background image

   

15

L'utente prende atto che il Software è di proprietà di Garmin 

ed è protetto dalle leggi sul copyright in vigore negli Stati 

Uniti d'America e dai trattati internazionali sul copyright. 

L'utente riconosce inoltre che la struttura, l'organizzazione e 

il codice del Software sono considerati segreti commerciali 

di Garmin e che il Software in formato sorgente resta un 

segreto commerciale di Garmin. L'utente accetta di non 

decompilare, disassemblare, modificare, decodificare o 

convertire in formato leggibile il Software o parte di esso né 

di creare altri prodotti basati sul Software. L'utente accetta 

di non esportare o riesportare il Software in qualsiasi Paese 

in violazione delle leggi sul controllo delle esportazioni in 

vigore negli Stati Uniti.

Garanzia limitata

Garmin garantisce che il presente prodotto è privo di 

difetti nei materiali e di fabbricazione per un periodo di 

due anni dalla data di acquisto. Durante questo periodo, 

Garmin provvederà, a sua esclusiva discrezione, a riparare 

o sostituire i componenti danneggiati in condizioni di 

normale utilizzo. Il costo delle parti o della manodopera 

per gli interventi di riparazione o sostituzione non sarà a 

carico del cliente, a cui verranno invece addebitati i costi di 

spedizione. La presente garanzia non si applica a: (i) danni 

estetici, quali graffi, tagli e ammaccature; (ii) materiali di 

consumo, quali batterie, a meno che il danno del prodotto 

non si sia verificato a causa di un difetto nei materiali o di 

fabbricazione; (iii) danni causati da incidenti, abuso, uso 

improprio, acqua, alluvioni, fuoco o altri eventi naturali o 

cause esterne; (iv) danni causati da un soggetto diverso 

da un provider del servizio Garmin non autorizzato; o 

(v) danni a un prodotto che è stato modificato o alterato 

senza l'autorizzazione scritta di Garmin. Inoltre, Garmin si 

riserva il diritto di rifiutare le richieste di risarcimento relative 

alla garanzia per i prodotti o servizi ottenuti e/o utilizzati 

violando le leggi di qualunque Paese.
Questo prodotto è inteso unicamente come ausilio 

di viaggio e non deve essere utilizzato per scopi che 

richiedano la misurazione precisa di direzione, distanza, 

posizione o topografia. Garmin non garantisce l'accuratezza 

né la completezza dei dati delle mappe in questo prodotto.
LA PRESENTE GARANZIA E I RELATIVI RIMEDI SONO 

ESCLUSIVI E SOSTITUTIVI DI QUALSIASI GARANZIA 

ESPRESSA, IMPLICITA O DI LEGGE, COMPRESE 

EVENTUALI RESPONSABILITÀ IMPUTABILI A GARANZIE 

DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO 

SPECIFICO, DI LEGGE O DI ALTRO TIPO. LA PRESENTE 

GARANZIA DÀ LUOGO A SPECIFICI DIRITTI LEGALI, 

CHE POSSONO VARIARE DA STATO A STATO.
IN NESSUN CASO GARMIN SARÀ RITENUTA 

RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI ACCIDENTALI, 

SPECIALI, INDIRETTI O CONSEQUENZIALI, INCLUSE, 

SENZA LIMITAZIONI, CONTRAVVENZIONI PER 

VIOLAZIONI DEL CODICE STRADALE O CITAZIONI, 

IMPUTABILI A UN UTILIZZO SCORRETTO, IMPROPRIO 

O NON AUTORIZZATO DEL PRODOTTO O A DIFETTI 

DELLO STESSO. IN ALCUNE GIURISDIZIONI, NON È 

CONSENTITA L'ESCLUSIONE DI DANNI INCIDENTALI O 

INDIRETTI, PERTANTO LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA 

NON VERRANNO APPLICATE.
Garmin mantiene il diritto esclusivo di riparare o 

sostituire (con un prodotto sostitutivo nuovo o sottoposto 

recentemente a revisione) il dispositivo o il software e di 

offrire, a sua esclusiva discrezione, il rimborso totale del 

prezzo di acquisto. IN CASO DI VIOLAZIONE DELLA 

GARANZIA, SI APPLICHERÀ ESCLUSIVAMENTE TALE 

RIMEDIO.

Per ottenere il servizio di assistenza in garanzia, contattare 

il rivenditore Garmin autorizzato di zona o contattare il 

servizio di assistenza Garmin per ricevere istruzioni sulla 

spedizione e sul numero RMA di autorizzazione al reso. 

