VARIA 230V UNI / VARIA 24V
7
8
(-) (+)
Nota: Sezione fili > 1,5 mm
2
Note: Wire cross-section > 1,5 mm
2
Nota: Section des fils > 1,5 mm
2
Hinweis: Leiter quer schnitt > 1,5 mm
2
Nota: Sección hilos > 1,5 mm
2
1
2
3
4
13
9
13
Scheda VARIA 230V UNI
VARIA 230V UNI card
Carte VARIA 230V UNI
Karte VARIA 230V UNI
Tarjeta VARIA 230V UNI
Клеммник
VARIA 230V UNI
apre/open/ouvre/auf/abre/открытие
chiude/close/ferme/zu/cierra/закрытие
* Ponticellare i morsetti 5 e 6 nel VARIA 1
Connect the terminals 5 and 6 of VARIA 1
Ponter les bornes 5 et 6 du VARIA 1
Überbrücken die Klemmen 5 und 6 im VARIA 1
Puntear los bornes 5 y 6 en el VARIA 1
Collegamento elettrico installazione singola VARIA 230V UNI
Electrical connections single installation VARIA 230V UNI
Raccordement électrique seule installation VARIA 230V UNI
VARIA 230V UNI Electroanschluß Einzelinstallation
Conexión eléctrica instalación unica VARIA 230V UNI
Электрическое подключение при одиночной установке VARIA 230V UNI
Collegamento elettrico installazione in parallelo VARIA 230V UNI
Electrical connections parallel installation VARIA 230V UNI
Raccordement électrique parallèle installation VARIA 230V UNI
VARIA 230V UNI Electroanschluß Parallel-Installation
Conexión eléctrica instalación en paralelo VARIA 230V UNI
Электрическое подключение при параллельной установке VARIA
230V UNI
Collegamento elettrico VARIA 24V
Electrical connections VARIA 24V
Raccordement électrique VARIA 24V
VARIA 24V Electroanschluß
Conexión eléctrica VARIA 24V
Электрическое подключение VARIA 24V
Scheda VARIA 24V
VARIA 24V card
Carte VARIA 24V
Karte VARIA 24V
Tarjeta VARIA 24V
Клеммник
VARIA 24V
COLLEGAMENTO MOTORI IN PARALLELO CONSENTITO PER
UN MASSIMO DI 3 MOTORI
A MAXIMUM OF 3 MOTORS CAN BE CONNECTED IN
PARALLEL CONNEXION MOTEURS EN PARALLÈLE
AUTORISÉE POUR UN MAXIMUM DE 3 MOTEURS
DER MOTORANSCHLUSS IN PARALLELSCHALTUNG IST MAXIMAL FÜR 3
MOTOREN ZULÄSSIG
CONEXIÓN DE MOTORES EN PARALELO PERMITIDA PARA UN MÁXIMO DE 3
MOTORES
МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМОЕ ПАРАЛЛЕЛЬНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
ПРИВОДОВ ДО 3 ШТ.
1 2 3 4 5
~
13
a
b
14
6 7
*
a
b
~
*
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
230V
50Hz
13
14
13
14
VARIA 1
VARIA 2
Примечание:
2
Сечение проводов > 1,5 мм
Установить перемычку на клеммы 5 и 6
в VARIA 230V UNI
Установить перемычку на клеммы 5 и 7 в VARIA 230V UNI
I0535003/10-2020
ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - ANLEITUNG - INSTRUCCIONES - ИНСТРУКЦИЯ
- 14/26 -
3
4
6
a
b
Chiude
Apre
Comune
Pulsante Apre/Chiude
Int. Generale
Close
Open
Common
Open/Close button
Main switch
Fermer
Ouvrir
Commun
Bouton Ouvrir/Fermer
Int. général
Zu
Auf
Gemeins. Leiter
Taster Auf/Zu
Hauptschalter
Cierra
Abre
Común
Pulsador Abre /Cierra
Int. General
Закрытие Открытие
Общий
Кнопка Откр./Закр.
Главн.выкл.
3
4
5
a
b
Chiude
Apre
Linea
Pulsante Apre/Chiude
Int. Generale
Close
Open
Supply
Open/Close button
Main switch
Alimentation
Bouton Ouvrir/Fermer
Int. général
Fermer
Ouvrir
Leiter
Taster Auf/Zu
Hauptschalter
Zu
Auf
Linea
Pulsador Abre /Cierra
Int. General
Cierra
Abre
Закрытие Открытие
Линия связи
Кнопка Откр./Закр.
Главн.выкл.
I0535003/10-2020
ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS - ANLEITUNG - INSTRUCCIONES - ИНСТРУКЦИЯ
- 15/26 -
+ -
13
14
1 2 3 4
Nota: Sezione fi li > 1 mm
2
Note: Wire cross-section > 1 mm
2
Nota: Section fi ls > 1 mm
2
Hinweis: Leiterquerschnitt > 1 mm
2
Nota: Sección hilos > 1 mm
2
2
Примечание: Сечение проводов > 1 мм
1
3
2
250
300
350
400
200
150
100
80
C
(mm)
F
(N)
F
H
P
C
F= P/2 x C/H x 10
IT
Campo d’applicazione
L'attuatore
VARIA
è destinato esclusivamente all'apertura e alla
chiusura di finestre a sporgere, a vasistas, a bilico e lucernari.
È idoneo per serramenti a vasistas e a sporgere con altezza a partire
da cm 50.
È vietato utilizzare il prodotto per scopi diversi da quelli previsti o
impropri. L'uso dell'attuatore per altre applicazioni deve essere
autorizzato da
GIESSE
previa verifica tecnica dell'applicazione.
Descrizione prodotto
Attuatore elettrico con catena a raccoglimento interno,
provvisto di finecorsa a microinterruttore - morsettiera
estraibile - segnalazione luminosa della posizione di chiusura
del serramento - dispositivo di intervento di protezione
termica che, in caso di sovraccarico, ferma l'attuatore
(entrambi i VARIA).
L'attuatore è corredato di accessori, dime di foratura e staffe per
l'installazione su finestre a sporgere e a vasistas.
La lunghezza della corsa catena (preimpostata a 300 mm) è
regolabile da 90 a 400 mm. La catena di manovra è trattata contro
l'ossidazione che la protegge nelle applicazioni più severe.
L'attuatore è prodotto in due versioni:
- VARIA 230V UNI (funzionamento a 230Volt A.C.)
- VARIA 24V (funzionamento a 24Volt D.C.)
In abbinamento con l'attuatore in versione VARIA 24V è necessario
utilizzare apparecchiature elettroniche GIESSE tipo "EFC" (vedere
catalogo).
Dati tecnici
Vedere la tab. A.
Componenti
Ogni confezione del prodotto
VARIA
contiene (
fig.1-3 e fig.4-6
):
Installazione (Rif. Istruzioni per l'installatore pag. 2)
●
L'installazione deve essere effettuata da personale tecnico
specializzato.
●
L'installazione deve essere effettuata con il serramento in
posizione di chiusura.
●
Scollegare l'alimentazione elettrica durante l'installazione.
●
Controllare che le cerniere e la ferramenta utilizzata consentano
all'attuatore di completare la sua corsa. In caso contrario, la
ferramenta potrebbe essere sottoposta a eccessive sollecitazioni di
trazione e/o di spinta da parte dell'attuatore e subire conseguenti
danni (vedi regolazione corsa).
a.
Tracciare a matita la linea di mezzeria M del serramento.
Applicare la dima di foratura autoadesiva 9 (fig.1 o fig.4) sull'infisso.
Eseguire i fori utilizzando il trapano e le punte di diametro
corrispondente a quanto indicato sulla dima stessa.
b.
Rimuovere la dima autoadesiva. Applicare sull'anta l'attacco 4 (per
finestre a sporgere) o la staffa 5 (per finestre a vasistas).
Applicare sul telaio il supporto 2.
NB.
Per serramenti in alluminio utilizzare le viti 7 in dotazione. Per il
fissaggio su legno utilizzare viti da legno Ø 4,8 di lunghezza
adeguata allo spessore.
c.
L'attuatore viene fornito con una corsa preregolata a 300 mm, che
può essere modificata come segue:
Regolazione della corsa tramite camma
Per modificare la corsa della catena dell'attuatore è necessario
eseguire il collegamento elettrico (paragrafo 3) oppure utilizzare il
cavo di collaudo attuatore (cod. 04793000 solo per Varia 230V UNI),
quindi:
1. Aprire lo sportellino 15.
2. Alimentare l'attuatore; individuare l'inserto di regolazione corsa 16
sulla catena ed estrarlo mediante un cacciavite sottile.
3. Far uscire la catena di una lunghezza
A
corrispondente alla corsa
C
desiderata, come indicato in
Tab.B
.
Esempio: con catena A=0 la corsa sarà di 90 mm.
4. Inserire l'inserto di regolazione corsa 16.
5. Richiudere lo sportellino 15.
Nota: per l'applicazione a vasistas eseguire una regolazione
della corsa prima dell'installazione.
ATTENZIONE! Per evitare possibili danni al motore, accertarsi
che l'intervento del finecorsa in apertura e in chiusura avvenga
correttamente.
Applicare permanentemente un'etichetta vicino all'attuatore
che indichi lo sgancio manuale del dispositivo. Etichetta non in
dotazione.
d.
Rimuovere l'inserto copriguida 10, montare l'attuatore sul
supporto 2. Chiudere il serramento esercitando una pressione tale
da garantire la tenuta delle guarnizioni. Quindi avvitare il perno
anteriore 3 della catena completo di dado con rosetta dentellata 11
e regolarne la posizione in corrispondenza dell'attacco 4 o della
staffa 5. Fissare la catena con la molla 6.
È importante bloccare la posizione del perno anteriore 3 tramite
il dado con rosetta 11.
e.
Bloccare l'attuatore sul supporto 2 inserendo la spina 8.
Assicurarsi che l'attuatore raggiunga correttamente le posizioni di
intervento del fine corsa senza ostacoli.
La corretta chiusura del serramento e l'arresto del motore
vengono segnalati dall'accensione della spia rossa (14).
N.B. L'attuatore viene fornito in posizione di finecorsa chiuso.
Eventuale limitazione della corsa per finestre a sporgere
Rilevare i dati
H, P
e
C
della finestra.
Calcolare la forza
F
necessaria in apertura utilizzando la seguente
formula.
Il valore F calcolato deve risultare uguale o inferiore a
quello riportato nella tabella a lato in corrispondenza
della corsa C utilizzata per il calcolo. Se risulta
maggiore, occorre ridurre la corsa della catena fino a
ottenere un valore accettabile.
Nb: misure della corsa intermedie a quelle
riportate in tabella sono possibili.
Nb: nelle applicazioni a VASISTAS la forza
esercitata è sempre 300N.
Collegamento Elettrico (pag. 14)
Attenzione: Pericolo di lesione e di morte per scarica
elettrica.
Scollegare l'alimentazione agli attuatori prima di
eseguire i collegamenti.
Avvertenza:
Installare a monte della linea di comando dell'attuatore
un interruttore generale di alimentazione omnipolare con apertura
minima dei contatti di 3 mm, con intervento differenziale di 0,030 A.
Verificare l'esatta sezione dei cavi di alimentazione, che devono
essere opportunamente dimensionati in base all'assorbimento
dell'attuatore.
Cavo di alimentazione con guaina ordinaria di gomma, diametro Max
7.9 mm (designazione 60245 IEC 53).
Svitare le due viti
17.
Eseguire collegamento elettrico come indicato
nella
fig. 9.
I morsetti non devono essere usati per il collegamento dei cavi
H= altezza serramento (mm)
P= peso dell’anta (Kg)
C= corsa della catena (mm)
F= forza necessaria in apertura (N)
VARIA 230V UNI / VARIA 24V
8. Spina di bloccaggio (x1)
9. Dima di foratura (1+1)
10. Inserto copriguida (x1)
11. Dado esagonale con rosetta (x1)
12. Serracavo (x1)
13. Morsettiera (x1)
14. Spia segnalazione fine corsa (x1)
Libretto di istruzioni (x1)
1. Attuatore (x1)
2. Supporto fissaggio attuatore (x1)
3. Perno anteriore catena (x1)
4. Attacco all’infisso per finestra a sporgere (x1)
5. Staffa per finestra a vasistas (x1)
6. Molla di fissaggio catena (x1)
7. Viti autofilettanti 4,8x13 UNI 6954 (x7)
Nota: Sezione fi li > 1 mm
2
Note: Wire cross-section > 1 mm
2
Nota: Section fi ls > 1 mm
2
Hinweis: Leiterquerschnitt > 1 mm
2
Nota: Sección hilos > 1 mm
2
2
Примечание: Сечение проводов > 1 мм
IN CASO DI ANTE DI LARGHEZZA MAGGIORE DI 1600 MM, APPLICARE SEMPRE DUE
VARIA UNI, OTTENENDO COSÌ 2 PUNTI DI SPINTA/TRAZIONE (INSTALLAZIONE IN
"TANDEM").
FOR SASHES OF WIDTH GREATER THAN 1600 MM, ALWAYS APPLY TWO VARIA UNI, TO
OBTAIN 2 THRUST /PULL POINTS ("TANDEM” INSTALLATION).
BEI FLÜGELN MIT EINER BREITE ÜBER 1600 MM MÜSSEN STETS ZWEI VARIA UNI EINGESETZT
WERDEN, UM 2 SCHUB- UND ZUGKRAFTPUNKTE ZU ERHALTEN („TANDEM“-MONTAGE).
EN CASO DE HOJAS DE ANCHURA SUPERIOR A 1600 MM, APLICAR SIEMPRE DOS VARIA UNI,
OBTENIENDO 2 PUNTOS DE EMPUJE/TRACCIÓN (INSTALACIÓN EN "TANDEM").
В СЛУЧАЕ СТВОРОК ШИРИНОЙ БОЛЕЕ 1600 ММ ВСЕГДА УСТАНАВЛИВАЙТЕ ДВА ПРИВОДА VARIA
UNI, ЧТО ПОЗВОЛЯЕТ ПОЛУЧАТЬ 2 ТОЛЧКОВЫЕ/ТЯГОВЫЕ ТОЧКИ (УСТАНОВКА «ТАНДЕМОМ»).
17
13
VARIA 24V (DC)
VARIA 230V UNI (AC)