background image

   

19

technische Daten

Abmessungen und Gewicht

Abmessungen 

(Durchmesser 

×

 Höhe)

91,6 mm 

×

 49,5 mm 

(3 

19

/

32

 Zoll × 1 

15

/

16

 Zoll)

Gewicht

201 g (7,1 Unzen)

Länge der 

NMEA 2000-Stichleitung

6 m (19 Fuß und 8 Zoll)

Temperaturbereich

-30 °C bis 80 °C (-22 °F bis 176 °F)

Gehäusewerkstoffe

Vollständig abgedichtet, schlagfestes 

Kunststoff-Verbundmaterial, wasserdicht 

gemäß IEC 60529 IPX7

Sicherheitsabstand zum 

Kompass

150 mm (5,9 Zoll)

Stromversorgungsquelle 9 bis 16 V Gleichspannung, ungeregelt
Eingangsstrom

40 mA bei 12 V Gleichspannung

NMEA 2000-Load 

Equivalency Number 

(LEN, Stromaufnahme 

des Geräts)

2 (100 mA)

PGN-Informationen unter NMEA 2000

Senden

059392

ISO-Zulassung 

060928

ISO-Adressenanforderung 

126208

NMEA-Gruppenfunktion – Anforderung/Befehl/

Bestätigung

126464

PGN-Liste-Gruppenfunktion – Senden/Empfangen

126992

Systemzeit und -datum

126996

Produktinformationen

129025

Position – schnelle Aktualisierung

129026

COG & SOG – schnelle Aktualisierung

129029

GNSS-Positionsdaten

129539

GNSS DOP-Werte

129540

GNSS-Satelliten in Reichweite

Empfangen

059392

ISO-Zulassung

059904

ISO-Anforderung

060928

ISO-Adressenanforderung

126208

NMEA-Gruppenfunktion – Anforderung/Befehl/

Bestätigung

Die GPS 19x ist für NMEA 2000 zertifiziert

Wichtige Sicherheits- und 

Produktinformationen

 WARNuNG

Im GPS-Gerät wird möglicherweise für verschiedene Zwecke 

ein interner, nicht auswechselbarer Akku genutzt, z. B. für die 

Echtzeituhr.  

Nicht auswechselbare Akkus dürfen nicht entfernt werden.  

Entsorgen Sie das Gerät ordnungsgemäß, beispielsweise bei 

einer Abfallentsorgungsstelle für Elektrogeräte. Dort wird der 

Akku entfernt und recycelt. 

Eindringen von Wasser

Das Gerät ist gemäß IEC-Norm 60529 IPX7 wasserdicht. 

In einer Tiefe von einem Meter widersteht das Gerät 30 Minuten 

lang dem Eindringen von Wasser. Eine längere Eintauchzeit 

kann zu Schäden am Gerät führen. Nach dem Eintauchen 

muss das Gerät vor der Wiederverwendung abgewischt und an 

der Luft getrocknet werden.

Konformitätserklärung

Garmin erklärt hiermit, dass dieses Produkt den wesentlichen 

Anforderungen und weiteren relevanten Vorschriften der 

Direktive 1999/5/EG entspricht. Sie finden die vollständige 

Konformitätserklärung unter 

www.garmin.com/compliance

.

Industry Canada, Einhaltung von Bestimmungen

Funkkommunikationsgeräte der Kategorie I erfüllen Standard 

RSS-210 von Industry Canada. Funkkommunikationsgeräte der 

Kategorie II erfüllen Standard RSS-310 von Industry Canada. 

Dieses Gerät erfüllt die RSS-Normen von Industry Canada für 

Geräte, die ohne Lizenz betrieben werden dürfen. Der Betrieb 

dieses Geräts unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: 

(1) das Gerät darf keine Störungen verursachen; (2) das Gerät 

muss Störungen aufnehmen, einschließlich Störungen, die 

zu einem unerwünschten Betriebszustand des Geräts führen 

können.

Einhaltung der FCC-Bestimmungen

Dieses Produkt wurde getestet und entspricht Teil 15 der 

FCC-Störgrenzwerte für Digitalgeräte der Klasse B FÜR 

DEN GEBRAUCH IN WOHNUNGEN ODER BÜROS. Diese 

Grenzwerte sollen vertretbaren Schutz gegen Störungen bei 

Installation in einem Wohngebiet bieten und sind strenger als 

die Anforderungen für den Einsatz „im Freien“. 
Der Betrieb dieses Geräts unterliegt den folgenden 

Bedingungen: (1) dieses Gerät darf keine Störungen 

verursachen, und (2) dieses Gerät muss empfangene 

Störungen aufnehmen, einschließlich Störungen, die zu 

unerwünschtem Betrieb führen können.
Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und 

strahlt diese ab. Wenn es nicht gemäß der Anleitung installiert 

wird, kann es schädliche Funkstörungen verursachen. Es wird 

jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten Installation 

keine Störungen auftreten. Sollte dieses Gerät den Radio- und 

Fernsehempfang stören, was sich durch Ein- und Ausschalten 

des Geräts nachprüfen lässt, sollten Sie zunächst versuchen, 

die Störung mithilfe einer der folgenden Maßnahmen zu 

beheben:
•  Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder ändern 

Sie deren Standort.

•   Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und 

Empfänger.

•   Schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose eines 

anderen Stromkreises als den des GPS-Geräts an.

•   Wenden Sie sich an einen Händler oder einen erfahrenen 

Radio-/Fernsehtechniker.

Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Benutzer 

gewartet werden können. Reparaturen dürfen nur von einem 

Garmin-Vertragshändler vorgenommen werden. Unberechtigte 

Reparaturen oder Modifikationen können das Gerät dauerhaft 

beschädigen, führen zum Erlöschen der Garantie und 

der Berechtigung, dieses Gerät gemäß Teil 15 der FCC-

Vorschriften zu betreiben.

Software-Lizenzvereinbarung

DURCH DIE VERWENDUNG DES GERÄTS STIMMEN SIE 

DEN BEDINGUNGEN DER FOLGENDEN SOFTWARE-

LIZENZVEREINBARUNG ZU. LESEN SIE DIE 

LIZENZVEREINBARUNG AUFMERKSAM DURCH.
Garmin gewährt Ihnen eine beschränkte Lizenz zur 

Verwendung der Software auf diesem Gerät (die „Software“) 

im Binärformat im Rahmen des normalen Betriebs dieses 

Geräts. Verfügungsrechte, Eigentumsrechte und geistige 

Eigentumsrechte an der Software verbleiben bei Garmin.

Содержание GPS 19x NMEA 2000

Страница 1: ...t the antenna on a flat surface attach it to a standard 1 in OD 14 threads per in pipe threaded pole not included or install it under fiberglass For optimal performance consider these guidelines when...

Страница 2: ...le not included Do not overtighten the adapter on the pole 3 Connect the cable to the antenna 4 Place the antenna on the pole mount adapter and twist it clockwise to lock it in place 5 Secure the ante...

Страница 3: ...nformation For more information on WAAS EGNOS visit www garmin com 1 While viewing the NMEA 2000 configuration menu on your display device select the antenna 2 Select Review WAAS EGNOS 3 On a Garmin c...

Страница 4: ...anada Standard RSS 210 Category II radiocommunication devices comply with Industry Canada Standard RSS 310 This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard s Operation is subject...

Страница 5: ...ESULTING FROM THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT OR FROM DEFECTS IN THE PRODUCT SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY N...

Страница 6: ...Vous pouvez fixer votre antenne sur une surface plane l attacher une rotule avec tige filet e standard d un pouce de diam tre externe 14 filetages par pouce tige non fournie ou l installer sous de la...

Страница 7: ...ntenne 4 Placez l antenne sur l adaptateur de fixation et tournez la dans le sens des aiguilles d une montre pour la bloquer 5 Fixez l antenne l adaptateur l aide de la vis M3 fournie 6 Une fois l ant...

Страница 8: ...arme de d rive ainsi que la discontinuit ventuelle des informations de position Le filtre de vitesse calcule la moyenne des donn es fournies par l antenne pour fournir des mises jour de donn es de pos...

Страница 9: ...310 d Industrie Canada Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence d Industrie Canada Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes 1 ce p riph rique ne doit pas causer d inter...

Страница 10: ...TION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNEES PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER Garmin se r serve le droit exclusif de r parer le p riph rique ou le logiciel ou de les rempl...

Страница 11: ...ontaggio e posizionamento possibile installare l antenna su una superficie piana fissarla ad una base abbattibile filettata a tubo OD standard da 1 poll 14 filetti per pollice non in dotazione o insta...

Страница 12: ...ttatore per montaggio su asta e ruotarla in senso orario per fissarla 5 Fissare l antenna all adattatore con la serie di viti M3 fornite in dotazione 6 Dopo aver installato l antenna sulla staffa per...

Страница 13: ...o o eventuali errori di posizione Il filtro della velocit calcola una media dei dati forniti dall antenna in modo da fornire aggiornamenti dei dati della posizione pi uniformi Il filtro della velocit...

Страница 14: ...try Canada Standard RSS 310 Questo dispositivo conforme agli standard esenti da licenza RSS della Industry Canada L uso soggetto alle seguenti due condizioni 1 il dispositivo non deve causare interfer...

Страница 15: ...GIURISDIZIONI NON CONSENTITA L ESCLUSIONE DI DANNI INCIDENTALI O INDIRETTI PERTANTO LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA NON VERRANNO APPLICATE Garmin mantiene il diritto esclusivo di riparare o sostituire con...

Страница 16: ...weise zur Auswahl der Art der Montage und des Montageorts Sie k nnen die Antenne aufgesetzt an einer Standardstange mit einem Au endurchmesser von 1 Zoll und einem Gewinde mit 14 Windungen pro Zoll ni...

Страница 17: ...Stangenmontageadapter und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn bis sie sicher sitzt 5 Befestigen Sie die Antenne mit der mitgelieferten M3 Feststellschraube am Adapter 6 Nachdem die Antenne an der Stangen...

Страница 18: ...sung von Driftalarmen sowie m glicherweise auftretende unregelm ige Positionsdaten verhindern Der Geschwindigkeitsfilter mittelt einen Wert aus den von der Antenne bereitgestellten Daten um so eine gl...

Страница 19: ...RSS 310 von Industry Canada Dieses Ger t erf llt die RSS Normen von Industry Canada f r Ger te die ohne Lizenz betrieben werden d rfen Der Betrieb dieses Ger ts unterliegt den folgenden zwei Bedingun...

Страница 20: ...HTVERWENDBARKEIT ODER DEFEKTE DES PRODUKTS ENTSTEHEN IN EINIGEN L NDERN IST DER AUSSCHLUSS VON ZUF LLIGEN SCH DEN ODER FOLGESCH DEN NICHT GESTATTET IN EINEM SOLCHEN FALL TREFFEN DIE VORGENANNTEN AUSSC...

Страница 21: ...superficie llana acoplarla a un polo est ndar con tubo roscado de di metro exterior de 1 in 14 roscas por pulgada no incluido o instalarla bajo fibra de vidrio Para un rendimiento ptimo ten en cuenta...

Страница 22: ...cable a la antena 4 Coloca la antena en el adaptador de montaje en polo y g rala en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje en su sitio 5 Fija la antena al adaptador con el juego de tornil...

Страница 23: ...tiva la alarma de deriva as como la informaci n de posici n potencialmente espor dica El filtro de velocidad determina una media de los datos ofrecidos por la antena para proporcionar actualizaciones...

Страница 24: ...cia RSS de Industry Canada Su funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes 1 este dispositivo no puede ocasionar interferencias y 2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia...

Страница 25: ...IENTO DEL MANEJO DEL PRODUCTO COMO SI LO SON POR DEFECTOS EN STE EN ALGUNOS ESTADOS NO SE PERMITE LA EXCLUSI N DE DA OS IMPREVISTOS O EMERGENTES EN ESE CASO LAS LIMITACIONES ANTES MENCIONADAS PODR AN...

Страница 26: ...plana fix la num poste roscado de tubo comum de 1 pol de di metro externo com 14 voltas de rosca por polegada n o inclu do ou instal la sob fibra de vidro Para obter o melhor desempenho tenha em conta...

Страница 27: ...te 3 Ligue o cabo antena 4 Coloque a antena sobre o suporte de montagem e rode a para a direita para a bloquear na devida posi o 5 Fixe a antena ao adaptador com o parafuso de press o M3 inclu do 6 Ap...

Страница 28: ...o do alarme de desvio e tamb m informa es de posi o potencialmente irregulares O filtro de velocidade calcula a m dia dos dados fornecidos pela antena para fornecer actualiza es de dados de posi o mai...

Страница 29: ...licen a da Ind stria do Canad A utiliza o deste dispositivo encontra se sujeita s duas seguintes condi es 1 este dispositivo n o dever causar interfer ncia e 2 este dispositivo dever aceitar quaisque...

Страница 30: ...E TR NSITO OU CITA ES CAUSADOS PELA UTILIZA O M UTILIZA O OU INCAPACIDADE DE USAR O PRODUTO OU POR DEFEITOS DO MESMO ALGUNS ESTADOS N O PERMITEM A EXCLUS O DE DANOS ACIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS PELO Q...

Страница 31: ...ngstype og valg af monteringssted Du kan montere antennen p en flad overflade fastg r den til en 1 tomme OD 14 gevind pr tomme gevindstage ikke inkluderet eller installere den under fiberglasset For a...

Страница 32: ...l se den fast 5 Fastg r antennen til adapteren med den medf lgende M3 s tskrue 6 N r antennen er monteret p stageholderen skal du fylde det lodrette hul med marineforsegler valgfrit 7 Fastg r marines...

Страница 33: ...erindstillingen p antennen kan medvirke til at reducere un dvendige udl sninger af afdrifts alarm samt mulige sporadiske positionsoplysninger Fartfilteret beregner et gennemsnit af dataene fra antenne...

Страница 34: ...II overholder Industry Canada Standard RSS 310 Denne enhed overholder RSS standard er for licensfritagelse fra Industry Canada Betjening er underlagt f lgende to betingelser 1 Denne enhed m ikke for...

Страница 35: ...DEN BEGR NSNING SKADER I FORM AF ENHVER TRAFIKB DE ELLER ST VNING UANSET OM DET SKYLDES BRUG MISBRUG ELLER FORHINDRET BRUG AF PRODUKTET ELLER FEJL I PRODUKTET NOGLE LANDE TILLADER IKKE UDELUKKELSE AF...

Страница 36: ...monteringssted Du kan montere antennen p en flat overflate feste den til en standard r rgjengestang med utvendig diameter p 1 tomme 14 gjenger per tomme ikke inkludert eller installere den under glas...

Страница 37: ...adapteren for montering p stang og vri den med klokken for l se den p plass 5 Fest antennen til adapteren med den medf lgende M3 justeringsskruen 6 N r antennen er montert p festet for montering p st...

Страница 38: ...du P eller Av Om hastighetsfilteret Hastighetsfilterinnstillingen p antennen kan hjelpe til med redusere un dvendig utl sning av avdriftsalarmen samt potensiell sporadisk posisjonsinformasjon Hastighe...

Страница 39: ...anada Standard RSS 310 Enheten samsvarer med Industry Canadas ulisensierte RSS standard er Bruk av denne enheten er underlagt f lgende forutsetninger 1 Denne enheten m ikke for rsake interferens og 2...

Страница 40: ...KKB TER ELLER STEVNINGER SOM SKYLDES BRUK AV FEILAKTIG BRUK AV ELLER MANGLENDE EVNE TIL BRUKE PRODUKTET ELLER MANGLER VED PRODUKTET NOEN DELSTATER TILLATER IKKE ANSVARSFRASKRIVELSE VED TILFELDIGE SKAD...

Страница 41: ...n plan yta f sta den p en standardmast med raka g ngor 14 g ngor per tum och en ytterdiameter p 25 mm 1 tum ing r inte eller installera den under glasfiber Observera de h r riktlinjerna n r du v ljer...

Страница 42: ...en p mastmonteringsf stet och vrid den medurs tills den l ses fast 5 S tt fast antennen p adaptern med den medf ljande M3 inst llda skruven 6 N r antennen har monterats p mastf stet fyller du i det te...

Страница 43: ...rmenheten 2 V lj Konfigurera WAAS EGNOS 3 V lj P eller Av p en Garmin plotter Om fartfiltret Fartfilterinst llningen p antennen kan hj lpa till att minska on diga driftalarmutl sare samt potentiell s...

Страница 44: ...en uppfyller kraven i Industry Canada License Exempt RSS standarder Anv ndningen r underst lld f ljande villkor 1 denna enhet f r ej f rorsaka st rningar och 2 denna enhet m ste acceptera alla mottagn...

Страница 45: ...INKLUSIVE UTAN BEGR NSNING SKADOR F R TRAFIKB TER ELLER ST MNINGAR OAVSETT OM DE ORSAKAS AV ANV NDNING MISSBRUK ELLER OF RM GA ATT ANV NDA PRODUKTEN ELLER AV DEFEKTER I PRODUKTEN VISSA STATER TILL TER...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...rved Under the copyright laws this manual may not be copied in whole or in part without the written consent of Garmin Garmin reserves the right to change or improve its products and to make changes in...

Отзывы: