background image

65

66

Az ülőke összeszerelése

Lásd a képeket

 

12

 

13

Termék használata

Az ülőke használata

Lásd a képeket

 

14

 

15

Lábtartó

Lásd a képeket

 

16

 

17

A háttámla megdöntése

Lásd a képeket

 

18

 

19

A gyerek rögzítése - 5 

pontos hámszíjjal

Lásd a képeket

 

20

 

-

 

22

   A kiesés vagy kicsúszás miatt 

bekövetkező komoly sérülések 
megelőzése érdekében mindig rögzítse 
a gyereket hámszíjakkal.

   Győződjön meg, hogy a hámszíj 

megfelelően be van állítva és a gyerek 
biztosítva van. A gyerek és a vállhámszíj 
közötti távolság körülbelül egy 
ujjvastagságnyi.

   NE keresztezze a vállszíjakat. Ez nyomást 

gyakorol a gyerek nyakára.

A vállhámszíjak 

helyzetének állítása

Lásd a képeket

 

23

 

-

 

25

   Ahhoz hogy a gyerekét megvédje 

a kieséstől, miután a gyereket 
behelyezte az ülésbe, ellenőrizze, hogy 
a váll és csípőhámszíjak megfelelő 
magasságban vannak és megfelelő 
hosszúságúak.

   Nagyobb gyerek esetében használja az 

A vállhámszíj rögzítőt és a legmagasabb 
vállpánt nyílást. Kisebb gyerek esetében 

használja a B vállhámszíj rögzítőt és a 
legalacsonyabb vállpánt nyílást.

   A vállhámszíj rögzítő helyzetének 

állításához fordítsa a rögzítőt úgy, hogy 
szintben legyen és az oldala előre 
nézzen. Húzza át a vállhámszíj nyíláson 
hátulról előre. 

24

 Húzza át újra azon 

a nyíláson amelyik a legközelebb áll a 
gyerek magasságához. 

25

Fék

Lásd a képeket

 

26

 

27

   Mindig rögzítse a fékeket amikor a 

gyerekkocsi meg van állítva. Lökje 
meg finoman a gyerekkocsit, hogy 
meggyőződjön róla, hogy a fékek 
rögzítve vannak.

Forgó kerekek

Lásd a képeket

 

28

 

29

   Egyenetlen felületen ajánlott az 

elfordító zárak használata.

A gyerekkocsi összehajtása

Lásd a képeket

 

30

 

-

 

34

   Könnyen szállíthatja kézben a 

gyerekkocsit a hordozó szíjtól felemelve.

34

întreținut, curățat și spălat periodic de 

către utilizator.
Nu folosiți accesorii care nu sunt 

aprobate de către producător.
Orice sarcină atașată pe mâner și/sau 

pe partea din spate a spătarului și/

sau pe părțile laterale ale vehiculului 

afectează stabilitatea acestuia.
Acest vehicul nu înlocuiește un pătuț 

pliant sau un pat. În cazul în care 

copilul trebuie să doarmă, puneți 

copilul într-un cărucior, pătuț pliant 

sau pat adecvat.
Trebuie utilizate doar piese de schimb 

furnizate sau recomandate de către 

producător/distribuitor.
Supraîncărcarea, plierea incorectă 

și utilizarea accesoriilor neaprobate 

pot să deterioreze sau să strice acest 

cărucior.
Nu agățați pungi cu cumpărături de 

mâner și nu transportați pungi cu 

cumpărături în cărucior.
Coș: Sarcină maximă de 4,5 kg.
Folosiți doar accesorii (de ex., cârlige 

pentru genți, acoperitoare pentru 

ploaie etc.) aprobate de către Graco.
Țineți cont de faptul că existența unei 

flăcări deschise sau a altor surse de 

căldură puternică reprezintă un risc.
Lubrifiați periodic cu o cantitate mică 

de ulei de mașini de uz general toate 

piesele mobile, asigurându-vă că uleiul 

pătrunde între componentele care se 

mișcă împreună în timpul utilizării.
Verificați diversele dispozitive de 

siguranță și utilizați-le corect. Trebuie 

executate lucrări de service în cazul 

în care cărucioarele nu sunt utilizate 

pentru o perioadă prelungită.
În cazul în care căruciorul este utilizat 

RO

 

 

ATENȚIE

Respectă cerințele standardului  

EN 1888-1:2018.

