background image

Színes rádiós térfi gyelő berendezés CSF

Kezelőelemek

Monitor (A. ábra)

1  Kamera 1 kapcsoló
2  Automatikus kamera átkapcsolás
3  Kamera 2 kapcsoló
4 BE/KI 

kapcsoló

5  Kamera váltási időköz: 10 - 50 mp között beállítható
6 Hangerő
7  9 V    áramellátás csatlakozóaljzat
8 Hangszóró
9  Fali tartós felerősítés/asztali állvány
10 Fali tartó
11 Asztali állvány

Kamera (B. ábra)

1 Antenna
2 Kamera lencse
3 IV-LED lámpák
4 Mikrofon
5 Fali tartó
6  Áramellátás, 6 V
7  Kamera 1/kamera 2 kapcsoló

Hálózati adapterek (C. ábra)

1  (6 V-os) Kamerához
2  (9 V-os) Monitorhoz

Biztonsági útmutatások

Jogosultságát veszti a garanciaigény az olyan 
károk esetében, amelyek a kezelési útmutató
fi 

gyelmen kívül hagyása miatt keletkeznek! 

A következményes károkért nem vállalunk

felelõsséget! Nem vállalunk felelõsséget az olyan dologi 
vagy személyi károkért sem, amelyeket szakszerûtlen
kezelés vagy a biztonsági útmutatások fi gyelmen  kívül
hagyása idézett elõ. Ilyen esetekben minden szavatossági 
és garanciaigény megszűnik. Biztonsági és
engedélyeztetési okokból nem szabad önhatalmúlag 
átépíteni és/vagy megváltoztatni a készüléket.

Szerelés

Ha a szerelés, csatlakoztatás és telepítés
vonatkozásában nem biztos valamilyen dologban ill.
kétségei vannak a működésmódot illetően, forduljon 
megfelelő szakemberhez és végeztesse el vele a szerelést,
csatlakoztatást és telepítést. A kamera felszerelésekor
fi gyeljen annak elhelyezésére 

(D. ábra)

 és úgy szerelje fel, 

hogy ne érjék közvetlenül környezeti hatások, pl. eső. A
mikrofon 

B3

 nyílása lefelé nézzen. 

Ön kíváló minőségű rádiós térfi gyelő berendezést 
vásárolt. A rádiójelek átvitelét különböző tárgyak
csillapíthatják ill. zavarhatják. Ez különösen igaz a fémből, 
vasbetonból vagy téglafalból készült akadályokra,
valamint arra az esetre is, amikor a kamerát és
monitort egymáshoz (50 cm-nél) közelebb szerelik fel. A
felszerelés előtt vizsálja meg a vételt és válasszon az elhe-
lyezésre alkalmas helyet. A felszereléskor fi gyeljen a kame-
ra helyzetére 

(E. ábra)

. A mikrofon 

(B4)

 nyílásának lefelé 

kell néznie. 

A monitor felszerelésénél választani lehet: falra lehet
erősíteni az 

A10

 fali tartóval 

(F1. ábra)

 vagy az

asztalra lehet állítani az 

A11

 asztali állvány segítségével 

(F2. 

ábra)

. A kívánt felállítási helytől függően pattintsa be a fali 

tartót illetve az asztali állványt a monitoron erre a célra ki-
alakított.

A kamera beállítása (D. ábra)

Állítsa az első kamera 1 kamera-kapcsolóját bekapcsolt 

(ON)

 állásba; a 2 és 3 kapcsolónak kikapcsolt 

(OFF)

állásban kell állnia 

(D1. ábra)

. Amennyiben szeretne egy 

második kamerát is használni, állítsa a 2 kamera-kapcsolót 
bekapcsolt 

(OFF)

 állásba; a 1 és 3 kapcsolónak kikapcsolt 

(ON)

 állásban kell állnia 

(D2. ábra)

. Dugja be a 

C1

 hálózati 

adapter csatlakozódugóját a kamera 

B6

 aljzatába és dugja 

be a hálózati csatlakozódugót alkalmas dugaszolóaljzatba. 
Dugja be a 

C2

 hálózati adapter csatlakozódugóját a monitor

A7

 aljzatába és dugja be a hálózati csatlakozódugót

alkalmas dugaszolóaljzatba.