Inserire il dispositivo in un imballaggio sicuro con una 

copia della ricevuta originale, come prova d'acquisto per gli 

interventi di riparazione in garanzia. Riportare il numero di 

tracciabilità in maniera leggibile sull'imballaggio. Spedire il 

dispositivo, pagando le spese di spedizione, a un centro di 

assistenza in garanzia Garmin. 

Acquisti tramite aste online

: i prodotti acquistati tramite 

aste online non sono coperti da garanzia. La conferma 

di acquisto tramite asta online non costituisce certificato 

di garanzia. Per ottenere l'assistenza in garanzia, viene 

richiesto il documento originale o la copia della ricevuta 

di acquisto fornita dal rivenditore. Garmin non provvederà 

alla sostituzione di parti mancanti per gli acquisti effettuati 

tramite asta online.

Acquisti internazionali

: i distributori internazionali 

potrebbero fornire una garanzia separata per i dispositivi 

acquistati fuori dagli Stati Uniti, a seconda del Paese. Tale 

garanzia viene fornita dal distributore nazionale di zona, 

che provvederà anche all'assistenza in zona del dispositivo. 

Le garanzie del distributore hanno validità esclusivamente 

nell'area di distribuzione designata. Per ricevere 

assistenza, i dispositivi venduti negli Stati Uniti o in Canada 

devono essere restituiti al centro di assistenza Garmin nel 

Regno Unito, negli Stati Uniti, in Canada o a Taiwan.

Acquisti in Australia

: i prodotti Garmin sono coperti da 

garanzie che non possono essere escluse secondo la legge 

australiana a tutela dei consumatori. L'utente ha diritto alla 

sostituzione o al rimborso per un guasto principale e come 

compensazione di altre perdite o danni prevedibili. L'utente 

ha anche diritto alla riparazione o sostituzione dei prodotti 

se non soddisfano requisiti di qualità accettabili e se il 

guasto non è principale. I vantaggi della Garanzia limitata 

si aggiungono ad altri diritti e rimedi previsti dalla legge 

applicabile relativa ai prodotti.
Garmin Australasia 

Unit 19, 167 Prospect Highway 

Seven Hills, NSW, Australia, 2147 

Telefono: 1800 822 235

Informativa sulla garanzia dei prodotti nautici di 

Garmin

: alcuni prodotti nautici di Garmin dispongono di 

un periodo di garanzia prolungato in alcune aree e sono 

soggetti a ulteriori termini e condizioni. Visitare il sito 

Web 

www.garmin.com/support/warranty.html

 per ulteriori 

dettagli e per verificare che il prodotto in uso sia coperto 

dall'Informativa sulla garanzia dei prodotti nautici di Garmin.

Содержание GPS 19x NMEA 2000

Страница 1: ...t the antenna on a flat surface attach it to a standard 1 in OD 14 threads per in pipe threaded pole not included or install it under fiberglass For optimal performance consider these guidelines when...

Страница 2: ...le not included Do not overtighten the adapter on the pole 3 Connect the cable to the antenna 4 Place the antenna on the pole mount adapter and twist it clockwise to lock it in place 5 Secure the ante...

Страница 3: ...nformation For more information on WAAS EGNOS visit www garmin com 1 While viewing the NMEA 2000 configuration menu on your display device select the antenna 2 Select Review WAAS EGNOS 3 On a Garmin c...

Страница 4: ...anada Standard RSS 210 Category II radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS 310 This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard s Operation is subject...

Страница 5: ...ESULTING FROM THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT OR FROM DEFECTS IN THE PRODUCT SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY N...

Страница 6: ...Vous pouvez fixer votre antenne sur une surface plane l attacher une rotule avec tige filet e standard d un pouce de diam tre externe 14 filetages par pouce tige non fournie ou l installer sous de la...

Страница 7: ...ntenne 4 Placez l antenne sur l adaptateur de fixation et tournez la dans le sens des aiguilles d une montre pour la bloquer 5 Fixez l antenne l adaptateur l aide de la vis M3 fournie 6 Une fois l ant...

Страница 8: ...arme de d rive ainsi que la discontinuit ventuelle des informations de position Le filtre de vitesse calcule la moyenne des donn es fournies par l antenne pour fournir des mises jour de donn es de pos...

Страница 9: ...310 d Industrie Canada Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence d Industrie Canada Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes 1 ce p riph rique ne doit pas causer d inter...

Страница 10: ...TION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNEES PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER Garmin se r serve le droit exclusif de r parer le p riph rique ou le logiciel ou de les rempl...

Страница 11: ...ontaggio e posizionamento possibile installare l antenna su una superficie piana fissarla ad una base abbattibile filettata a tubo OD standard da 1 poll 14 filetti per pollice non in dotazione o insta...

Страница 12: ...ttatore per montaggio su asta e ruotarla in senso orario per fissarla 5 Fissare l antenna all adattatore con la serie di viti M3 fornite in dotazione 6 Dopo aver installato l antenna sulla staffa per...

Страница 13: ...o o eventuali errori di posizione Il filtro della velocit calcola una media dei dati forniti dall antenna in modo da fornire aggiornamenti dei dati della posizione pi uniformi Il filtro della velocit...

Страница 14: ...try Canada Standard RSS 310 Questo dispositivo conforme agli standard esenti da licenza RSS della Industry Canada L uso soggetto alle seguenti due condizioni 1 il dispositivo non deve causare interfer...

Страница 15: ...GIURISDIZIONI NON CONSENTITA L ESCLUSIONE DI DANNI INCIDENTALI O INDIRETTI PERTANTO LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA NON VERRANNO APPLICATE Garmin mantiene il diritto esclusivo di riparare o sostituire con...

Страница 16: ...weise zur Auswahl der Art der Montage und des Montageorts Sie k nnen die Antenne aufgesetzt an einer Standardstange mit einem Au endurchmesser von 1 Zoll und einem Gewinde mit 14 Windungen pro Zoll ni...

Страница 17: ...Stangenmontageadapter und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn bis sie sicher sitzt 5 Befestigen Sie die Antenne mit der mitgelieferten M3 Feststellschraube am Adapter 6 Nachdem die Antenne an der Stangen...

Страница 18: ...sung von Driftalarmen sowie m glicherweise auftretende unregelm ige Positionsdaten verhindern Der Geschwindigkeitsfilter mittelt einen Wert aus den von der Antenne bereitgestellten Daten um so eine gl...

Страница 19: ...RSS 310 von Industry Canada Dieses Ger t erf llt die RSS Normen von Industry Canada f r Ger te die ohne Lizenz betrieben werden d rfen Der Betrieb dieses Ger ts unterliegt den folgenden zwei Bedingun...

Страница 20: ...HTVERWENDBARKEIT ODER DEFEKTE DES PRODUKTS ENTSTEHEN IN EINIGEN L NDERN IST DER AUSSCHLUSS VON ZUF LLIGEN SCH DEN ODER FOLGESCH DEN NICHT GESTATTET IN EINEM SOLCHEN FALL TREFFEN DIE VORGENANNTEN AUSSC...

Страница 21: ...superficie llana acoplarla a un polo est ndar con tubo roscado de di metro exterior de 1 in 14 roscas por pulgada no incluido o instalarla bajo fibra de vidrio Para un rendimiento ptimo ten en cuenta...

Страница 22: ...cable a la antena 4 Coloca la antena en el adaptador de montaje en polo y g rala en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje en su sitio 5 Fija la antena al adaptador con el juego de tornil...

Страница 23: ...tiva la alarma de deriva as como la informaci n de posici n potencialmente espor dica El filtro de velocidad determina una media de los datos ofrecidos por la antena para proporcionar actualizaciones...

Страница 24: ...cia RSS de Industry Canada Su funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes 1 este dispositivo no puede ocasionar interferencias y 2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia...

Страница 25: ...IENTO DEL MANEJO DEL PRODUCTO COMO SI LO SON POR DEFECTOS EN STE EN ALGUNOS ESTADOS NO SE PERMITE LA EXCLUSI N DE DA OS IMPREVISTOS O EMERGENTES EN ESE CASO LAS LIMITACIONES ANTES MENCIONADAS PODR AN...

Страница 26: ...plana fix la num poste roscado de tubo comum de 1 pol de di metro externo com 14 voltas de rosca por polegada n o inclu do ou instal la sob fibra de vidro Para obter o melhor desempenho tenha em conta...

Страница 27: ...te 3 Ligue o cabo antena 4 Coloque a antena sobre o suporte de montagem e rode a para a direita para a bloquear na devida posi o 5 Fixe a antena ao adaptador com o parafuso de press o M3 inclu do 6 Ap...

Страница 28: ...o do alarme de desvio e tamb m informa es de posi o potencialmente irregulares O filtro de velocidade calcula a m dia dos dados fornecidos pela antena para fornecer actualiza es de dados de posi o mai...

Страница 29: ...licen a da Ind stria do Canad A utiliza o deste dispositivo encontra se sujeita s duas seguintes condi es 1 este dispositivo n o dever causar interfer ncia e 2 este dispositivo dever aceitar quaisque...

Страница 30: ...E TR NSITO OU CITA ES CAUSADOS PELA UTILIZA O M UTILIZA O OU INCAPACIDADE DE USAR O PRODUTO OU POR DEFEITOS DO MESMO ALGUNS ESTADOS N O PERMITEM A EXCLUS O DE DANOS ACIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS PELO Q...

Страница 31: ...ngstype og valg af monteringssted Du kan montere antennen p en flad overflade fastg r den til en 1 tomme OD 14 gevind pr tomme gevindstage ikke inkluderet eller installere den under fiberglasset For a...

Страница 32: ...l se den fast 5 Fastg r antennen til adapteren med den medf lgende M3 s tskrue 6 N r antennen er monteret p stageholderen skal du fylde det lodrette hul med marineforsegler valgfrit 7 Fastg r marines...

Страница 33: ...erindstillingen p antennen kan medvirke til at reducere un dvendige udl sninger af afdrifts alarm samt mulige sporadiske positionsoplysninger Fartfilteret beregner et gennemsnit af dataene fra antenne...

Страница 34: ...II overholder Industry Canada Standard RSS 310 Denne enhed overholder RSS standard er for licensfritagelse fra Industry Canada Betjening er underlagt f lgende to betingelser 1 Denne enhed m ikke for...

Страница 35: ...DEN BEGR NSNING SKADER I FORM AF ENHVER TRAFIKB DE ELLER ST VNING UANSET OM DET SKYLDES BRUG MISBRUG ELLER FORHINDRET BRUG AF PRODUKTET ELLER FEJL I PRODUKTET NOGLE LANDE TILLADER IKKE UDELUKKELSE AF...

Страница 36: ...monteringssted Du kan montere antennen p en flat overflate feste den til en standard r rgjengestang med utvendig diameter p 1 tomme 14 gjenger per tomme ikke inkludert eller installere den under glas...

Страница 37: ...adapteren for montering p stang og vri den med klokken for l se den p plass 5 Fest antennen til adapteren med den medf lgende M3 justeringsskruen 6 N r antennen er montert p festet for montering p st...

Страница 38: ...du P eller Av Om hastighetsfilteret Hastighetsfilterinnstillingen p antennen kan hjelpe til med redusere un dvendig utl sning av avdriftsalarmen samt potensiell sporadisk posisjonsinformasjon Hastighe...

Страница 39: ...anada Standard RSS 310 Enheten samsvarer med Industry Canadas ulisensierte RSS standard er Bruk av denne enheten er underlagt f lgende forutsetninger 1 Denne enheten m ikke for rsake interferens og 2...

Страница 40: ...KKB TER ELLER STEVNINGER SOM SKYLDES BRUK AV FEILAKTIG BRUK AV ELLER MANGLENDE EVNE TIL BRUKE PRODUKTET ELLER MANGLER VED PRODUKTET NOEN DELSTATER TILLATER IKKE ANSVARSFRASKRIVELSE VED TILFELDIGE SKAD...

Страница 41: ...n plan yta f sta den p en standardmast med raka g ngor 14 g ngor per tum och en ytterdiameter p 25 mm 1 tum ing r inte eller installera den under glasfiber Observera de h r riktlinjerna n r du v ljer...

Страница 42: ...en p mastmonteringsf stet och vrid den medurs tills den l ses fast 5 S tt fast antennen p adaptern med den medf ljande M3 inst llda skruven 6 N r antennen har monterats p mastf stet fyller du i det te...

Страница 43: ...rmenheten 2 V lj Konfigurera WAAS EGNOS 3 V lj P eller Av p en Garmin plotter Om fartfiltret Fartfilterinst llningen p antennen kan hj lpa till att minska on diga driftalarmutl sare samt potentiell s...

Страница 44: ...en uppfyller kraven i Industry Canada License Exempt RSS standarder Anv ndningen r underst lld f ljande villkor 1 denna enhet f r ej f rorsaka st rningar och 2 denna enhet m ste acceptera alla mottagn...

Страница 45: ...INKLUSIVE UTAN BEGR NSNING SKADOR F R TRAFIKB TER ELLER ST MNINGAR OAVSETT OM DE ORSAKAS AV ANV NDNING MISSBRUK ELLER OF RM GA ATT ANV NDA PRODUKTEN ELLER AV DEFEKTER I PRODUKTEN VISSA STATER TILL TER...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...rved Under the copyright laws this manual may not be copied in whole or in part without the written consent of Garmin Garmin reserves the right to change or improve its products and to make changes in...

Отзывы: