16
2015-09 ·
Dwugniazdowy zawór denny T_R / T_RL / T_RC/
Mixproof Bottom Valve T_R / T_RL / T_RC
Przyspawanie obudowy
do przewodu rurowego
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Otwieranie przewodów rurowych/zbiorników zawierających
ciecze może spowodować wytryśnięcie cieczy i zranienie
osób.
Dlatego przed poluzowaniem przyłączeń przewodów ruro-
wych lub złączek pierścienia składanego należy:
– opróżnić przewód rurowy i, jeżeli to konieczne, wyczyścić
lub przepłukać,
– odciąć odcinek przewodu rurowego, w którym nastąpi
montaż zaworu, od pozostałego układu przewodów, aby
zapobiec przedostaniu się tam produktu.
Przed rozpoczęciem prac spawalniczych należy usunąć
wszystkie elementy konstrukcji z obudowy zaworu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Podczas poluzowywania pierścienia składanego w napędzie
lub obudowie nie sterowanego zaworu istnieje niebezpie-
czeństwo zranienia, ponieważ zwolniona sprężyna podnosi
gwałtownie napęd.
Dlatego przed odkręceniem obudowy zaworu napowietrzyć
grzybek zaworu poprzez wysterowanie napędu zaworu sprę-
żonym powietrzem przy Y3 (patrz rozdział „Demontaż
zaworu T_RL i T_RC” lub „Demontaż zaworu T_R”).
•
Zlikwidować naprężenie sprężyny.
•
Wymontować wkład zaworu (p. rozdział „Demontaż
zaworu T_RL i T_RC” lub „Demontaż zaworu T_R”).
•
Przyspawać obudowę zaworu (bez pierścieni uszczelniają-
cych) do układu przewodów rurowych, zwracając uwagę,
aby nie wystąpiły napięcia, w tym celu:
•
Dopasować i spiąć obudowę.
OSTROŻNIE
Zawsze zamykać obudowę przed rozpoczęciem spawania,
aby uniknąć powstania odkształceń.
•
Zespawać obudowę.
•
Opłukać obudowę od wewnątrz gazem formującym, aby
usunąć z systemu tlen.
•
Zastosować pulsacyjną metodę spawania WIG.
•
Jeśli to konieczne, wspawać obudowę w przewód rurowy
z użyciem dodatku spawalniczego.
•
Po spawaniu spasywować spoinę.
Welding the housing into
the pipe
DANGER
If liquids are running in the pipe system/tanks, they can
gush out when it is opened and cause injury to people.
Therefore, prior to detaching pipe connection fittings or
hinged clamp connections:
– drain and – if necessary – rinse or clean the pipe.
– disconnect the pipe segment with the valve to be
mounted from the rest of the pipe system to secure the
pipe against incoming product.
For welding operations, all internals must be removed
from the valve housing.
DANGER
When the hinged clamps at the actuator or at the hous-
ing of the valve are detached, there is a danger of injury,
since the released spring pressure suddenly lifts the
actuator.
Therefore, prior to detaching the valve housing,
lift the valve disk by actuating the valve with com-
pressed air by Y3 (see chapter „Dismantling the valve
T_RL +T_RC” or „Dismantling the valve T_R”).
• Release the spring tension.
• Dismantle the valve insert (see chapter „Dismantling
the valve T_RL and T_RC” or „Dismantling the valve
T_R”).
• Weld the housing (without seal rings) stress-free into
the pipe system and for this purpose:
• Fit in the housing and tack it.
CAUTION
Prior to welding, always seal the housing, otherwise the
housing gets distorted during the welding operations.
• Seal the housing.
• Purge the housing on the inside with forming gas to
remove oxygen from the system.
• Use the TIG welding method with pulsating current.
• Weld the housing into the pipe system, if necessary
using a welding filler.
• After welding, passivate the seam.
Содержание VARIVENT T R
Страница 2: ...2015 09 Dwugniazdowy zawór denny T_R T_RL T_RC Mixproof Bottom Valve T_R T_RL T_RC ...
Страница 71: ......