

 

26

 

27

   Acione o travão sempre que parar 

o carrinho do bebé. Empurre 
ligeiramente o carrinho de bebé para 
garantir que o travão está acionado.

Rodas giratórias

Ver imagens

 

28

 

29

   Recomenda-se a utilização dos 

bloqueios giratórios dianteiros em 
superfícies irregulares.

Dobrar o carrinho de bebé

Ver imagens

 

30

 

-

 

34

   Pode transportar o carrinho com 

facilidade, levantando a alça de 
transporte. 

34

dziecka w należy uruchomić 

urządzenie parkingowe.
Wózek dziecięcy wymaga okresowej 

kontroli, konserwacji, czyszczenia oraz 

mycia przez użytkownika.
Nie wolno używać akcesoriów 

niezatwierdzonych przez producenta.
Każdy ładunek przymocowany do 

uchwytu i/lub z tyłu oparcia i/lub na 

bokach wózka będzie wpływać na 

stabilność wózka.
Pojazd nie zastępuje łóżeczka 

dziecinnego ani łóżka. Gdy dziecko 

chce spać, należy je umieścić w 

odpowiednim wózku dziecięcym, 

łóżeczku dziecięcym lub na łóżku.
Używać należy wyłącznie części 

zamiennych dostarczonych lub 

zalecanych przez producenta/

dystrybutora.
Przeciążenie, nieprawidłowe składanie 

i stosowanie niezatwierdzonych 

akcesoriów może spowodować 

uszkodzenie lub zniszczenie wózka 

dziecięcego.
Nie należy mocować toreb na zakupy 

na uchwycie, ani nie przewozić toreb 

na zakupy na wózku dziecięcym.
Koszyk: maksymalny ładunek 4,5 kg.
Używać jedynie akcesoriów, np. haków 

na torby, osłon przeciwdeszczowych 

itp., zatwierdzonych przez firmę Graco.
Mieć świadomość ryzyka stwarzanego 

przez otwarty ogień oraz inne źródła 

silnego ciepła.
Regularnie smarować wszystkie części 

ruchome niewielką ilością lekkiego 

oleju maszynowego do zastosowań 

ogólnych upewniając się, czy olej 

wchodzi między elementy, które 

poruszają się wzajemnie w czasie 

PL

 

 

OSTRZEŻENIE

Zgodność z EN 1888-1:2018.

WAŻNE - DOKŁADNIE PRZECZYTAJ 

I ZACHOWAJ DO PRZYSZŁEGO 

WYKORZYSTANIA

NIEPRZESTRZEGANIE TYCH 

INSTRUKCJI MOŻE SPOWODOWAĆ 

NARAŻENIE BEZPIECZEŃSTWA 

TWOJEGO DZIECKA.

W wózku dziecięcym może znajdować 

się jednocześnie tylko jedno dziecko. 

Wózek dziecięcy przeznaczony jest dla 

dzieci od urodzenia i o wadze do  

15 kg.
Używanie wózka dziecięcego dla 

dziecka o masie ciała przekraczającej 

15 kg

 

spowoduje nadmierne zużycie i 

obciążenie tego  wózka dziecięcego.
Nigdy nie należy zostawiać dziecka 

bez nadzoru.
Przed użyciem należy się upewnić, 

że działają wszystkie urządzenia 

blokujące.
Aby uniknąć obrażeń podczas 

składania i rozkładania tego produktu 

należy się upewnić, że dziecko 

znajduje się dalej.
Nie należy pozwalać dziecku na 

zabawę z tym produktem.
Należy zawsze używać systemu 

przytrzymującego.
Przed użyciem upewnić się, czy 

urządzenia mocujące korpus wózka są 

prawidłowo zamocowane.
Ten produkt nie jest odpowiedni do 

biegania lub jazdy na wrotkach.
W przypadku noworodków należy 

korzystać z najbardziej odchylonego 

położenia siedzenia.
Podczas wkładania i wyjmowania 

Содержание Travelite

Страница 1: ...IM 000150A IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Travelite INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...B E 2X D C A To Open Stroller 1 2 3 SNAP 4 To Attach and Remove Armbar 11 SNAP 10 To Set Up Canopy 13 1 2 3 12 SNAP To Attach and Remove Front Wheels 6 1 2 5 SNAP To Attach and Remove Rear Wheels 9 1...

Страница 3: ...ure Child 5 Point Harness 20 22 Use waist Repeat Utilisez l paule ajustement de Use hombro ajustes proceso 21 Calf Support 16 17 SNAP Swivel Wheels 29 28 Brake 26 27 To Adjust Shoulder Harness Positio...

Страница 4: ...her in use Check the various safety devices and use them correctly Strollers should be serviced after an extended period of no use If your stroller is used by anyone unfamiliar with it e g grandparent...

Страница 5: ...9 To Attach and Remove Armbar See images 10 11 To Set Up Canopy See images 12 13 Product Use To Use Canopy See images 14 15 Calf Support See images 16 17 To Recline Backrest See images 18 19 To Secure...

Страница 6: ...es avant l utilisation Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des promenades en rollers Pour les nouveau n s utilisez toujours la position la plus inclin e du si ge Le dispositif de stat...

Страница 7: ...durch den Benutzer Verwenden Sie nur Zubeh r das vom Hersteller zugelassen ist Jede Last die am Griff und oder an der R ckseite der R ckenlehne und oder an den Seiten des Fahrzeugs befestigt ist beei...

Страница 8: ...seinrichtungen und verwenden Sie sie korrekt Kinderwagen sollten gewartet werden wenn Sie einen l ngeren Zeitraum nicht verwendet wurden Wenn Ihr Kinderwagen von Personen benutzt wird die damit nicht...

Страница 9: ...tashaken regenkap enz die zijn goedgekeurd door Graco Houd rekening met het gevaar van open vuur en andere bronnen van grote warmte Smeer regelmatig alle bewegende delen spaarzaam met een lichte univ...

Страница 10: ...op de juiste wijze Wandelwagens moeten na een lange periode dat ze niet worden gebruikt een servicebeurt krijgen Als uw wandelwagen wordt gebruikt door iemand die er niet bekend mee is bijv grootoude...

Страница 11: ...loccaggio del seggiolino siano correttamente inseriti Questo prodotto non adatto per correre o pattinare Per i neonati utilizzare sempre la posizione del sedile pi reclinata Il dispositivo di parchegg...

Страница 12: ...cochecito se ver afectada Este veh culo no sustituye a una cuna o una cama Si su hijo necesita dormir deber colocarlo sobre una cuna una cama o un capazo adecuado Utilice nicamente las piezas de recam...

Страница 13: ...erficies irregulares Para plegar el cochecito Consulte las im genes 30 34 Puede transportar el cochecito con facilidad levantando la correa de transporte 34 los abuelos ens eles siempre c mo funciona...

Страница 14: ...itivos de encaixe da cadeira est o devidamente encaixados antes de utilizar o produto Este produto n o adequado para correr ou patinar No caso de rec m nascidos utilize a cadeira na posi o mais reclin...

Страница 15: ...przymocowany do uchwytu i lub z ty u oparcia i lub na bokach w zka b dzie wp ywa na stabilno w zka Pojazd nie zast puje eczka dziecinnego ani ka Gdy dziecko chce spa nale y je umie ci w odpowiednim w...

Страница 16: ...e i prawid owo je stosowa W zki dzieci ce powinny by serwisowane po d u szym okresie braku u ytkowania Je eli w zek dzieci cy wykorzystywany jest przez kogo kto go nie zna np dziadk w zawsze nale y ob...

Страница 17: ...rojn ho oleje pro univerz ln pou it Zajist te aby olej pronikl mezi sou sti kter se p i pou v n spole n pohybuj Zkontrolujte r zn bezpe nostn prvky a spr vn je pou vejte Po del m nepou v n je nezbytn...

Страница 18: ...ko rek do pohybu P i sestupov n nebo vystupov n po schodech nebo eskal torech v dy d t vyjm te a ko rek slo te Zabra te u krcen NEZAV UJTE na ko rek dn rky ani neum s ujte na d t p edm ty se rkami V...

Страница 19: ...pou vajte zadr iavac syst m Pred pou it m skontrolujte i s upev ovacie prvky seda ky spr vne zaisten Tento v robok nie je vhodn na behanie alebo kor u ovanie Pri novonaroden ch de och pou vajte plne s...

Страница 20: ...e ivanje nepravilno sklapanje i kori tenje neodobrene dodatne opreme mo e o tetiti ili slomiti kolica Ne vje ajte torbe za trgovinu na ru ku niti ih ne vozite na kolicima Ko ara Maksimalno optere enje...

Страница 21: ...anje Pogledajte slike 10 11 Za postavljanje krovi a Pogledajte slike 12 13 Upotreba proizvoda Za kori tenje krovi a Pogledajte slike 14 15 Potpora za noge Pogledajte slike 16 17 Za naginjanje naslona...

Страница 22: ...nice sedi ta pravilno aktivirani pre upotrebe Ovaj proizvod nije pogodan za tr anje ili vo nju rolera Za novoro en ad uvek koristite maksimalno oboren polo aj Ure aj za parkiranje treba da bude aktivi...

Страница 23: ...lo ite otroka v primerno ko aro otro kega vozi ka zibelko ali posteljo Uporabljajte le nadomestne dele ki jih dobavlja oziroma priporo a proizvajalec distributer Zaradi preobremenitve nepravilnega zla...

Страница 24: ...6 Pritrjevanje in odstranjevanje zadnjih koles Glejte slike 7 9 Pritrjevanje in odstranjevanje ro aja za roke Glejte slike 10 11 Sestavljanje strehice Glejte slike 12 13 Uporaba izdelka Uporaba strehi...

Страница 25: ...47 48 4 5 Graco RU EN 1888 1 2018 15 15 Graco A B C D 2 E...

Страница 26: ...49 50 1 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5 20 22 23 25 A B 24 25 26 27 28 29 30 34 34...

Страница 27: ...emet S rg for fastg relsesenhederne p s deenhed er l st ordentligt fast inden brug Dette produkt er ikke beregnet til brug under l b eller skating S det skal altid l nes helt tilbage hvis produket bru...

Страница 28: ...ndtaket og ikke eller b r handleposer p barnevognen Kurv Maksimal belastning 4 5 kg Bruk kun tilbeh r f eks posekroker regntrekk osv som er godkjent av Graco V r obs p risikoen for pen ild og andre ki...

Страница 29: ...ilder 7 9 Feste og fjerne armstang Se bilder 10 11 Slik setter du opp kalesjen Se bilder 12 13 Bruke produktet Bruke kalesjen Se bilder 14 15 Leggst tte Se bilder 16 17 Lene ryggst tten bak Se bilder...

Страница 30: ...stanordningar sitter ordentlig p plats innan anv ndningen Den h r produkten r inte l mplig f r l pning eller rullskridsko kning F r nyf dda bebisar m ste alltid den sittposition som lutar mest anv nda...

Страница 31: ...usteiden k ytt voi vahingoittaa n it lastenvaunuja tai rikkoa ne l ripusta kauppakasseja k densijaan l k kanna kauppakasseja lastenvaunuissa Kori Maksimikuorma 4 5 kg K yt ainoastaan Gracon hyv ksymi...

Страница 32: ...Katso kuvat 5 6 Takapy rien kiinnitt minen ja irrottaminen Katso kuvat 7 9 K sivarsitangon kiinnitt minen ja irrottaminen Katso kuvat 10 11 Kuomun kokoaminen Katso kuvat 12 13 Tuotteen k ytt Kuomun k...

Страница 33: ...Ellen rizze hogy az l startoz kok helyesen vannak felszerelve haszn lat el tt Ez a term k nem megfelel kocog sra vagy g rkorcsoly z sra jsz l tt gyerekeknek mindig a legjobban d nt tt l shelyzetet has...

Страница 34: ...lul trebuie s doarm pune i copilul ntr un c rucior p tu pliant sau pat adecvat Trebuie utilizate doar piese de schimb furnizate sau recomandate de c tre produc tor distribuitor Supra nc rcarea plierea...

Страница 35: ...de a continua Pentru a ata a i a scoate ro ile din fa Consulta i imaginile 5 6 Pentru a ata a i a scoate ro ile din spate Consulta i imaginile 7 9 Pentru a ata a i a scoate bara pentru bra e Consulta...

Страница 36: ...69 70 4 5 Graco EL EN 1888 1 2018 15 15 Graco A B C D x2 E 1 4...

Страница 37: ...71 72 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5 20 22 23 25 24 25 26 27 28 29 30 34 34...

Страница 38: ...Her zaman emniyet kemeri sistemini kullan n Kullanmadan nce koltuk birimi ba lant mekanizmalar n n do ru bi imde tak ld n kontrol edin Bu r n ko ma veya paten yapma i in uygun de ildir Yeni do an beb...

Страница 39: ...uzunlukta olup olmad n kontrol edin Daha b y k ocuklar i in A omuz kemeri sabitleyici par as n ve en y ksek omuz yuvalar n kullan n Daha k k ocuklar i in B omuz kemeri sabitleyici par as n ve en al a...

Страница 40: ...77 78 Graco 2 4 1 6 5 9 7 11 10 13 12 15 14 17 16 19 18 22 20 25 23 24 25 27 26 29 28 34 30 34...

Страница 41: ...Brands Limited FLAT RM 1501 15 F Capital Centre 151 Gloucester Road Wan Chai Hong Kong Customer Service www gracobaby eu www graco co uk www gracobaby pl For UK and ROI Customerservices uk gracobaby e...

Отзывы: