background image

9

10

Cette poussette nécessite une 

inspection, un entretien, un nettoyage 

et un lavage de routine par l'utilisateur.
N'utilisez pas des accessoires qui n'ont 

pas été homologués par le fabricant.
Les charges attachées à la poignée 

et/ou au dos du dossier et/ou sur 

les côtés de la poussette affectent la 

stabilité de la poussette.
Ce véhicule ne remplace pas un lit. Si 

votre enfant a besoin de dormir, il doit 

être placé dans un landau, un berceau 

ou un lit approprié.
Seules les pièces de rechange fournies 

ou recommandées par le fabricant/

distributeur doivent être utilisées.
Une surcharge, un pliage incorrect 

et l'utilisation d'accessoires non 

homologués peuvent endommager 

ou casser la poussette.
N'accrochez pas des sacs de magasin 

sur la poignée et ne posez pas des 

sacs de magasin sur la poussette.
Panier : Charge maximale de 4,5 kg.
N'utilisez que les accessoires 

homologués par Graco, tels que les 

crochets de sac, les housses de pluie, 

etc.
Soyez conscient du risque posé par 

un feu ou d'autres sources de chaleur 

intense à proximité.
Lubrifiez régulièrement toutes les 

parties mobiles avec de l'huile à usage 

général, et veillez à ce que l'huile 

pénètre entre les composants qui se 

déplacent lors de l'utilisation.
Vérifiez les différents dispositifs de 

sécurité et utilisez-les correctement. 

Les poussettes doivent être 

entretenues après des longues 

périodes de non utilisation.

FR

 

 

AVERTISSEMENT

Conforme à la norme  

EN 1888-1:2018.

IMPORTANT - VEUILLEZ 

LIRE ATTENTIVEMENT CES 

INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER 

POUR RÉFÉRENCE FUTURE

LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT 

POURRAIT ÊTRE COMPROMISE 

SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES 

INSTRUCTIONS.

Utilisez la poussette avec un seul 

enfant à la fois. La poussette est 

destinée aux enfants de moins de 15 

kg.
L'utilisation de la poussette avec un 

enfant de plus de 15 kg 

 

causera une 

usure et des contraintes excessives sur 

la poussette.
Ne laissez jamais votre enfant sans 

surveillance.
Assurez-vous que tous les verrous sont 

enclenchés avant l'utilisation.
Lors du dépliage et du pliage de ce 

produit, éloignez les enfants pour 

éviter les blessures.
Ne laissez pas un enfant jouer avec ce 

produit.
Utilisez toujours le système de retenue.
Assurez-vous que toutes les attaches 

du siège sont correctement 

enclenchées avant l'utilisation.
Ce produit ne convient pas pour faire 

du jogging ou des promenades en 

rollers.
Pour les nouveau-nés, utilisez toujours 

la position la plus inclinée du siège.
Le dispositif de stationnement doit 

être enclenché lorsque vous placez ou 

retirez l'enfant de la poussette.

Si votre poussette est utilisée par 

quelqu'un qui ne sait pas comment 

l'utiliser, par exemple les grands-

parents, veuillez leurs montrer 

comment elle fonctionne.
Ne lâchez pas votre poussette lorsque 

vous êtes près d'une route ou de rails 

de train, même si le frein est serré, car 

le courant d'air produit par un véhicule 

ou un train peut entraîner la poussette.
Lorsque vous montez ou descendez 

des escaliers ou des escalators, enlevez 

toujours votre enfant et pliez la 

poussette.
Évitez les étranglements. NE PAS 

attacher des fils sur votre poussette et 

ne pas poser des objets avec des fils 

sur votre enfant.
Pour éviter que la poussette ne 

bascule, aidez toujours votre enfant à 

entrer et sortir de la poussette.
NE PAS laisser l'enfant être debout sur 

la poussette.
Pour éviter un étranglement, assurez-

vous que votre enfant est éloigné de la 

voilure et de la housse de pluie.

ENTRETIEN ET 

MAINTENANCE

Vérifiez régulièrement si des vis sont 

desserrées, si des pièces sont usées, 

ou si des matériaux sont déchirés ou 

décousus. Remplacez ou réparez les 

pièces endommagées si nécessaire. 

Utilisez uniquement des pièces de 

rechange Graco®.
Après utilisation de la poussette à 

la plage, nettoyez-la en enlevant 

complètement le sable et l'eau salée 

du mécanisme des roues.
Arrêtez d'utiliser votre poussette si elle 

est endommagée ou cassée.

N'utilisez pas de l'eau de Javel, de 

l'alcool ou des produits nettoyants 

abrasifs.
Laissez sécher avant de la ranger.
Une exposition excessive au soleil 

pourrait causer une décoloration 

prématurée du plastique et du tissu de 

la poussette.
POUR NETTOYER LE COUSSIN DU 

SIÈGE : essuyez le coussin du siège 

avec un chiffon humide.
POUR NETTOYER LE CADRE de la 

poussette, utilisez uniquement du 

savon ou du détergent ménager avec 

de l'eau chaude.

Liste des pièces

A

  Poussette

B

  Barre de retenue

C

  Voilure

D

  Roue avant (x2)

E

   Roue arrière

Installation 

du produit

Pour ouvrir la poussette

Voir les images

 

1

 

-

 

4

   Vérifiez que le cadre de la poussette 

est complètement verrouillé avant de 
continuer.

Pour fixer et démonter 

les roues avant

Voir les images

 

5

 

6

Pour fixer et démonter 

les roues arrières

Voir les images

 

7

 

-

 

9

Содержание Travelite

Страница 1: ...IM 000150A IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Travelite INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...B E 2X D C A To Open Stroller 1 2 3 SNAP 4 To Attach and Remove Armbar 11 SNAP 10 To Set Up Canopy 13 1 2 3 12 SNAP To Attach and Remove Front Wheels 6 1 2 5 SNAP To Attach and Remove Rear Wheels 9 1...

Страница 3: ...ure Child 5 Point Harness 20 22 Use waist Repeat Utilisez l paule ajustement de Use hombro ajustes proceso 21 Calf Support 16 17 SNAP Swivel Wheels 29 28 Brake 26 27 To Adjust Shoulder Harness Positio...

Страница 4: ...her in use Check the various safety devices and use them correctly Strollers should be serviced after an extended period of no use If your stroller is used by anyone unfamiliar with it e g grandparent...

Страница 5: ...9 To Attach and Remove Armbar See images 10 11 To Set Up Canopy See images 12 13 Product Use To Use Canopy See images 14 15 Calf Support See images 16 17 To Recline Backrest See images 18 19 To Secure...

Страница 6: ...es avant l utilisation Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des promenades en rollers Pour les nouveau n s utilisez toujours la position la plus inclin e du si ge Le dispositif de stat...

Страница 7: ...durch den Benutzer Verwenden Sie nur Zubeh r das vom Hersteller zugelassen ist Jede Last die am Griff und oder an der R ckseite der R ckenlehne und oder an den Seiten des Fahrzeugs befestigt ist beei...

Страница 8: ...seinrichtungen und verwenden Sie sie korrekt Kinderwagen sollten gewartet werden wenn Sie einen l ngeren Zeitraum nicht verwendet wurden Wenn Ihr Kinderwagen von Personen benutzt wird die damit nicht...

Страница 9: ...tashaken regenkap enz die zijn goedgekeurd door Graco Houd rekening met het gevaar van open vuur en andere bronnen van grote warmte Smeer regelmatig alle bewegende delen spaarzaam met een lichte univ...

Страница 10: ...op de juiste wijze Wandelwagens moeten na een lange periode dat ze niet worden gebruikt een servicebeurt krijgen Als uw wandelwagen wordt gebruikt door iemand die er niet bekend mee is bijv grootoude...

