background image

23

24

Nepoužívejte desku k přidržení dítěte 

v jídelní židličce.
Nesete odpovědnost za bezpečnost 

dítěte. Před usazením dítěte je nutno 

jídelní židličku zcela otevřít a zajistit.

Pravidelně kontrolujte zámky a 
upevňovací prvky pro zachování 
bezpečnosti.

Používejte pouze na rovném a 

stabilním povrchu.
Nepoužívanou jídelní židličku 

uschovejte mimo dosah dětí.
Zajistěte, aby dítě v jídelní židličce 

nemělo v dosahu další nebezpečí, 

například elektrický kabel. Pokud tuto 

jídelní židličku používá někdo, kdo 

není s tímto výrobkem seznámen, 

například prarodiče, vždy jim ukažte, 

jak to funguje.
NEBEZPEČÍ UŠKRCENÍ: Tuto jídelní 

židličku neumísťujte na místo, kde jsou 

v dosahu šňůry, například šňůry od 

okenních rolet, od záclon, telefonní 

šňůry atd.

PÉČE A ÚDRŽBA

Pravidelně kontrolujte stav opotřebení 
součástí a případné potrhání textilu nebo 
švů jídelní židličky. Poškozené součásti 
podle potřeby vyměňte nebo opravte. 
Používejte pouze náhradní díly Graco®.
Postroj lze vyjmout a vyprat. Perte v ruce 
nebo pračce při 40˚C.
Tuto jídelní židličku lze čistit houbičkou, 
teplou vodou a mírným čistícím 
prostředkem. Rovněž lze použít mírnou 
desinfekci.
Silné skvrny lze odstranit neabrazivním 
čistícím mlékem.

CZ

 

 

VAROVÁNÍ

Splňuje normu EN 14988:2017+A1:2020

DŮLEŽITÉ! POZORNĚ SI PŘĚČTETE 

TENTO NÁVOD A USCHOVEJTE JEJ 

PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.

V PŘÍPADĚ NEDODRŽENÍ TĚCHTO 
POKYNŮ MŮŽE DOJÍT K OHROŽENÍ 
BEZPEČNOSTI VAŠEHO DÍTĚTE.

V žádném případě nenechávejte své 

dítě bez dozoru. Mějte své dítě vždy 

na očích.
Vždy používejte zádržný systém. Vždy 

používejte rozkrokový zádržný systém. 

Vždy zkontrolujte, zda je postroj 

správně nasazen.
Nebezpečí pádu: Zabraňte dítěti, aby 

na tento výrobek šplhalo.
Tento výrobek používejte pouze, 

když jsou všechny součásti správně 

nainstalovány a seřízeny.
Pozor na nebezpečí otevřeného ohně 

a dalších zdrojů silného žáru v těsné 

blízkosti tohoto výrobku.
Pozor na nebezpečí naklonění, když se 

dítě může opřít chodidly o stůl nebo 

jinou strukturu.
Tento výrobek nepoužívejte, dokud se 

dítě nenaučí sedět bez pomoci.
Tento výrobek nepoužívejte, pokud 

je některá součást rozbitá, roztržená 

nebo chybí.
Rozkládání a skládání tohoto výrobku 

provádějte v bezpečné vzdálenosti od 

dětí, aby se zabránilo zranění.
Tento výrobek je určen pro děti, které 

dokáží sedět bez pomoci (minimálně 6 

měsíců) až do 3 let nebo do maximální 

hmotnosti 15 kg.

Pohyblivé části lze promazat lehkým 
silikonovým olejem.

Seznam částí

A  

Jídelní židlička

B  

Deska

C  

Kryty postroje

D  

Vložka desky

E  

Podhlavník

Sestavení 

produktu

Pokyny pro složení jídelní  

židličky

Viz obrázky

 

1

 

-

 

3

•  

Než budete pokračovat, zkontrolujte, 
zda je jídelní židlička zcela zajištěná.

Nasazení desky

Viz obrázky 

4

 

5

Vložka desky

Viz obrázek 

6

 

Opěrka hlavy a kryty  

postroje

Viz obrázky 

7

 

8

Používání 

produktu

Nastavení sklonu sedátka

Viz obrázek 

9

Nastavení výšky

Viz obrázek 

10

 

Pokyny pro zajištění 

dítěte - 5bodový postroj

Viz obrázky 

11

 - 

13

Pokyny pro zajištění 

dítěte - 3bodový postroj

Viz obrázky 

14

 - 

16

Nastavení výšky postroje

Viz obrázky 

17

 - 

20

 

Pokyny pro rozložení 

a uložení

Viz obrázky 

21

 - 

24

Péče a údržba

Viz obrázky 

25

 - 

37

•  

Připevnění vložky nožní opěrky 

36

 

37

.

•  

Při snímání postupujte podle pokynů v 
opačném pořadí.

Содержание Swift Fold

Страница 1: ...GIM 0104B IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE SWIFT FOLD INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...Parts list A B C D E To Open Highchair 3 SNAP 1 SNAP 2 To Secure Child 5 Point Harness 11 12 13 Recline Seat 9 Attaching Tray 4 5 Head support and Harness covers 7 8 Tray Insert 6 Adjusting Height 10...

Страница 3: ...Harness Height Adjustment 17 18 19 20 To Secure Child 3 Point Harness 15 16 14 To Fold for Storage 21 22 23 SNAP 24 Care and Maintenance 26 25 27 28 29 30 31 32...

Страница 4: ...aliano 15 16 ES Espa ol 17 18 PT Portugu s 19 20 PL Polski 21 22 CZ esky 23 24 SK Sloven ina 25 26 HR Hrvatski 27 28 SR Srpski 29 30 SL Sloven ina 31 32 RU 33 34 DA Dansk 35 36 NO Norsk 37 38 SV Svens...

Страница 5: ...ld in view Always use the restraint system Always use the crotch restraint system Always make sure that the harness is correctly fitted Falling hazard Prevent your child from climbing on the product D...

Страница 6: ...autres sources de chaleur intense proximit de l appareil Soyez conscient du risque de basculement si votre enfant peut pousser ses pieds contre une table ou une autre structure Ne pas utiliser le prod...

Страница 7: ...e sich vor der Gefahr offener Flammen und anderer Hitzequellen in der N he des Produktes in Acht Wenn Ihr Kind seine F e gegen einen Tisch oder einen anderen festen Gegenstand dr ckt besteht Kippgefah...

Страница 8: ...inderen op het product klimmen Gebruik het product alleen als alle onderdelen goed vast zitten en ingesteld zijn Houd rekening met het gevaar van open vuur en andere bronnen van grote warmte in de buu...

Страница 9: ...nture siano correttamente inserite Rischio di caduta Evitare che il bambino si arrampichi sul prodotto Non utilizzare il prodotto a meno che tutti i componenti non siano correttamente installati e reg...

Страница 10: ...o de ca da Evite que su hijo se suba en el producto No utilice el producto si alguno de sus componentes no est correctamente sujeto y ajustado Sea consciente del riesgo del fuego real y de las fuentes...

Страница 11: ...o corretamente fixadas Risco de queda N o deixe que a crian a suba para o produto N o utilize o produto a menos que todos os componentes estejam corretamente fixados e ajustados Tenha aten o ao risco...

Страница 12: ...e eli wszystkie elementy nie s prawid owo zamontowane i wyregulowane Mie wiadomo ryzyka stwarzanego przez otwarty ogie oraz inne r d a silnego ciep a znajduj ce si w pobli u produktu Mie wiadomo ryzyk...

Страница 13: ...V dy pou vejte z dr n syst m V dy pou vejte rozkrokov z dr n syst m V dy zkontrolujte zda je postroj spr vn nasazen Nebezpe p du Zabra te d t ti aby na tento v robek plhalo Tento v robek pou vejte po...

Страница 14: ...zadr iavac syst m V dy skontrolujte i s popruhy spr vne pripevnen Nebezpe enstvo p du Zabr te die a u v lezen na v robok Nepou vajte v robok pokia nie s v etky komponenty spr vne nasaden a nastaven B...

Страница 15: ...sustav pri vr ivanja sa sredi njom trakom i kop om Uvijek provjerite jesu li trake pravilno postavljene Opasnost od pada Ne dozvolite djetetu da se penje na proizvod Ne koristite proizvod ako svi dij...

Страница 16: ...em za vezivanje oko prepona Obavezno proverite da li su pojasevi pravilno vezani Rizik od padanja Ne dozvolite detetu da se penje na proizvod Ne koristite proizvod ako sve komponente nisu pravilno ins...

Страница 17: ...eh Vedno uporabljajte varnostne pasove Vedno uporabljajte sistem medno nega varnostnega pasu Vedno se prepri ajte ali je pas pravilno name en Nevarnost padca Otroku ne dovolite plezati po izdelku Izd...

Страница 18: ...33 34 3 6 15 RU EN 14988 2017 A1 2020 Graco 40 C D E 1 3 4 5 6 7 8 9 10 5 11 13 3 14 16 17 20 21 24 25 37 36 37...

Страница 19: ...ngssystemet Brug altid skridtsp ndingssystemet S rg altid for at selen s tte ordentligt p Fare for fald Undg at dit barn klatrer p produktet Brug ikke produktet medmindre alle delene er sat ordentligt...

Страница 20: ...HETEN TIL BARNET DITT La aldri barn v re uten tilsyn Ha barnet i sikte Bruk alltid beltesystemet Bruk alltid skrittfestesystemet Pass alltid p at selen er riktig montert Fallfare S rg for at ikke barn...

Страница 21: ...sikt Ha alltid barnet i blickf nget Anv nd alltid s kerhetssystemet Anv nd alltid grenbandssystemet Se alltid till att selen r korrekt placerad Fallrisk F rhindra att barnet kl ttrar p produkten Anv n...

Страница 22: ...lapsesi aina n kyviss K yt aina turvaistuinj rjestelm K yt aina haaraturvaistuinj rjestelm Varmista aina ett valjaat on kiinnitetty oikein Putoamisvaara Est lasta kiipe m st tuotteen p lle l k yt tuo...

Страница 23: ...et Mindig haszn lja az l srendszert Mindig haszn lja a l bak k z tti bek t rendszert Mindig gy z dj n meg hogy a h msz jak helyesen vannak r gz tve Kies si vesz ly Ne engedje hogy a gyermeke felm sszo...

Страница 24: ...na c hamul este fixat corect Pericol de c dere Nu l sa i copilul s se urce pe acest produs Nu utiliza i produsul dac toate componentele nu sunt fixate i ajustate corect ine i cont de faptul c existen...

Страница 25: ...47 48 6 3 15 kg EL EN 14988 2017 A1 2020 Graco 40 C A B C D E 1 3 4 5 6 7 8 9 10 5 11 13 3 14 16 17 20 21 24 25 37 36 37...

Страница 26: ...LENEB L R ocu u asla g zetimsiz b rakmay n ocu unuzu daima g z n nde tutun Her zaman emniyet kemeri sistemini kullan n Her zaman kas k emniyet sistemini kullan n Her zaman kemerin do ru ekilde tak ld...

Страница 27: ...51 52 Graco 40 AR EN 14988 2017 A1 2020 6 15 3 3 1 5 4 6 8 7 9 10 13 11 16 14 20 17 24 21 37 25 37 36...

Страница 28: ...1 Gloucester Road Wan Chai Hong Kong Importer Allison Baby UK Limited Venture Point Towers Business Park Rugeley Staffordshire WS15 1UZ Customer Service www gracobaby eu www graco co uk www gracobaby...

Отзывы: