![Gaspardo ELEFANTE Скачать руководство пользователя страница 147](http://html1.mh-extra.com/html/gaspardo/elefante/elefante_use-and-maintenance_3709412147.webp)
Il Presidente
Maschio Egidio
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
NEDERLANDS
SVENSKA
NORSK
SUOMI
EÄÄHNIKA
EC Declaration of Conformity
We declare under our own responsibility that the machine complies with
the safety and health requisites established by European Directive 98/37/
CE. For machine adaptation the harmonized standard UNI EN ISO 4254-
1:2006, EN 14018-2006* has been used, as well as technical speci
fi
cations
ISO 11684-1995.
*standard used for
seed drills
only
EG-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir unter unserer Verantwortung, dass die Maschine den
Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der Richtlinie 98/37/EWG
entspricht. Für die Anpassung der Maschine wurden die harmonisierte
Norm UNI EN ISO 4254-1:2006, EN14018-2006* sowie die technischen
Spezi
fi
kationen ISO 11684-1995 angewandt.
*nur für die
Sämaschinen
angewandte Norm
Déclaration de Conformité CE
Nous déclarons sous notre responsabilité que la machine est conforme
aux exigences de sécurité et de santé établies par la Directive Européenne
98/37/CE. Pour l’adaptation de la machine, nous avons utilisé la norme
harmonisée UNI EN ISO 4254-1:2006, EN 14018-2006* ainsi que les
spéci
fi
cations techniques ISO 11684-1995.
*norme utilisée seulement pour les
semoirs
Dichiarazione di Conformità CE
Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che la macchina è conforme ai
requisiti di sicurezza e salute previsti dalla Direttiva Europea 98/37/CE.
Per l’adeguamento della macchina è stata utilizzata la norma armonizzata:
UNI EN ISO 4254-1:2006, EN 14018-2006* nonché le speci
fi
che tecniche
ISO 11684-1995.
*norma utilizzata solo per le
seminatrici
Declaração de Conformidade CE
Declaramos sob a nossa responsabilidade que a máquina está em
conformidade com os requisitos de segurança e saúde previstos pela
Directiva Europeia 98/37/CE. Para a adequação da máquina foi utilizada
a norma harmonizada: UNI EN ISO 4254-1:2006, EN 14018-2006* assim
como as especi
fi
cações técnicas ISO 11684-1995.
*norma utilizada somente para as
semeadoras
EG-Conformiteitsverklaring
Wij verklaren onder onze volledige verantwoordelijkheid dat de machine in
overeenstemming is met de veiligheids- en gezondheidsvoorschriften volgens
de Europese Richtlijn 98/37/EG. Voor de aanpassing van de machine werd
de volgende geharmoniseerde norm gebruikt: UNI EN ISO 4254-1:2006, EN
14018-2006* alsmede de technische speci
fi
catie ISO 11684-1995.
*
norm alleen gebruikt voor
zaaimachines
EU-overnesstemmelseserklæring
Vi erklærer på eget ansvar, at maskinen opfylder sikkerheds- og
sundhedskravene i henhold til EU-direktiv 98/37/EF. Følgende
harmoniserede standarder er anvendt ved maskinens tilpasning: UNI EN
ISO 4254-1:2006, EN 14018-2006* samt de tekniske speci
fi
kationer ISO
11684-1995.
*standard, som kun anvendes til
såmaskinerne
Försäkran om CE-överensstämmelse
Vi försäkrar på eget ansvar att maskinen överensstämmer med kraven
för säkerhet och hälsa enligt EU-direktivet 98/37/CE. För anpassningen
av maskinen har följande harmoniserande standard tillämpats: UNI EN
ISO 4254-1:2006 och EN 14018-2006* samt tekniska speci
fi
kationer i
ISO 11684-1995.
*standard har endast använts för
såningsmaskiner
EC overensstemmelseserklæring
Vi erklærer under eget ansvar at maskinen er i overensstemmelse med
kravene for sikkerhet og helsevern i følge EU-direktivet 98/37/EC. Ved
tilpasning av maskinen har følgende godkjente standarder blitt tatt i
bruk: UNI EN ISO 4254-1:2006, EN 14018-2006* samt de tekniske ISO-
standarder ISO 11684-1995.
*standard brukt kun for
såmaskinene
Vakuutus EY yhdenmukaisuudesta
Vakuutamme omalla vastuullamme, että laite täyttää EY-direktiivin
98/37/EY turvallisuutta ja terveyttä koskevat vaatimukset. Laitteen
yhdenmukauttamiseksi on käytetty harmonisoitua standardia: UNI EN
ISO 4254-1:2006, EN 14018-2006* sekä teknistä määritystä ISO 11684-
1995.
ÄÞëùóç Óõììüñöùóçò CE
Äçëþíïõìå, áíáëáìâÜíïíôáò ðëÞñùò ôçí åõèýíç áõôÞò ôçò äÞëùóçò, üôé ôï
ìç÷Üíçìá ðëçñïß ôéò áðáéôÞóåéò áóöÜëåéáò êáé õãéåéíÞò ðïõ ðñïâëÝðïíôáé
áðü ôçí ÅõñùðáúêÞ Ïäçãßá 98/37/ÅÊ. Ãéá ôçí ðñïóáñìïãÞ ôïõ ìç÷áíÞìáôïò
åöáñìüóôçêå ôï åîÞò ÅíáñìïíéóìÝíï Ðñüôõðï: UNI EN ISO 4254-1:2006, EN
14018-2006*, êáèþò êáé ïé ôå÷íéêÝò ðñïäéáãñáöÝò ISO 11684-1995.
*ðñüôõðï ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôáé áðïêëåéóôéêÜ ãéá
ìç÷áíÞìáôá óðïñÜò
Declaración de Conformidad CE
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que la máquina respeta los
requisitos de seguridad y salud previstos por la Directiva Europea 98/37/
CE. Para adecuar la máquina se ha utilizado la norma armonizada: UNI
EN ISO 4254-1:2006, EN 14018-2006* así como las especi
fi
caciónes
técnicas ISO 11684-1995.
*norma utilizada solo para las
sembradoras
MASCHIO GASPARDO S.p.A.
Via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (Padova) - Italy
Tel. +39 049 9289810 - Fax +39 049 9289900
Email: [email protected] http://www.maschionet.com
Capitale Sociale € 7.876.625,00 i.v - C.F. R.I PD 03272800289
P.IVA IT03272800289 - R.E.A. PD 297673
Comm. Estero M/PD44469
РУССКИЙ
Декларация в соответствии с ЕС.
Заявляем под свою ответственность, что машина соответствует
требованиям безопасности и охраны здоровья, предусмотренными
Европейской Директивой 98/37/ЕС. Для приспособления машины
была использована согласованноя норма: UNI EN ISO 4254-1:2006,
EN 14018-2006*, а также технические условия ISO 11684-1995.
*норма использована только для сеялок.
Содержание ELEFANTE
Страница 4: ...4 cod G19502800...
Страница 23: ...USO E MANUTENZIONE 23 ITALIANO cod G19502800 CONCIME 32 giri SEMENTE 32 giri fig 38 DX DX SX SX SX DX...
Страница 38: ...38 cod G19502800 Notes...
Страница 39: ...39 cod G19502800 Notes...
Страница 40: ...40 cod G19502800...
Страница 74: ...74 cod G19502800 Notes...
Страница 75: ...75 cod G19502800 Notes...
Страница 76: ...76 cod G19502800...
Страница 79: ...79 G19502800 2 4 5 7 6 8 3 2 11 12 1 9 2 1 3 12 13 14...
Страница 80: ...80 G19502800 3 2 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 3 6 3...
Страница 81: ...81 G19502800 1 7 8 1 2 3 4 4 5 10 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 100 180 8 9 10 11 1 2 53Nm 10 c 8 8 14 150Nm 8 8 1 3 4...
Страница 83: ...83 G19502800 1 3 6 9 10 14 13 4 2 4 4 6 7 12 11 11 8 5 3 2 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...
Страница 87: ...87 G19502800 13 DX SX DX DX SX SX Y 4 4 2 AIR CART 13 Y...
Страница 88: ...88 G19502800 1 2 14 15 B 16 A A 5 a b c 17 18 C 4 4 3 5 c A 14 1 14 15 2 5 a b A 16 40 C 17 18 5 c...
Страница 89: ...89 G19502800 6 d 21 5 a b c 19 20 5 5 a b 19 5 1 14 A 14 4 4 4 20 25 30 4 4 5 4 4 3 B 16 6 d 21...
Страница 90: ...90 G19502800 22 A B 4 5 13 2 25 22 A 22...
Страница 92: ...92 G19502800 30 31 27 29 28 A B C 4 6 4 A 27 F25 125 B 27 C 1 B 27 2 28 3 M8 29 4 30 5 3 31 6...
Страница 94: ...94 G19502800 37 A B C 35 34 36 4 6 7 40 A 34 B C 34 2 3 35 36 37 38 1 40 40 4 6 8 96 97...
Страница 95: ...95 G19502800 32 32 38 DX DX SX SX SX DX...
Страница 96: ...96 G19502800 2...
Страница 97: ...97 G19502800 3...
Страница 98: ...98 G19502800 4 7 4 7 1 50 150 100 110 a b 1 2 10 39 10 3 4 a b 40 39 A B C D E F G 39 B C E A F D G...
Страница 99: ...99 G19502800 4 4 40 100 120 60 4 30 a A 40 b B 40 c C 40 1 2 40 B C A...
Страница 101: ...101 G19502800 NO NO SI 46 6 45 1 1 5 m m 4 5 44 B C A 43 115 43 1 4 2 5 3 4 475 44 B C 1 2 3 45 4 6 45 3 5 46 a b 1 2...
Страница 102: ...102 G19502800 _ A B A C 49 50 1 2 4 3 3 47 48 4 8 2 47 A 1 2 48 C 3 D 4 E 3 4 9 A 49 B 49 A 50 C 50...
Страница 104: ...104 G19502800 53 51 52 1 53 54 A B 4 13 51 52 52 1 53 A 54 I...
Страница 105: ...105 G19502800 55 A B 5 0 30 5 55 10 50 55 55 5 55...
Страница 108: ...108 G19502800 1 A 1 2 3 1 B 2 2 3 4 5 6 1 C 3 2 D 4 4 5 4 5 2 3 cm 3 1 2 A B C D...
Страница 109: ...109 G19502800 1 0 2 E 6 1 2 3 2 4 1 2 7 6 max 0 2 mm E 6 0...
Страница 110: ...110 cod G19502800...
Страница 111: ...111 cod G19502800...
Страница 112: ...112 cod G19502800...
Страница 131: ...UTILIZARE I NTRE INERE ROM N 131 cod G19502800 NGR M NT 32 rota ii SEMIN E 32 rota ii fig 38 DX DX SX SX DX SX...
Страница 146: ...146 cod G19502800 Note...