5
2006-04 · Absperrventil N_V/W_V / Shut-off valve N_V/W_V
Gewichte
Baugröße
Gewicht
DN 65, 2,5"
ca. 17 kg
DN 80, 3"
ca. 25 kg
DN 100, 4"
ca. 27 kg
DN 125
ca. 55 kg
6" OD
ca. 86 kg
Weights
Size
Weight
DN 65, 2,5"
approx. 17 kg
DN 80, 3"
approx. 25 kg
DN 100, 4"
approx. 27 kg
DN 125
approx. 55 kg
6" OD
approx. 86 kg
Transport und
Lagerung
Lieferung prüfen
Beim Empfang des Ventils prüfen, ob
– Typen- und Seriennummer auf dem Typenschild mit
den Angaben der Bestell- und Lieferunterlagen über-
einstimmen,
– die Ausrüstung vollständig ist und alle Teile in ein-
wandfreiem Zustand vorliegen.
Äußerlich erkennbare Transportschäden und/oder feh-
lende Kolli sind beim anliefernden Spediteur sofort auf
dem Frachtbrief anzugeben. Die Spedition ist vom Emp-
fänger sofort schriftlich in Regress zu nehmen, und
Tuchenhagen ist über den Vorgang zu informieren.
Nicht sofort erkennbare Transportschäden sind inner-
halb von 6 Tagen beim Spediteur zu reklamieren.
Später beanstandete Schäden gehen zu Lasten des Emp-
fängers.
Transport
GEFAHR
Die Verpackungseinheiten/Ventile dürfen nur mit dafür
geeigneten Hebezeugen und Anschlagmitteln transpor-
tiert werden. Die auf der Verpackung angebrachten Bild-
zeichen beachten.
Ventil vorsichtig transportieren, um Schäden durch
Gewalteinwirkung oder unvorsichtiges Be- und Entla-
den zu verhindern. Die Kunststoffe der Anschlussköpfe
sind bruchempfindlich.
Lagerung
Ventil trocken und vor äußeren Einflüssen geschützt
lagern.
Vor dem Handling (Demontage der Gehäuse / Ansteu-
ern der Antriebe) Ventile mindestens 24 Stunden bei
einer Temperatur
≥
5 °C möglichst trocken zwischenla-
gern.
Transport and
Storage
Checking the consignment
On receipt of the valve check whether the
– type and serial number on the type plate correspond
to the data in the order and delivery documents and
– the equipment is complete and all components are in
good order.
The forwarding agent must immediately be notified of
any transport damage detectable from the outside
and/or missing packages (confirmation on the consign-
ment note). The consignee shall take recourse against
the forwarding agent immediately in writing and
inform Tuchenhagen accordingly.
Transport damages which cannot be recognized imme-
diately shall be brought to the forwarder´s notice within
6 days. Later claims on damages shall be born by the
consignee.
Transport
DANGER
For transport of the package units/valves only use suit-
able lifting gears and slings. Observe the instruction
symbols on the package and on the valve.
Handle the valve with care to avoid damage caused by
shock or careless on- and unloading.
The synthetic materials of the control modules are sen-
sible to break.
Storage
Store the valve in a dry place and protect it against
external conditions.
Prior to any handling (dismounting of housings /
actuations) store valves at least for 24 in a dry place at a
temperature of
≥
5 °C.