Üzembe helyezés/kezelés

Nyomja meg az 

(A4) BE/KI

 gombot. A gomb LED lámpája 

világít, ha van hálózati feszültség és a monitor mutatja a 
Kamera 1 képét.
A hangerőt az 

(A6) Hangerő

 szabályozójával állítjuk be.

Állítsa a kamerát az igényének megfelelő irányba.
Ha egy második kamerát is csatlakoztatott, nyomja meg az 

(A3) Kamera 2

 gombot és azt is állítsa a kívánt irányba. 

A Kamera 1 és Kamera 2 képét felváltva jelenítheti meg. 
Nyomja meg az 

(A2) automatikus kamera átkapcsolás

 

gombot. A képek közti váltás időközét 10 és 50 mp között
fokozatmentesen lehet beállítani az 

(A5) Váltási időköz

szabályozóval. Az 

A2, A2, A3 és A4

 gombok mögött LED-

es jelzőlámpa van, amely a beállításoknak megfelelően 
világít.
A kamerák IV LED lámpákkal vannak felszerelve, úgy hogy
kb. 1 m-es körzetben a sötétben is fel lehet ismerni
embereket/tárgyakat (műszaki okokból a képük
fekete-fehérben látható).

Külön rendelendő tartozékok (G. ábra)

2. Kamera

Felépítését tekintve azonos a készlet mellékelt kamerájával.
Csatlakozás a fenn leírt módon.
Rendelje meg: a kamera cikksz.-a 085169,
A (6 V-os) hálózati adapter cikksz.-a 085176

További monitor

A kamera képét tetszőleges számú monitoron meg lehet 
jeleníttetni.
A maximálisan elérhető hatótávolságra fi gyeljen.
Rendelje meg: a monitor cikksz-a 085152,
A (9 V-os) hálózati adapter cikksz.-a 085183

Újrahasznosításra vonatkozó fi gyelmeztetések

A készüléket nem szabad válogatatlan háztartási 
szeméttel együtt ártalmatlanítani. A régi készülékek 
tulajdonosait törvény kötelezi készülékük szakszerű 

ártalmatlanítására. Ezzel kapcsolatban a városiilletve a 
községi polgármesteri hivatalokban kaphat tájékoztatást.

Hibaelemzés – gyakorlati tanácsok

Hiba Oka  Megoldás

Nincs kép és a BE/KI LED 

Hálózati adaptert/monitort 

Hálózati adaptert/monitort

nem világít 

csatlakoztatta? 

csatlakoztatni

Nincs kép és a BE/KI LED 

Hálózati adapter/monitor hibás 

Bedugható hálózati adaptert/ monitort

nem világít 

 

esetleg megvizsgáltatni

Nincs kép/zavaros kép 

Kamera hálózati adapterét

 csatlakoztatta? 

Csatlakozódugót 

megvizsgálni

 

Kamera-kapcsolót beállították? 

Kamera-kapcsolót megvizsgálni

 

Rossz rádióvétel 

Kamerát/monitort másként elhelyezni

 

Kamera hibás 

Kamerát megvizsgálni

Rossz vétel/zavaros kép 

Kamera túl messze van a monitortól 

Távolságot megfelelően beállítani

 

Kamera túl közel van a monitorhoz

Kép 180°-al el van forgatva 

Rossz a kamera felszerelése 

Kamerát a mikrofonnal lefelé felszerelni

Zöldes kép 

Éjszakai kép, az IV LED-ek okozzák 

Normál viselkedés éjszakai

   térfi gyelésnél
Sípoló hang 

A kamera túl közel van a monitorhoz 

Kamerát távolabbra helyezni

Nincs/nagyon halk a hang 

Hangerőt túl halkra állították be 

Hangerőt beállítani

Nincs hang 

A kamera mikrofonja hibás 

Kamerát megvizsgálni, esetleg

   kicserélni

A készülék forgalmazását engedélyezték az Európai Közösség országaiban.
A Gutkes GmbH kijelenti, hogy a színes rádiós térfi gyelő berendezés összhangban van az 1999/5/EG jelű irányelv
alapkövetelményeivel és a vonatkozó egyéb előírásaival.
A teljes szabvány-megfelelési nyilatkozat az alábbi helyen hívható be:
www.gev.de