IMPORTANT - CITIȚI CU ATENȚIE 

ȘI PĂSTRAȚI PENTRU CONSULTĂRI 

ULTERIOARE

SIGURANȚA COPILULUI POATE FI 

AFECTATĂ DACĂ NU RESPECTAȚI 

ACESTE INSTRUCȚIUNI.

Nu folosiți căruciorul pentru mai mult 

de un copil simultan. Căruciorul poate 

fi folosit pentru nou-născuți și copii cu 

greutatea maximă de 15 kg.
Folosirea căruciorului de către un copil 

cu greutatea de peste 15 kg

 

va cauza o 

uzură excesivă a acestui cărucior.
Nu lăsați niciodată copilul 

nesupravegheat.
Asigurați-vă că toate dispozitivele 

de blocare sunt cuplate înainte de 

utilizare.
Pentru a evita rănirea, asigurați-vă că, 

atunci când deschideți și când pliați 

acest produs, copilul nu se află în 

apropierea acestuia.
Nu lăsați copilul să se joace cu acest 

produs
Utilizați întotdeauna sistemul de 

siguranță.
Asigurați-vă că dispozitivele de atașare 

ale scaunului sunt cuplate corect 

înainte de utilizare.
Acest produs nu este adecvat pentru 

alergare sau patinaj.
În cazul nou-născuților, utilizați 

întotdeauna scaunul la poziția de 

înclinare maximă.
Dispozitivul de parcare trebuie cuplat 

atunci când așezați sau ridicați copilul.
Acest cărucior trebuie verificat, 

Содержание Travelite

Страница 1: ...IM 000150A IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Travelite INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...B E 2X D C A To Open Stroller 1 2 3 SNAP 4 To Attach and Remove Armbar 11 SNAP 10 To Set Up Canopy 13 1 2 3 12 SNAP To Attach and Remove Front Wheels 6 1 2 5 SNAP To Attach and Remove Rear Wheels 9 1...

Страница 3: ...ure Child 5 Point Harness 20 22 Use waist Repeat Utilisez l paule ajustement de Use hombro ajustes proceso 21 Calf Support 16 17 SNAP Swivel Wheels 29 28 Brake 26 27 To Adjust Shoulder Harness Positio...

Страница 4: ...her in use Check the various safety devices and use them correctly Strollers should be serviced after an extended period of no use If your stroller is used by anyone unfamiliar with it e g grandparent...

Страница 5: ...9 To Attach and Remove Armbar See images 10 11 To Set Up Canopy See images 12 13 Product Use To Use Canopy See images 14 15 Calf Support See images 16 17 To Recline Backrest See images 18 19 To Secure...

Страница 6: ...es avant l utilisation Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des promenades en rollers Pour les nouveau n s utilisez toujours la position la plus inclin e du si ge Le dispositif de stat...

Страница 7: ...durch den Benutzer Verwenden Sie nur Zubeh r das vom Hersteller zugelassen ist Jede Last die am Griff und oder an der R ckseite der R ckenlehne und oder an den Seiten des Fahrzeugs befestigt ist beei...

Страница 8: ...seinrichtungen und verwenden Sie sie korrekt Kinderwagen sollten gewartet werden wenn Sie einen l ngeren Zeitraum nicht verwendet wurden Wenn Ihr Kinderwagen von Personen benutzt wird die damit nicht...

Страница 9: ...tashaken regenkap enz die zijn goedgekeurd door Graco Houd rekening met het gevaar van open vuur en andere bronnen van grote warmte Smeer regelmatig alle bewegende delen spaarzaam met een lichte univ...

Страница 10: ...op de juiste wijze Wandelwagens moeten na een lange periode dat ze niet worden gebruikt een servicebeurt krijgen Als uw wandelwagen wordt gebruikt door iemand die er niet bekend mee is bijv grootoude...

Страница 11: ...loccaggio del seggiolino siano correttamente inseriti Questo prodotto non adatto per correre o pattinare Per i neonati utilizzare sempre la posizione del sedile pi reclinata Il dispositivo di parchegg...

Страница 12: ...cochecito se ver afectada Este veh culo no sustituye a una cuna o una cama Si su hijo necesita dormir deber colocarlo sobre una cuna una cama o un capazo adecuado Utilice nicamente las piezas de recam...

Страница 13: ...erficies irregulares Para plegar el cochecito Consulte las im genes 30 34 Puede transportar el cochecito con facilidad levantando la correa de transporte 34 los abuelos ens eles siempre c mo funciona...

Страница 14: ...itivos de encaixe da cadeira est o devidamente encaixados antes de utilizar o produto Este produto n o adequado para correr ou patinar No caso de rec m nascidos utilize a cadeira na posi o mais reclin...

Страница 15: ...przymocowany do uchwytu i lub z ty u oparcia i lub na bokach w zka b dzie wp ywa na stabilno w zka Pojazd nie zast puje eczka dziecinnego ani ka Gdy dziecko chce spa nale y je umie ci w odpowiednim w...

Страница 16: ...e i prawid owo je stosowa W zki dzieci ce powinny by serwisowane po d u szym okresie braku u ytkowania Je eli w zek dzieci cy wykorzystywany jest przez kogo kto go nie zna np dziadk w zawsze nale y ob...

Страница 17: ...rojn ho oleje pro univerz ln pou it Zajist te aby olej pronikl mezi sou sti kter se p i pou v n spole n pohybuj Zkontrolujte r zn bezpe nostn prvky a spr vn je pou vejte Po del m nepou v n je nezbytn...

Страница 18: ...ko rek do pohybu P i sestupov n nebo vystupov n po schodech nebo eskal torech v dy d t vyjm te a ko rek slo te Zabra te u krcen NEZAV UJTE na ko rek dn rky ani neum s ujte na d t p edm ty se rkami V...

Страница 19: ...pou vajte zadr iavac syst m Pred pou it m skontrolujte i s upev ovacie prvky seda ky spr vne zaisten Tento v robok nie je vhodn na behanie alebo kor u ovanie Pri novonaroden ch de och pou vajte plne s...

Страница 20: ...e ivanje nepravilno sklapanje i kori tenje neodobrene dodatne opreme mo e o tetiti ili slomiti kolica Ne vje ajte torbe za trgovinu na ru ku niti ih ne vozite na kolicima Ko ara Maksimalno optere enje...

Страница 21: ...anje Pogledajte slike 10 11 Za postavljanje krovi a Pogledajte slike 12 13 Upotreba proizvoda Za kori tenje krovi a Pogledajte slike 14 15 Potpora za noge Pogledajte slike 16 17 Za naginjanje naslona...

Страница 22: ...nice sedi ta pravilno aktivirani pre upotrebe Ovaj proizvod nije pogodan za tr anje ili vo nju rolera Za novoro en ad uvek koristite maksimalno oboren polo aj Ure aj za parkiranje treba da bude aktivi...

Страница 23: ...lo ite otroka v primerno ko aro otro kega vozi ka zibelko ali posteljo Uporabljajte le nadomestne dele ki jih dobavlja oziroma priporo a proizvajalec distributer Zaradi preobremenitve nepravilnega zla...

Страница 24: ...6 Pritrjevanje in odstranjevanje zadnjih koles Glejte slike 7 9 Pritrjevanje in odstranjevanje ro aja za roke Glejte slike 10 11 Sestavljanje strehice Glejte slike 12 13 Uporaba izdelka Uporaba strehi...

Страница 25: ...47 48 4 5 Graco RU EN 1888 1 2018 15 15 Graco A B C D 2 E...

Страница 26: ...49 50 1 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5 20 22 23 25 A B 24 25 26 27 28 29 30 34 34...

Страница 27: ...emet S rg for fastg relsesenhederne p s deenhed er l st ordentligt fast inden brug Dette produkt er ikke beregnet til brug under l b eller skating S det skal altid l nes helt tilbage hvis produket bru...

Страница 28: ...ndtaket og ikke eller b r handleposer p barnevognen Kurv Maksimal belastning 4 5 kg Bruk kun tilbeh r f eks posekroker regntrekk osv som er godkjent av Graco V r obs p risikoen for pen ild og andre ki...

Страница 29: ...ilder 7 9 Feste og fjerne armstang Se bilder 10 11 Slik setter du opp kalesjen Se bilder 12 13 Bruke produktet Bruke kalesjen Se bilder 14 15 Leggst tte Se bilder 16 17 Lene ryggst tten bak Se bilder...

Страница 30: ...stanordningar sitter ordentlig p plats innan anv ndningen Den h r produkten r inte l mplig f r l pning eller rullskridsko kning F r nyf dda bebisar m ste alltid den sittposition som lutar mest anv nda...

Страница 31: ...usteiden k ytt voi vahingoittaa n it lastenvaunuja tai rikkoa ne l ripusta kauppakasseja k densijaan l k kanna kauppakasseja lastenvaunuissa Kori Maksimikuorma 4 5 kg K yt ainoastaan Gracon hyv ksymi...

Страница 32: ...Katso kuvat 5 6 Takapy rien kiinnitt minen ja irrottaminen Katso kuvat 7 9 K sivarsitangon kiinnitt minen ja irrottaminen Katso kuvat 10 11 Kuomun kokoaminen Katso kuvat 12 13 Tuotteen k ytt Kuomun k...

Страница 33: ...Ellen rizze hogy az l startoz kok helyesen vannak felszerelve haszn lat el tt Ez a term k nem megfelel kocog sra vagy g rkorcsoly z sra jsz l tt gyerekeknek mindig a legjobban d nt tt l shelyzetet has...

Страница 34: ...lul trebuie s doarm pune i copilul ntr un c rucior p tu pliant sau pat adecvat Trebuie utilizate doar piese de schimb furnizate sau recomandate de c tre produc tor distribuitor Supra nc rcarea plierea...

Страница 35: ...de a continua Pentru a ata a i a scoate ro ile din fa Consulta i imaginile 5 6 Pentru a ata a i a scoate ro ile din spate Consulta i imaginile 7 9 Pentru a ata a i a scoate bara pentru bra e Consulta...

Страница 36: ...69 70 4 5 Graco EL EN 1888 1 2018 15 15 Graco A B C D x2 E 1 4...

Страница 37: ...71 72 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5 20 22 23 25 24 25 26 27 28 29 30 34 34...

Страница 38: ...Her zaman emniyet kemeri sistemini kullan n Kullanmadan nce koltuk birimi ba lant mekanizmalar n n do ru bi imde tak ld n kontrol edin Bu r n ko ma veya paten yapma i in uygun de ildir Yeni do an beb...

Страница 39: ...uzunlukta olup olmad n kontrol edin Daha b y k ocuklar i in A omuz kemeri sabitleyici par as n ve en y ksek omuz yuvalar n kullan n Daha k k ocuklar i in B omuz kemeri sabitleyici par as n ve en al a...

Страница 40: ...77 78 Graco 2 4 1 6 5 9 7 11 10 13 12 15 14 17 16 19 18 22 20 25 23 24 25 27 26 29 28 34 30 34...

Страница 41: ...Brands Limited FLAT RM 1501 15 F Capital Centre 151 Gloucester Road Wan Chai Hong Kong Customer Service www gracobaby eu www graco co uk www gracobaby pl For UK and ROI Customerservices uk gracobaby e...

Отзывы: