39
2015-09 ·
Dwugniazdowy zawór denny T_RL / T_RC /
Mixproof Bottom Valve T_R / T_RL / T_RC
•
Przyłącze płuczące (V9)
wyposażone w
uszczelki o-ring (7) nasu-
nąć na tuleję zbieraka (6).
Zawór T_RL
•
Wyposażyć grzybek
podwójny (12) w pierście-
nie samouszczelniające V
(23, 24), dyszę czyszczącą
(13), obudowę kolektora
wycieku (21), uszczelkę o-
ring (11), pierścień uszczel-
niający (22), łożysko (8),
tarczę łożyska (9).
Zawór T_RC
•
Wyposażyć grzybek
podwójny (12) w pierście-
nie samouszczelniające V
(23, 24), uszczelkę zatrza-
skową z uszczelką o-ring
(13), obudowę kolektora
wycieku (21), uszczelkę o-
ring (11), pierścień uszczel-
niający (22), łożysko (8),
tarczę łożyska (9).
•
Przytrzymać tuleję zbiera-
ka w punkcie (Z) za pomo-
cą klucza hakowego oraz
grzybek podwójny i dokrę-
cić kluczem nasadowym
przytrzymując w punk-
cie (W).
•
Przytrzymać zbierak (26)
przy pomocy klucza nasa-
dowego sześciokątnego
dwustronnego o rozw. 36
i dokręcić grzybek zaworu
(15) z wbudowanym pier-
ścieniem samouszczelnia-
jącym V (14) w punkcie C.
•
Włożyć kołnierz zamyka-
jący (17) do napędu pod-
noszenia (20).
•
Zamocować element śli-
zgowy (3) z pierścieniem
prowadzącym (16) na tło-
czysku (27) napędu (5)
przy pomocy sworznia
(4 mm).
•
Włożyć napęd (5) do
napędu podnoszenia (20) i
zamocować przy pomocy
pierścienia składanego
(10).
• Push rinsing connection
(V9) equipped with
O-rings (7) on to the
drive sleeve (6).
Valve T_RL
• Equip double-disk (12)
with V-rings (23, 24),
cleaning nozzle (13),
leakage housing,
O-ring (11), seal ring (22),
bearing (8) and bearing
disk (9).
Valve T_RC
• Equip double-disk (12)
with V-rings (23, 24),
snap seal with O-ring
(13), leakage housing
(21), O-ring (11), seal ring
(22), bearing (8) and bear-
ing disk (9
• Hold drive sleeve with
hook spanner at (Z) and
tighten double-disk by
inserting a tubular hex.
box spanner at (W).
•
Hold striker (26) with
tubular hex. box span-
ner size 36 and tighten
valve disk (15) together
with installed V-ring
(14) at wrench face C.
•
Insert locking flange
(17) into the lifting actu-
ator (20).
•
Fix slider (3), complete
with rod guide ring (16)
at the piston rod (27) of
the actuator (5) using a
mandrel (4 mm).
•
Insert actuator (5) into
the lifting actuator (20)
and fix with hinged
clamp
(10).
OSTROŻNIE
Podczas montażu nie uszkodzić elektromagnesu w drążku
włącznika!
•
Włożyć drążek włącznika (1) przez tłoczysko (27) i
zabezpieczyć, dociskając do grzybka zaworu (15), patrz
lista części zamiennych/tabela wymiarów drążka włączni-
ka (załącznik).
CAUTION
Take care not to damage the magnet in the
switch bar!
• Put the switch bar (1) through the piston rod (27) and
lock with valve disk (15), see spare parts list/dimen-
sion sheet switching bar (annex).
1
6
Z
12
7
V9
24
C
23
13
20
22
21
22
8
9
W
26
14
15
11
19
18
17
10a
27
5
2
3
4
16
X
Содержание VARIVENT T R
Страница 2: ...2015 09 Dwugniazdowy zawór denny T_R T_RL T_RC Mixproof Bottom Valve T_R T_RL T_RC ...
Страница 71: ......