Страница 11: ...loccaggio del seggiolino siano correttamente inseriti Questo prodotto non adatto per correre o pattinare Per i neonati utilizzare sempre la posizione del sedile pi reclinata Il dispositivo di parchegg...

Страница 12: ...cochecito se ver afectada Este veh culo no sustituye a una cuna o una cama Si su hijo necesita dormir deber colocarlo sobre una cuna una cama o un capazo adecuado Utilice nicamente las piezas de recam...

Страница 13: ...erficies irregulares Para plegar el cochecito Consulte las im genes 30 34 Puede transportar el cochecito con facilidad levantando la correa de transporte 34 los abuelos ens eles siempre c mo funciona...

Страница 14: ...itivos de encaixe da cadeira est o devidamente encaixados antes de utilizar o produto Este produto n o adequado para correr ou patinar No caso de rec m nascidos utilize a cadeira na posi o mais reclin...

Страница 15: ...przymocowany do uchwytu i lub z ty u oparcia i lub na bokach w zka b dzie wp ywa na stabilno w zka Pojazd nie zast puje eczka dziecinnego ani ka Gdy dziecko chce spa nale y je umie ci w odpowiednim w...

Страница 16: ...e i prawid owo je stosowa W zki dzieci ce powinny by serwisowane po d u szym okresie braku u ytkowania Je eli w zek dzieci cy wykorzystywany jest przez kogo kto go nie zna np dziadk w zawsze nale y ob...

Страница 17: ...rojn ho oleje pro univerz ln pou it Zajist te aby olej pronikl mezi sou sti kter se p i pou v n spole n pohybuj Zkontrolujte r zn bezpe nostn prvky a spr vn je pou vejte Po del m nepou v n je nezbytn...

Страница 18: ...ko rek do pohybu P i sestupov n nebo vystupov n po schodech nebo eskal torech v dy d t vyjm te a ko rek slo te Zabra te u krcen NEZAV UJTE na ko rek dn rky ani neum s ujte na d t p edm ty se rkami V...

Страница 19: ...pou vajte zadr iavac syst m Pred pou it m skontrolujte i s upev ovacie prvky seda ky spr vne zaisten Tento v robok nie je vhodn na behanie alebo kor u ovanie Pri novonaroden ch de och pou vajte plne s...

Страница 20: ...e ivanje nepravilno sklapanje i kori tenje neodobrene dodatne opreme mo e o tetiti ili slomiti kolica Ne vje ajte torbe za trgovinu na ru ku niti ih ne vozite na kolicima Ko ara Maksimalno optere enje...

Страница 21: ...anje Pogledajte slike 10 11 Za postavljanje krovi a Pogledajte slike 12 13 Upotreba proizvoda Za kori tenje krovi a Pogledajte slike 14 15 Potpora za noge Pogledajte slike 16 17 Za naginjanje naslona...

Страница 22: ...nice sedi ta pravilno aktivirani pre upotrebe Ovaj proizvod nije pogodan za tr anje ili vo nju rolera Za novoro en ad uvek koristite maksimalno oboren polo aj Ure aj za parkiranje treba da bude aktivi...

Страница 23: ...lo ite otroka v primerno ko aro otro kega vozi ka zibelko ali posteljo Uporabljajte le nadomestne dele ki jih dobavlja oziroma priporo a proizvajalec distributer Zaradi preobremenitve nepravilnega zla...

Страница 24: ...6 Pritrjevanje in odstranjevanje zadnjih koles Glejte slike 7 9 Pritrjevanje in odstranjevanje ro aja za roke Glejte slike 10 11 Sestavljanje strehice Glejte slike 12 13 Uporaba izdelka Uporaba strehi...

Страница 25: ...47 48 4 5 Graco RU EN 1888 1 2018 15 15 Graco A B C D 2 E...

Страница 26: ...49 50 1 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5 20 22 23 25 A B 24 25 26 27 28 29 30 34 34...

Страница 27: ...emet S rg for fastg relsesenhederne p s deenhed er l st ordentligt fast inden brug Dette produkt er ikke beregnet til brug under l b eller skating S det skal altid l nes helt tilbage hvis produket bru...

Страница 28: ...ndtaket og ikke eller b r handleposer p barnevognen Kurv Maksimal belastning 4 5 kg Bruk kun tilbeh r f eks posekroker regntrekk osv som er godkjent av Graco V r obs p risikoen for pen ild og andre ki...

Страница 29: ...ilder 7 9 Feste og fjerne armstang Se bilder 10 11 Slik setter du opp kalesjen Se bilder 12 13 Bruke produktet Bruke kalesjen Se bilder 14 15 Leggst tte Se bilder 16 17 Lene ryggst tten bak Se bilder...

Страница 30: ...stanordningar sitter ordentlig p plats innan anv ndningen Den h r produkten r inte l mplig f r l pning eller rullskridsko kning F r nyf dda bebisar m ste alltid den sittposition som lutar mest anv nda...

Страница 31: ...usteiden k ytt voi vahingoittaa n it lastenvaunuja tai rikkoa ne l ripusta kauppakasseja k densijaan l k kanna kauppakasseja lastenvaunuissa Kori Maksimikuorma 4 5 kg K yt ainoastaan Gracon hyv ksymi...

Страница 32: ...Katso kuvat 5 6 Takapy rien kiinnitt minen ja irrottaminen Katso kuvat 7 9 K sivarsitangon kiinnitt minen ja irrottaminen Katso kuvat 10 11 Kuomun kokoaminen Katso kuvat 12 13 Tuotteen k ytt Kuomun k...

Страница 33: ...Ellen rizze hogy az l startoz kok helyesen vannak felszerelve haszn lat el tt Ez a term k nem megfelel kocog sra vagy g rkorcsoly z sra jsz l tt gyerekeknek mindig a legjobban d nt tt l shelyzetet has...

Страница 34: ...lul trebuie s doarm pune i copilul ntr un c rucior p tu pliant sau pat adecvat Trebuie utilizate doar piese de schimb furnizate sau recomandate de c tre produc tor distribuitor Supra nc rcarea plierea...

Страница 35: ...de a continua Pentru a ata a i a scoate ro ile din fa Consulta i imaginile 5 6 Pentru a ata a i a scoate ro ile din spate Consulta i imaginile 7 9 Pentru a ata a i a scoate bara pentru bra e Consulta...

Страница 36: ...69 70 4 5 Graco EL EN 1888 1 2018 15 15 Graco A B C D x2 E 1 4...

Страница 37: ...71 72 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5 20 22 23 25 24 25 26 27 28 29 30 34 34...

Страница 38: ...Her zaman emniyet kemeri sistemini kullan n Kullanmadan nce koltuk birimi ba lant mekanizmalar n n do ru bi imde tak ld n kontrol edin Bu r n ko ma veya paten yapma i in uygun de ildir Yeni do an beb...

Страница 39: ...uzunlukta olup olmad n kontrol edin Daha b y k ocuklar i in A omuz kemeri sabitleyici par as n ve en y ksek omuz yuvalar n kullan n Daha k k ocuklar i in B omuz kemeri sabitleyici par as n ve en al a...

Страница 40: ...77 78 Graco 2 4 1 6 5 9 7 11 10 13 12 15 14 17 16 19 18 22 20 25 23 24 25 27 26 29 28 34 30 34...

Страница 41: ...Brands Limited FLAT RM 1501 15 F Capital Centre 151 Gloucester Road Wan Chai Hong Kong Customer Service www gracobaby eu www graco co uk www gracobaby pl For UK and ROI Customerservices uk gracobaby e...

Отзывы: