background image

54

Causes de dommages

NOTICE:

Les dessous rugueux des casseroles et des poêles 
rayent la table de cuisson.

Ne faites jamais chauffer un récipient à vide. Cela 
pourrait causer des dommages.

Ne posez pas de casseroles ou de poêles chaudes 
sur le bandeau de commande ou près de celui-ci, ni 
sur les afficheurs. Cela pourrait causer des 
dommages.

Si des objets durs et pointus tombent sur la table 
de cuisson, ils peuvent occasionner des 
dommages. 

Les feuilles en aluminium et les récipients en 
plastique fondent sur les foyers chauds. 
L'utilisation d'une feuille de protection sur la table 
de cuisson n'est pas recommandée.

Aperçu

Le tableau suivant répertorie les dommages les plus 
fréquents :

Dommages

Cause

Solution

Taches

Mets ayant débordé.

Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à 
verre.

Détergents inappropriés.

Utilisez exclusivement des détergents appropriés pour ce type 
de table de cuisson.

Rayures

Sel, sucre et sable.

Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de 
rangement ni de travail.

Les fonds de récipients rugueux rayent la table 
de cuisson.

Vérifiez les récipients.

Décolorations

Détergents inappropriés.

Utilisez exclusivement des détergents appropriés pour ce type 
de table de cuisson.

Abrasion des récipients.

Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer.

Écaillement

Sucre, aliments à forte teneur en sucre.

Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à 
verre.

Содержание CI 292 600

Страница 1: ...Gaggenau Use and care manual Notice d utilisation CI 292 600 CI 292 610 Cooktop Surface de cuisson...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 Table of Contents 4 Table des Mati res 47...

Страница 4: ...endent elements 19 As a single element 19 Transfer function 20 Timer functions 21 Cooking timer 21 Short term timer 21 Stopwatch function 22 Saucepan booster function 22 Activating 22 Deactivating 22...

Страница 5: ...is indicates that death or serious injuries may occur as a result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of...

Страница 6: ...mulate on fan or filter d Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element In the event that personal clothing or hair catches fire drop and roll immediately to...

Страница 7: ...e not used properly If the cooktop turns off automatically and can no longer be operated it may turn itself on unintentionally at a later point Switch off the circuit breaker in the fuse box Contact C...

Страница 8: ...ause burns from steam Do not use steam cleaners to clean the appliance Cookware Safety Hold the handle of the pan when stirring or turning food This helps prevent spills and movement of the pan Use Pr...

Страница 9: ...to minimize interference with other devices in residential installation Induction cooktops may cause interference with television or radio reception If interference occurs the user should try to corre...

Страница 10: ...e most frequently caused damage in the following table Damage Cause Remedy Stains Boiled over food Remove boiled over food immediately with a glass scraper Unsuitable cleaning agent Only use cleaning...

Страница 11: ...eat builds up directly in the item of cookware This offers numerous advantages Saves time when boiling and frying Saves energy Easier to care for and clean Spilled food does not burn on as quickly Hea...

Страница 12: ...able material or is not the correct size the power level displayed on the element indicator will flash Place a suitable pan on the element to stop the flashing If you take longer than 90 seconds to pl...

Страница 13: ...is selected its indicator lights up in orange Always keep the control panel clean and dry Moisture can prevent it from working properly X Y W Z Touch keys Main switch Cooking sensor function Frying se...

Страница 14: ...ndicator and the selected heat setting will flash alternately When the element is switched off the residual heat indicator will light up Even after the cooktop has been switched off the residual heat...

Страница 15: ...ond repair The magnet may also cause faults on televisions and screens Note The twist knob is magnetic Metal particles stuck to the bottom may scratch the surface of the cooktop Always clean the twist...

Страница 16: ...e element before switching the cooktop on this is detected at most 20 seconds after touching the main switch and the element is selected automatically Set the heating setting within 10 seconds Otherwi...

Страница 17: ...h frozen 3 4 35 55 Poaching simmering Potato dumplings 4 5 20 30 Fish 4 5 10 15 White sauces e g B chamel sauce 1 2 3 6 Whisked sauces e g B arnaise sauce Hollandaise sauce 3 4 8 12 Boiling steaming b...

Страница 18: ...g fresh vegetables and mushrooms 7 8 10 20 Stir fry vegetables meat cut in strips Asian style 7 8 15 20 Frozen dinners e g stir fries 6 7 6 10 Pancakes baked in succession 6 7 Omelets fry one after th...

Страница 19: ...grammed for one element this will also be assigned to the second element when the two are linked Changing the heat setting Select one of the two elements assigned to the flexible cooking zone and set...

Страница 20: ...no other cookware has yet been placed If the Flex function is activated by moving an item of cookware across the flexible cooking zone the settings will be automatically applied A set cooking time or...

Страница 21: ...ng the twist knob or set to to delete it When the time has elapsed The element switches off A signal sounds appears in the element display and flashes in the timer display Touch any symbol or press th...

Страница 22: ...ed up even more quickly than with power setting The Booster function temporarily increases the top output of the selected element This function can always be activated for an element provided the othe...

Страница 23: ...lid on the cookware Place the cookware on the center of the element Ensure that the diameter of the base of the cookware corresponds to the size of the element You can find information on the type siz...

Страница 24: ...ached the food can be added The temperature is automatically kept constant without having to change the temperature setting The frying sensor function is available for all elements The cooking sensor...

Страница 25: ...nformation on which types of cookware can be used with an induction cooktop in section Cooking with Induction The table on types of automatic functions lists the suitable cookware for each of the auto...

Страница 26: ...on the element 1 Select the element and touch the symbol lights up in the element display and the heat setting is displayed 2 Within the next 10 seconds select the required heat setting using the twi...

Страница 27: ...ook the food at the recommended temperature After thickening leave it to stand at 185 F 85 C After the signal sounds keep the food at this temperature for the required time Boiling heat water with lid...

Страница 28: ...r the connection may not be established correctly for the following reasons Bluetooth communication error You did not press the symbol on the temperature sensor within 30 seconds of selecting a burner...

Страница 29: ...wireless cooking sensor A signal sounds and the symbol goes out in the element display The function is deactivated Table The following table provides a selection of dishes and is sorted according to f...

Страница 30: ...rying sensor function 3 10 20 Fish fillet plain or breaded Frying sensor function 3 4 10 20 Scampi prawns Frying sensor function 4 4 8 Simmering function Stewing fish e g hake Cooking sensor function...

Страница 31: ...eans Cooking sensor function 115 C 240 F 10 12 Stew Cooking sensor function 115 C 240 F 15 20 Frying with a lot of oil function Vegetables mushrooms breaded or battered Cooking sensor function 175 C 3...

Страница 32: ...e min Simmering function Instant soups e g cream soups Cooking sensor function 85 C 185 F 10 15 Boiling function Homemade broths e g meat or vegetable soups Cooking sensor function 100 C 212 F 60 90 I...

Страница 33: ...Frying sensor function 4 15 20 Cordon bleu Frying sensor function 4 10 30 Breast meat Frying sensor function 4 10 30 Chicken nuggets Frying sensor function 4 10 15 Gyros kebab Frying sensor function 3...

Страница 34: ...template as a guide 3 Press on the silicone patch as well as the inner surface The adhesive requires 1 hour to fully cure The cookware must not be used or cleaned during this time Notes Do not leave...

Страница 35: ...ature sensor from the pot after cooking Store it in a clean safe place away from sources of heat Cleaning The wireless temperature sensor may not be cleaned in the dishwasher For information about cle...

Страница 36: ...uetooth SIG Inc any use of these marks by Gaggenau Hausger te GmbH is made under license All other marks and mark names are the property of the respective companies Operation is subject to the followi...

Страница 37: ...l panel without altering the settings Deactivating Put the twist knob back on within 10 minutes The control panel is unlocked The cooktop reheats to the previous settings To end the function early put...

Страница 38: ...was set last remains selected Power management function Limiting the total power of the cooktop Off 1000 W minimum power 1500 W 2000 W 9000 W Maximum power of the cooktop Restoring the factory settin...

Страница 39: ...h the following exception remove dry sugar sugar syrup tomato products and milk immediately with the razor blade scraper see special care chart Wipe off spatters with a clean damp sponge or a paper to...

Страница 40: ...ss ceramic cooktop cleaner or use the razor blade scraper Rinse and dry Greasy spatters Use a soapy sponge or cloth to remove grease rinse thoroughly and dry Apply glass ceramic cooktop cleaner Metal...

Страница 41: ...soapy water for long periods of time Window of the temperature sensor The window of the temperature sensor must always be clean and dry Proceed as follows here Remove dirt and sprayed fat regularly Fo...

Страница 42: ...sizes and dif ferent materials at the same time The volume of the noise can vary depending on the quantity of food being cooked or the cooking method High pitched whistling noises Can occur when two e...

Страница 43: ...t sizes Depending on the material and the properties of the cookware the element automatically activates the single dual or triple circuit element in order for the appropriate heat output to be suppli...

Страница 44: ...u can continue to cook The burner has overheated and switched itself off to protect the work surface Wait until the electronics have cooled down sufficiently and switch the burner on again The burner...

Страница 45: ...ttery See section Changing the battery The indicator on the tem perature sensor flashes three times The temperature sensor is no longer con nected Press and hold the symbol on the temperature sensor f...

Страница 46: ...ms quickly and without unnecessary service calls getting your appliance back up and running correctly in the least amount of time possible When you call please indicate the product number E Nr and ser...

Страница 47: ...unique 63 Fonction Transfert 64 Fonctions de la minuterie 65 Minuterie coupe circuit 65 La minuterie 65 Fonction Chronom tre 66 Fonction Surcharge pour casseroles 66 Activer 66 D sactiver 66 Fonction...

Страница 48: ...voire la mort 9 ATTENTION Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures l g res ou de gravit moyenne AVIS Ceci indique que la non conformit cet avis de s curit peut...

Страница 49: ...nt de s enflammer Toujours avoir un d tecteur de fum e en tat de marche pr s de la cuisine Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu elle est en utilisation Des d bordements causa...

Страница 50: ...ilisation surveillez toujours la table de cuisson et ne laissez rien br ler ou d border Des d bordements peuvent causer de la fum e et certains aliments et huiles peuvent prendre feu s ils sont laiss...

Страница 51: ...mp rature lev e et au moment de flamber des aliments p ex cr pes Suzette cerises jubil e steak au poivre flamb Utiliser les r glages lev s seulement lorsque n cessaire Pour viter bulles et claboussure...

Страница 52: ...risque d ignition de mat riaux inammables de d versements et de br lures AVERTISSEMENT Risques de blessures Lorsque vous cuisinez avec un bain marie la table de cuisson et le r cipient de cuisson peu...

Страница 53: ...t l utilisateur qu il incombe de corriger toute perturbation ATTENTION Les personnes avec un stimulateur cardiaque ou autre dispositif m dical similaire devraient redoubler de vigilance lorsqu elles s...

Страница 54: ...and e Aper u Le tableau suivant r pertorie les dommages les plus fr quents Dommages Cause Solution Taches Mets ayant d bord Enlevez imm diatement les aliments d bord s avec un racloir verre D tergents...

Страница 55: ...sance est trop lev vous gaspillerez de l nergie Cuisson par induction Avantages lors de la cuisson par induction La cuisson par induction est totalement diff rente de la cuisson traditionnelle la chal...

Страница 56: ...vous ne placez pas de casserole sur l l ment choisi ou si la casserole est fabriqu e d un mat riau inad quat ou n est pas de la taille appropri e le niveau de puissance affich sur l indicateur de l l...

Страница 57: ...ujours le bandeau de commande propre et sec L humidit peut affecter le fonctionnement X Y W Z Surfaces de commande Interrupteur principal Fonction Sonde de cuisson Fonction Sonde de r tissage 6 Foncti...

Страница 58: ...leur r siduelle et la puissance de cuisson s lectionn e clignotent en alternance Lorsque le foyer est teint l indicateur de chaleur r siduelle s allume M me si la table de cuisson est d j teinte l ind...

Страница 59: ...est magn tique Les particules m talliques coll es sur la face inf rieure peuvent rayer la surface de la table de cuisson Toujours soigneusement nettoyer le bouton Twist Utiliser l appareil Dans ce cha...

Страница 60: ...u plus tard 20 secondes apr s avoir effleur l interrupteur principal celle ci est d tect e et le foyer est automatiquement s lectionn R glez la puissance de cuisson dans les 10 secondes qui suivent Si...

Страница 61: ...sch surgel 3 4 35 55 Cuire feu doux faire fr mir Quenelles de pommes de terre 4 5 20 30 Poisson 4 5 10 15 Sauces blanches par ex b chamel 1 2 3 6 Sauces fouett es par ex sauce b arnaise hollandaise 3...

Страница 62: ...Faire sauter des l gumes et champignons frais 7 8 10 20 Po l es l gumes viande en lani res la mode asiatique 7 8 15 20 Plats surgel s par ex po l es 6 7 6 10 Cr pes cuire une par une 6 7 Omelettes cui...

Страница 63: ...rs basculent sur la puissance de cuisson 0 Si une minuterie coupe circuit est programm e sur un foyer lors de la liaison cette derni re est transf r e au deuxi me foyer Modifier la puissance de cuisso...

Страница 64: ...r lequel aucune autre casserole n a t d pos e Si la fonction Flex est activ e lors du d placement d une casserole sur la zone de cuisson flexible les r glages sont automatiquement repris Un temps de c...

Страница 65: ...temps S lectionnez le foyer et effleurez ensuite le symbole 6 Modifiez le temps de cuisson l aide du bouton Twist ou r glez pour effacer le temps de cuisson Apr s coulement du temps Le foyer se d sac...

Страница 66: ...sactiv e Fonction Surcharge pour casseroles Cette fonction permet de chauffer de grandes quantit s d eau encore plus rapidement qu avec la puissance de chauffe normale La fonction Surcharge pour cass...

Страница 67: ...uile du beurre ni du saindoux Ne placez aucun couvercle sur le r cipient Placez le r cipient au centre du foyer Assurez vous que le diam tre du fond du r cipient correspond la dimension de la zone de...

Страница 68: ...ature s lectionn e est atteinte les mets peuvent tre ajout s Les mets ne sont pas surchauff s rien ne surcuit La fonction sonde de r tissage est disponible pour tous les foyers La fonction capteur de...

Страница 69: ...au de temp rature le plus faible puis modifiez le au besoin Pour les fonctions de cuisson tous les r cipients pouvant tre utilis s pour la cuisson par induction sont adapt s Vous trouverez des informa...

Страница 70: ...a sonde de temp rature n est pas correctement activ e Utilisez toujours la fonction Sonde de cuisson lorsque vous cuisez avec une grande quantit d huile Frire dans une casserole avec beaucoup d huile...

Страница 71: ...emp rature de la casserole Attention la sonde de temp rature peut tre tr s chaude Plages de temp rature Conseils pour cuisiner avec la fonction Sonde de cuisson Faire chauffer maintenir au chaud produ...

Страница 72: ...Les voyants des foyers s allument en blanc et les voyants du capteur de cuisson clignotent sur les foyers Dans les 30 secondes qui suivent appuyez bri vement sur le symbole du capteur de temp rature s...

Страница 73: ...en alternance avec la temp rature configur e Lorsque la temp rature r gl e est atteinte un signal retentit et le voyant de chauffe s teint La temp rature s lectionn e s affiche de nouveau 8 Retirez l...

Страница 74: ...ur mode grillades et po l es 5 6 8 Steak ros ou point 3 cm d paisseur Fonction Sonde pour mode grillades et po l es 4 8 12 Viande de poitrine 2 cm d paisseur Fonction Sonde pour mode grillades et po l...

Страница 75: ...portion sans couvercle voir le tableau pour la dur e par portion Ajouter l aliment cuire au tout d but Poisson Fonctions automa tiques Niveau de temp rature Temps de cuisson total au signal sonore min...

Страница 76: ...aubergines Fonction Sonde pour mode grillades et po l es 3 4 12 Poivrons asperges vertes Fonction Sonde pour mode grillades et po l es 3 4 15 L gumes tuv s dans l huile par ex courgettes poivrons ver...

Страница 77: ...4 15 25 Galettes de pommes de terre Fonction Sonde pour mode grillades et po l es 5 2 5 3 5 R stis suisses Fonction Sonde pour mode grillades et po l es 1 50 55 Pommes de terre glac es Fonction Sonde...

Страница 78: ...gumes Fonction Sonde de cuisson 100 C 60 90 Potages instantan s par ex soupe aux vermicelles Fonction Sonde de cuisson 100 C 5 10 Fonction Cuire en cocotte minute Bouillons faits maison par ex minestr...

Страница 79: ...ond d huile Escalope Fonction Sonde pour mode grillades et po l es 4 15 20 Cordon bleu Fonction Sonde pour mode grillades et po l es 4 10 30 Viande de poitrine Fonction Sonde pour mode grillades et po...

Страница 80: ...e par portion Autres Fonction automatique Niveau de temp rature Temps de cuisson total au signal sonore min Fonction R tir avec un fond d huile Camembert fromage FonctionSondepour mode grillades et p...

Страница 81: ...la partie int rieure La colle n cessite 1 heure pour bien durcir N utilisez pas et ne nettoyez pas la casserole pendant cette p riode Remarques Ne laissez pas la casserole avec le timbre en silicone...

Страница 82: ...la partie sup rieure du bo tier Sortez la batterie usag e Ins rez la nouvelle batterie en tenant compte de la polarit 9 ATTENTION N utilisez pas d objet m tallique pour retirer la batterie Ne touchez...

Страница 83: ...ne doit pas produire de brouillage et 2 l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radio lectrique subi m me si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement Verroui...

Страница 84: ...deau de commande sans modifier les r glages D sactiver Remettez le bouton Twist en place dans les 10 minutes Le bandeau de commande est d verrouill La table de cuisson se remet chauffer avec les r gla...

Страница 85: ...onn Fonction de gestion de la puissance Limiter la puissance totale du foyer D sactiv e 1 000 W puissance minimum 1 500 W 2 000 W 9 000 W Puissance maximale de la table de cuisson R tablir les r glage...

Страница 86: ...t peut provoquer une attaque chimique de la surface Nettoyer la surface lorsqu elle est parfaitement froide sauf dans les cas suivants enlever imm diatement le sucre sec le sirop de sucre les produits...

Страница 87: ...her Projections de graisse Utiliser une ponge ou une lavette savonneuse pour enlever la graisse rincer soigneusement et s cher Appliquer un nettoyant pour tables de cuisson en vitroc ramique Marques l...

Страница 88: ...e temp rature et s chez la Adapt au lave vaisselle Remarque Ne laissez pas la casserole avec le timbre en silicone trop longtemps dans le produit de nettoyage Fen tre de la sonde de temp rature La fen...

Страница 89: ...uperpos s ou en cas d utilisation simultan e de r ci pients de diff rentes tailles et en mat riaux diff rents L intensit du bruit peut varier en fonction de la quantit et du mode de pr paration des al...

Страница 90: ...caract ristiques du r ci pient par activation du foyer simple double ou triple le foyer s adapte automatiquement pour transmettre la puissance appropri e pour un bon r sultat de cuisson Les r cipient...

Страница 91: ...u de temps apr s Vous pouvez de nouveau cuisiner et signal sonore Une casserole chaude est plac e dans la zone du bandeau de commande Le foyer a t coup pour prot ger l lectronique Enlevez la casserole...

Страница 92: ...rature clignote deux fois La batterie de la sonde de temp rature est vide L op ration de cuisson suivante peut tre interrompue suite une batterie pui s e Remplacez la batterie 3V CR2032 Voir la sectio...

Страница 93: ...apr s vente est votre disposition Nous trouvons toujours une solution adapt e y compris pour viter les visites inutiles de techniciens Lors de votre appel indiquez le num ro du produit n E et le num...

Страница 94: ......

Страница 95: ......

Страница 96: ...Corporation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 442 4436 USA www gaggenau usa com 2016 BSH Home Appliances Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9001275929 90...

Отзывы: