Goizper Group 83271 Скачать руководство пользователя страница 3

4)   No trate con fuerte viento o calor.
5)   En caso de intoxicación, consulte con su médico, aportándole el embalaje del producto químico.
6)   Nunca vierta los residuos de producto o limpieza cerca de cursos de agua, pozos, etc.
7)   Utilice un equipo de protección adecuado, máscara, gafas, guantes, calzado, etc. para evitar el contacto de los productos químicos con 

la piel, boca y ojos.

8)   Leer las instrucciones del pulverizador antes de su uso. No modifi car el aparato. No bloquear o golpear la válvula de seguridad (1167). No 

utilizar el aparato si está dañada, deformada o alterada su forma inicial. Almacene el pulverizador al abrigo, para evitar heladas y fuerte 
calor (entre 5º y 30 ºC). Si observa que la manguera (1172), el depósito, la manilla (1179) o alguna de sus conexiones están dañadas no 
intente arreglarlo, sustitúyalo por una nueva.

9)   Mantenga el pulverizador fuera del alcance de los niños.
10)  Utilice el aparato solamente con las sustancias que son compatibles (Ámbito de Aplicación) 
11) La válvula de seguridad no debe anularse (1167)
12) En caso de que los materiales del pulverizador entren en contacto con peróxido de hidrógeno o productos con una liberación similar de 

oxígeno, pueden producirse aumentos de presión y derivar en explosión. Nunca utilice este tipo de productos.

13)  No deje el aparato bajo presión ni bajo el sol. Asegúrese de que el aparato no se caliente por encima de la temperatura de funcionamiento.
14) Nunca purgue las boquillas o las válvulas soplando con la boca
15) Utilice solo piezas de repuesto y accesorios del fabricante.
16) No nos haremos responsables de ningún daño causado por la utilización de piezas ajenas.
17) Durante el bombeado, tenga en cuenta el manómetro para no sobrepasar la presión máx. de pulverización. Despresurice el depósito 

completamente antes del llenado, después de la utilización y antes de realizar los trabajos de mantenimiento.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

 

 

IK INOX/SST 6 

IK INOX/SST 10

CAPACIDAD TOTAL 

9 l. – 2,37 U.S. Gals. 

13 l. – 3,43 U.S. Gals.

CAPACIDAD ÚTIL 

6 l. - 1,58 U.S. Gals. 

10 l. – 2,64 U.S. Gals.

LITROS/MIN. 3 BAR 

0,50 l/min. - 0,13 gal/min. 

0,50 l/min. - 0,13 gal/min.

PESO BRUTO 

4,4 Kg - 9,7 lbs. 

4,9 Kg - 10,8 lbs.

PESO NETO 

4 Kg - 8,8 lbs. 

4,5 Kg - 9,9 lbs.

-  Juntas y materiales resistentes a aceites y a la mayoría de los 

hidrocarburos y disolventes.

-   Válvula de seguridad 6 bar.
-   Parking para lanza.
-   Sistema de sujeción de la cámara durante el llenado.
-   Manómetro.

-   Conector para aire comprimido (IK INOX/SST 10).
-   Embudo integrado en depósito.
-   Manilla de apertura y cierre metálica.
-   Filtro en la lanza.
-   Posibilidad de adaptación de alargadera de 50 cm.
-   Correa para transporte en bandolera.
-   Boquilla cónica regulable y abanico de serie.

GARANTÍA

Garantizamos, que desde el momento de la primera adquisición y durante el periodo de la correspondiente obligación de garantía legal (máx. 
2 anos), este aparato no presentara errores de material y de procesamiento. En caso de que se detectaran errores durante el tiempo de 
garantía, el fabricante o el distribuidor en su pais repararan o (de acuerdo con el fabricante) sustituirán el equipo o las piezas dañadas, sin 
cobrar los gastos de trabajo y de materiales.
En tal caso, rogamos se pongan en contacto inmediatamente con nosotros. Necesitaremos la factura o el tiquet de compra del aparato.
Se excluyen de la garantía las piezas de desgaste (juntas, juntas tóricas, collarín reten, etc.) y defectos que se hayan producido por una 
utilización inadecuada o en caso de fuerza mayor.

Declaración de conformidad CE

según la Directiva Comunitaria 2006/42/CE, anexo II, punto 1A.
Nosotros,
Goizper Group - C/Antigua 4 - 20577 Antzuola - España
declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto “pulverizador de alta presión” del 3615M y 3595M a partir 
del número de serie 1900000 en el modelo suministrado con todo lo dispuesto en la Directiva 2006/42/CE. Asimismo, el producto cumple la 
Directiva 2014/68/CE sobre equipos a presión.
Mikel Irizar, c/Antigua 4, 20577 Antzuola, España, está autorizado para elaborar el expediente técnico. 
Antzuola, 2016
 

Mikel Irizar
Director Técnico

6

1

EN

ORIGINAL INSTRUCTIONS

FIELD OF APPLICATION

A sprayer especially manufactured with maximum resistance materials to used with animal and vegetable oils, stripping oils  and neutral 
cleaners. Can be used with precaution similarly with oils, hydrocarbon based solvents, lubricants and petroleum derivatives.
Under no circumstances whatsoever can the sprayer be used: Acids, alkalis, corrosive substances, fl ammable liquids. Not suitable for the 
food industry.
Given the great variety of products on the market, Goizper cannot guarantee the universal validity of its equipment. In any case, we recommend 
using certifi ed chemicals. 
From among the application sectors of the IK INOX/SST sprayers noteworthy are those as follows: 

Construction

 (concrete release agents, 

waterproofi ng agents, curing agents etc.); 

Professional cleaning

 (sanitary areas, graffi ti, fl oors); 

Pest control 

and 

Wood treatment.

Содержание 83271

Страница 1: ...HUILESETD RIV SP TROLE ERD LEUNDDERIVATE LEOSEDERIVADOS PETR LEO OLI NENAARDOLIEDERIVATEN OLIEDERIVATIPETROLIO OLIEROGOLIEBASEREDEPRODUKTER OLJOROCHPETROLEUMPRODUKTER LJYTJARAAKA LJYJOHDANNAISET ALCAL...

Страница 2: ...OMETER 1169 8 32 72 604 1 CONECTOR AIRE INOX SST 10 AIR CONNECTEUR AIR CONECTOR AR LUFTANSCHLUSS INOX SST 10 CONNECTOR INOX SST 10 INOX SST 10 EDELSTAHL SST 10 1171 8 32 72 605 1 ADAPTADOR COMPLETO CO...

Страница 3: ...e el llenado Man metro Conector para aire comprimido IK INOX SST 10 Embudo integrado en dep sito Manilla de apertura y cierre met lica Filtro en la lanza Posibilidad de adaptaci n de alargadera de 50...

Страница 4: ...ssure The liquid comes out of the top of the pump The pump is not properly screwed in enough Defective or dirty non return valve 1018 The handle lter is obstructed Defective safety valve Defective pre...

Страница 5: ...ding to EC Machinery Directive 2006 42 EC Appendix II No 1A We Goizper Group c Antigua 4 20577 Antzuola Spanien We hereby declare under our sole responsibility that the following product high pressure...

Страница 6: ...du pulv risateur entreraient en contact avec du peroxyde d hydrog ne ou des produits avec une lib ration similaire d oxyg ne des augmentations de pression peuvent se produire et d river en explosion N...

Страница 7: ...5M partir du num ro de s rie 1900000 sur le mod le fourni avec tout ce qui est dispos dans la Directive 2006 42 CE Par ailleurs le produit est conforme la Directive 2014 68 CE sur les quipements press...

Страница 8: ...agens pelo fabricante do produto qu mico que vai utilizar 2 Para evitar qualquer ingest o do produto n o coma beba ou fume durante o processo de prepara o e pulveriza o 3 N o pulverize sobre as pessoa...

Страница 9: ...mit L semitteln auf Kohlenwasserstoffbasis Schmiermittel und lderivaten eingesetzt werden Das Spr hger t darf auf keinen Fall mit S uren Laugen korrosiven Stoffen und brennbaren Fl ssigkeiten verwend...

Страница 10: ...chutzmaske Brille Handschuhen Schuhen usw um den Haut Mund und Augenkontakt mit dem Produkt zu vermeiden Abb 13 8 Lesen Sie vor Gebrauch die Anweisungen des Spr hger ts Ver ndern Sie das Ger t nicht B...

Страница 11: ...azi sanitari graf ti pavimenti Controllo infestazioni e Trattamento del legno AVVIAMENTO Assemblaggio 1 Montare la cinghia 1019 sull apparecchio Figura 1 2 Innestare il tubo essibile 1172 alla parte i...

Страница 12: ...1167 12 In caso di contatto dei materiali del polverizzatore con perossido di idrogeno o prodotti con una liberazione d ossigeno similare si possono avere aumenti di pressione che potrebbero provocar...

Страница 13: ...os en plaats hem aan de zijkant van de tank Afbeelding 4 Om de kamer los te schroeven de pomphendel naar beneden drukken en tegen de klok in draaien Afbeelding 5 2 Vul de tank tot het maximumniveau zo...

Страница 14: ...t 16 Wij zullen geen aansprakelijkheid aanvaarden voor schade die het gevolg is van het gebruik van onderdelen van anderen 17 Zorg er tijdens het pompen voor dat de drukmeter geen hogere waarde bereik...

Страница 15: ...erad luft till ett tryck p h gst 6 bar 88 psi koppla d refter ur slangen Se till att trycket inte verskrider 6 bar gur 7 F r anslutning lossa p locket p cisternen och skruva fast anslutningen h rt gur...

Страница 16: ...l f r att ppna och st nga Filter i slangmunstycket M jlighet att justera f rl ngningsstycket med 50 cm Axelrem f r att b ra apparaten ver axeln Reglerbart koniskt munstycke och solfj dersformat munsty...

Страница 17: ...orst ver ikke selvom der er et tilstr kkeligt tryk V sken kommer ud foroven p pumpen Pumpen er ikke skruet rigtigt p Kontraventilen 1018 er snavset eller defekt Filteret p h ndtaget er tilstoppet Sikk...

Страница 18: ...or apparatet Garantien d kker ikke sliddele pakninger o ringe t tningskrave osv samt defekter som opst r som f lge af forkert brug eller i tilf lde af force majeure EF overensstemmelseserkl ring i hen...

Страница 19: ...naajal ysenn painemittaria k ytt m ll jakoavainta ja muutosta kuva 14 Korvaa O rengas kuva 11 Turvaventtiili 1167 vapauttaa liiallisesti Painemittari 1168 ei ilmaise s ili n sis ist painetta Viallinen...

Страница 20: ...ai paikallinen j lleenmyyj valmistajan harkinnan mukaan joko korjaa laitteen tai vaihtaa sen tai sen vaurioituneet osat uusiin veloittamatta t h n liittyv st ty st tai materiaaleista Pyyd mme ett otat...

Страница 21: ...4 5 3 6 6 1168 1167 4 1169 6 88 6 7 8 1 3 2 3 4 135 028 9 5 10 6 40 F 85 F 5 30 C 1179 1018 1016 11 12 13 14 11 1167 1168 1017 1 2 3 4 5 6 7 13 8 1167 40 F 85 F 5 30 C 1172 1179 9 10 11 1167 12 13 14...

Страница 22: ...64 3 0 5 0 13 0 5 0 13 4 4 9 7 4 9 10 8 4 8 8 4 5 9 9 6 88 IK INOX SST 10 50 2 2006 42 II 1 Goizper c Antigua 4 20577 Antzuola Spanien 3615 359 1900000 2006 42 2014 68 c Antigua 4 20577 Antzuola Spain...

Отзывы: