33
ЛИКВИДАЦИЯ
ПОТРЕБИТЕЛЯ ПОСЛЕ
ОКОНЧАНИЯ ЕГО
СРОКА СЛУЖБЫ
ЛІКВІДАЦІЯ
СПОЖИВАЧА ПІСЛЯ
ЗАКІНЧЕННЯ СТРОКУ
ЙОГО СЛУЖБИ
LIQUIDATION OF
APPLIANCE AFTER
FINISHED USE
ENTSORGUNG DES
GERÄTS NACH
BEENDIGUNG DER
BENÜTZUNG
LIKWIDACJA
URZĄDZENIA PO
ZAKOŃCZENIU
UŻYTKOWANIA
Настоящий
потребитель
имеет
обозначение
в
соответствии с Европейской
директивой 2012/19/EU «Об
обращении с использованным
электрическим и электронным
оборудованием»
(waste
electrical
and
electronic
equipment - WEEE).
Данная
директива определяет общие
европейские (EU) рамки для
возвращения и вторичной
переработки использованного
оборудования.
Даний
споживач
має
маркування
згідно
з
європейською
директивою
2012/19/EU
про поводження з
вживаним електричним та
електронним
обладнанням
(waste electrical and electronic
equipment - WEEE).
Ця директива встановлює
єдині європейські (ЕС) рамки
для зворотного збору та
рецикляції
вживаного
обладнання
This appliance is marked in
accordance
with
Directive
2012/19/EU on manipulation
with waste from electric and
electronic equipment - WEEE.
This directive determines the
unified European (EU) frame for
collection and recycling of used
equipment.
Dieses Gerät ist im Einklang
der EU-Regelung 2012/19/EU
über Behandlung mit benützten
elektrischen und elektronischen
Einrichtungen (waste electrical
and electronic equipment -
WEEE) markiert.
Die Regelung bestimmt einen
einheitlichen EU-
Rahmen für
Rückabnahme
und
Wiederverwendung
der
benützten Einrichtungen.
Urządzenie
to
oznaczono
zgodnie z europejską wytyczną
2012/19/EU
o
zużytych
urządzeniach elektrycznych i
elektronicznych
(waste
electrical
and
electronic
equipment - WEEE).
Wytyczna ta określa ramy
obowiązujące w całej Unii
Europejskiej odbioru i wtórnego
wykorzystania
starych
urządzeń.
В потребителе содержатся
ценные материалы, которые
следует
повторно
использовать.
Потребитель
сдайте
в
пункт
сбора
вторсырья
или
в
пункт
назначенный
для
сбора
отходов.
Споживач
містить
цінні
матеріали, котрі мали б бути
знову використані. Споживач
слід здати у збірний пункт для
утильсировини або ж на
місце, котре у населеному
пункті
визначено
для
складування відходів.
The
appliance
contains
valuable materials which should
be reused. Please give your
used
appliance
to
waste
processing company or to by
your
community
determined
waste collection point.
Das Gerät enthält wertvolle
Materialien,
die
wieder
verwendet
werden
sollten.
L
iefern Sie das Gerät in eine
mit der Gemeinde bestimmte
Abfallsammelstelle.
Stare,
zużyte
urządzenie
zawiera
dużo
pełnowartościowych surowców,
które powinny być ponownie
wykorzystane.
Urządzenie
należy sprzedać w punkcie
skupu surowców wtórnych albo
oddać do punktu zbiorczego
odpadów komunalnych.
ИНСТРУКЦИЯ ПО
МОНТАЖУ
ІНСТРУКЦІЯ ПО
УСТАНОВЦІ
INSTRUCTIONS FOR
INSTALLATION
MONTAGEAN-
WEISUNGEN
INSTRUKCJA
INSTALACJI
Монтаж потребителя может
осуществить только фирма,
имеющая
для
этого
соответствующее
квалификационное
разрешение, в соответствии с
национальными нормами и
постановлениями.
Установку повинна проводити
тільки фірма, працівники якої
мають для такої діяльності
відповідну кваліфікацію та
уповноваження.
Установку
слід
проводити
згідно
з
національними директивами
та стандартами.
Solely company authorized to
provide such activities may
perform the installation of this
hotplate and it should be
installed in compliance with
local standards and regulations.
Die Montage kann nur eine
Firma
mit
entsprechender
Befugnis zu machen und die
Montage muss im Einklang mit
den
lokalen
Normen
und
Regelungen ausgeführt werden.
Instalacji
płyty
elektrycznej
może dokonać wyłącznie firma
posiadająca
odpowiednie
uprawnienia
energetyczne.
Instalacja i montaż urządzenia
musi
być wykonany zgodnie z
obowiązującymi
w
Polsce
przepisami i normami.