Műszaki adatok
Monitor

Méretek 

kb. 120 mm szé x 126 mm ma x 32 mm mé

Kijelző típusa 

TFT, látható átmérő 87 mm

Felbontás 

480 x 234 képpont

Üzemi feszültség  

9 V

Áramfelvétel üzemben 

kb. 500 - 605 mA

Üzemi hőmérséklettartomány 

-10 °C - +45 °C

Kamera

Méretek 

kb. 64 mm szé x 80 mm ma x 84 mm mé

Kamera modul 

CMOS 1/3“

Felbontás 

628 x 582 képpont

Min. megvilágítás 

< 3 Lux (< 50 cm távolságnál)

Üzemi feszültség  

6 V

Áramfelvétel üzemben 

kb. 80 - 100 mA

Üzemi hőmérséklettartomány 

-10 °C - +45 °C

Hatótávolság 

min. 50 cm, max. 80 m (szabad térben)

Védettségi mód  

 

IP 44

Fenntartjuk a jogot, hogy előzetes bejelentés nélkül megváltoztassuk a műszaki jellemzőket és a kinézetet.

46

47

D

U

A

TR

CZ

SK

SL

O

R

O

P

PL

L

T

L

V

ES

T

G

R

RUS

FIN

DK

S

E

I

N

L

F

GB

H

Gutkes GmbH

Rehkamp 13
30853 Langenhagen
 Németország

Fax: +49 (0)511/95 85 805

 

www.gev.de
[email protected]

Содержание 085015

Страница 1: ...Gutkes GmbH Rehkamp 13 30853 Langenhagen Germany www gev de service gev de MA00110500 06 2012 UW 085015 Typ CSF ...

Страница 2: ...A D B C 10 11 9 8 7 4 5 3 2 1 6 2 3 4 5 1 6 7 1 2 E OFF ON 1 2 G F 1 2 1 2 1 2 3 ...

Страница 3: ...ken Sie die Taste Automatische Kameraumschaltung A2 Das Intervall kann mittels des Wechselintervall Reglers A5 zwischen 10 50 Sek stufenlos eingestellt werden Als Indikator ist hinter den Tasten A1 A2 A3 und A4 eine LED integriert die entsprechend die Einstellungen anzeigt Die Kameras sind mit IR LEDs ausgestattet sodass Personen Objekte im Umkreis von ca 1 m auch im Dunkeln erkannt werden Darstel...

Страница 4: ...n be shown in sequence Press the automatic camera switch key A2 The interval can be infinitely adjusted from 10 50 sec using the switch interval controller A5 An LED is integrated into keys A1 A2 A3 and A4 to indicate the settings The cameras are fitted with IR LEDs to allow persons and objects to be identified within a range of approx 1 m even in the dark for technical reasons these images are only ...

Страница 5: ...On peut régler le délai de commutation en continu à l aide du régleur d intervalle de commutation A5 entre 10 et 50 s Les réglages correspondants sont indiqués par l intermédiaire de diodes DEL intégrées dans les touches A1 A2 A3 et A4 Les caméras sont dotées de DEL IR de telle sorte que les personnes objets peuvent être détectés dans un rayon d environ 1 m même dans l obscurité dans ce cas unique...

Страница 6: ...ing Met de intervalschakelaar A5 kunt u het omschakelinterval traploos tussen 10 50 s instellen Achter de toetsen A1 A2 A3 en A4 is een LED indicator ingebouwd die de instellingen weergeeft De camera s zijn met infrarood LED uitgerust zodat personen voorwerpen binnen een omtrek van ca 1 m ook in het donker herkend worden Om technische reden is de weergave enkel in zwart wit mogelijk Optioneel toeb...

Страница 7: ...Tramite il regolatore Intervallo di scambio A5 è possibile impostare l intervallo in modo continuo fra 10 e 50 secondi Come indicatore dietro i tasti A1 A2 A3 e A4 vi è un LED integrato che mostra l impostazione corrente Le telecamere sono dotate di LED IR a infrarossi in modo che sia possibile riconoscere persone e oggetti in un raggio di circa 1 m anche al buio la cui raffigurazione per motivi t...

Страница 8: ...10 50 seg sin escalonamientos Como indicador ha sido integrado un LED en la parte posterior de los interruptores A1 A2 A3 y A4 que señaliza el ajuste correspondiente Las cámaras han sido dotadas con LEDs IR de tal manera que pueden ser reconocidas personas objetos en un ámbito de aprox 1 metro incluso en la oscuridad debido a limitaciones técnicas la representación sólo puede ser en blanco y negro...

Страница 9: ...indikering finns en lysdiod integrerad bakom knapparna A1 A2 A3 och A4 lysdioden indikerar motsvarande inställningarna Kamerorna är försedda med IR lysdioder så att personer föremål även registreras vid mörker inom en meters omkrets av tekniska skäl är endast svartvitt visning möjlig Tillbehör som tillval fig G 2 Kamera Samma utförande som den bifogade kameran i satsen Anslutning enligt beskrivning ...

Страница 10: ...ellem 10 50 sek Som indikator er der monteret en LED bagved tasterne A1 A2 A3 og A4 der viser de tilsvarende indstillinger Kameraerne er udstyret med IR LED er således at personer objekter inden for en omkreds på ca 1 m også bliver registreret i mørke billedet kan teknisk betinget kun vises i sort hvid Optionalt tilbehør fig G 2 Kamera Samme konstruktion som det vedlagte kamera fra sættet Tilslutni...

Страница 11: ...ainikkeiden A1 A2 A3 ja A4 taakse sijoitetut ledit osoittavat laitteen toimintatilaa Kamerat on varustettu infrapunaledein mikä mahdollistaa n 1 m n säteellä sijaitsevien henkilöiden esineiden tunnistamisen tällöin kuva on teknisistä syistä mustavalkoinen Lisävarusteet kuva G 2 Kamera Samanlainen kamera kuin se joka toimitetaan järjestelmän mukana Kameran liittäminen järjestelmään on kuvattu edell...

Страница 12: ...честве индикатора за клавишами A1 A2 A3 и A4 интегрирован светодиод указывающий соответствующие настройки Камеры оснащены инфракрасными светодиодами позволяющими распознавать людей объекты в темноте на расстоянии около 1 м при этом по техническим причинам возможно только черно белое изображение Опциональные принадлежности рис G 2 я камера Той же конструкции и типоразмеров что прилагаемая камера из...

Страница 13: ...ε τον ρυθμιστή Διάστημα εναλλαγής A5 μεταξύ 10 50 δευτ Ως ένδειξη είναι ενσωματωμένη μια λυχνία LED πίσω από τα πλήκτρα A1 A2 A3 και A4 η οποία εμφανίζει τις αντίστοιχες ρυθμίσεις Οι κάμερες εξοπλίζονται με λυχνίες IR LED ώστε να αναγνωρίζονται άτομα αντικείμενα σε ακτίνα περ 1 m ακόμα και στο σκοτάδι η απεικόνιση περιορίζεται από την τεχνολογία σε ασπρόμαυρη εμφάνιση Προαιρετικά πρόσθετα εξαρτήμα...

Страница 14: ...tomaatne kaamera ümberlülitus A2 Intervalli võib vaheldumise intervalli reguleerija A5 abil seadistada sujuvaks vahemikus 10 50 sek Indikaatorina on klahvide A1 A2 A3 ja A4 taga integreeritud LED mis näitab vastavalt seadistusi Kaamerad on varustatud IR LEDidega nii et isikud objektid ca 1 m raadiuses tuntakse ära ka pimeduses kujutis on tehnilistel põhjustel võimalik vaid must valgena Valikulised...

Страница 15: ... pārslēgšana A2 Attēla nomaiņas intervālu iespējams iestatīt pakāpeniski no 10 50 sek izmantojot nomaiņas intervāla regulētāju A5 Taustiņos A1 A2 A3 un A4 ir iemontētas GED kuras iegaismojas atbilstoši iestatījumiem Kameras ir aprīkotas ar IS infrasarkanās gaismas GED tādējādi ka cilvēkus priekšmetus apm 1 m attālumā iespējams atpazīt arī tumsā tehniski iespējams tikai melnbalts attēls Piederumi p...

Страница 16: ...4 atitinkamai rodantis nustatymus Kamerose yra IR šviesos diodai kad asmenis objektus būtų galima taip atpažinti tamsoje maždaug 1 m spinduliu dėl techninių priežasčių galimas tik nespalvotas vaizdas Galimos papildomos dalys pav G 2 Kamera Identiška kamerai esančiai komplekte Prijungti pagal aukščiau pateiktus nuodymus Užsisakykite kamerą Art Nr 085169 Tinklo maitinimo bloką 6 V Art Nr 085176 Papi...

Страница 17: ...posób naprzemienny Prosimy nacisnąć przycisk automatycznego przełączania kamer A2 Częstotliwość zmian można regulować bezstopniowo za pomocą regulatora częstotliwości zmian A5 w zakresie od 10 do 50 sekund Jako wskaźniki funkcji wraz z przyciskami A1 A2 A3 oraz A4 zintegrowane są diody świetlne które informują o wykonanych ustawieniach Kamery wyposażone są w diody podczerwienne zatem możliwe jest ...

Страница 18: ...s teclas A1 A2 A3 e A4 que notifica de acordo com os ajustes As câmaras estão equipadas com LEDs de infra vermelhos de forma a poderem ser detectadas pessoas objectos num raio de aprox 1 m mesmo na escuridão representação tecnicamente possível condicionada apenas a preto e branco Acessório opcional fig G 2ª Câmara De construção idêntica à da câmara fornecida com o conjunto Ligação tal como descrito ...

Страница 19: ... de intercalare a imaginilor se poate regla potenţiometric între 10 şi 50 s cu ajutorul Regulatorului ptr intervalul de comutare a camerei A5 Tastele A1 A2 A3 şi A4 sunt toate prevăzute cu câte un LED care indică reglările corespunzătoare Camerele sunt dotate cu LED uri cu IR astfel încât acestea pot înregistra şi pe timp de noapte persoanele obiectele care se găsesc la o distanţă de circa 1 m ima...

Страница 20: ...ntegrirana svetlobna dioda LED ki prikazuje ustrezne nastavitve Kamere so opremljene z infrardečimi svetlobnimi diodami IR LED tako da se osebe objekti v oddaljenosti pribl 1 m razpoznajo tudi v temi zaradi tehničnih razlogov je možna samo črno bela predstavitev Pribor po naročilu slika G 2 Kamera Konstrukcijsko enaka kot priložena kamera iz kompleta Priključitev kot je opisano zgoraj Naročite Kam...

Страница 21: ...or je za tlačidlami A1 A2 A3 a A4 integrovaný indikátor LED ktorý indikuje podľa nastavení Kamera je vybavená s infračerveným indikátorom LED tak že sa môžu aj v tme rozpoznať osoby objekty v okruhu cca 1 m zobrazenie je možné technicky podmienene iba v čierno bielej farbe Alternatívne príslušenstvo obr G 2 Kamera Konštrukčne rovnaké s priloženou kamerou zo súpravy Pripojenie ako je popísané hore ...

Страница 22: ...ostupně nastavit regulátorem intervalu přepínání A5 od 10 do 50 vteřin Za tlačítka A1 A2 A3 a A4 je instalována kontrolka LED která indikuje provedené nastavení Kamery jsou vybaveny kontrolkami IR LED takže osoby a objekty lze rozpoznat i ve tmě v okruhu až cca 1 m zobrazení je z technických důvodů možné pouze v černobílém režimu Nadstandardní příslušenství obr G 2 Kamera Stejná konstrukce jako u ...

Страница 23: ...arak ayarlanabilir A1 A2 A3 ve A4 düğmelerinin arkasında endikatör olarak ayarları gösterir Kameralar IR LEDlerle donatılmıştır dolayısıyla şahıslar objeler yaklaşık 1 m çevrede karanlıkta da görülebilir teknik açıdan şartlara bağlı olarak sadece siyah beyaz görüntü mümkündür Seçiminize bağlı aksam Şekil G 2 Kamera Set içinde yapısı aynı olan ekteki kamera Bağlantısı yukarıda belirtildiği üzere ya...

Страница 24: ...тора перемінних інтервалів A5 між 10 50 сек Як індикатор за кнопками A1 A2 A3 та A4 інтегрованo світлодіод LED що відповідно показує установлене регулювання Камери оснащені інфрачервоними світлодіодами IR LEDs так що особи об єкти будуть пізнаватися в окружності прибл 1 м навіть в темноті Технічно обумовлено так що можливе лише чорно біле зображення Додаткове приладдя за вибором мал G 2 Камера Так...

Страница 25: ... A Kamera 1 és Kamera 2 képét felváltva jelenítheti meg Nyomja meg az A2 automatikus kamera átkapcsolás gombot A képek közti váltás időközét 10 és 50 mp között fokozatmentesen lehet beállítani az A5 Váltási időköz szabályozóval Az A2 A2 A3 és A4 gombok mögött LED es jelzőlámpa van amely a beállításoknak megfelelően világít A kamerák IV LED lámpákkal vannak felszerelve úgy hogy kb 1 m es körzetben ...

Отзывы: