background image

Instruksjoner til installatør

Det er svært viktig at koketoppen installeres på et sted

som oppfyller kravene til ventilasjon. Det er viktig at

gassavløp skjer på baksiden. 

Kontroller at dimensjonene på koketoppen passer til

dimensjonene til åpningen i kjøkkenelementet. 

Arbeidsflaten må være jevn og horisontal. Det må også

forsikres at møblene er stabile etter at kuttet er utført.

Arbeidsflaten må klebes hermetisk til veggen for å

unngå fuktighet.

Ved installasjon over en stekeovn, må det kontrolleres

at denne har mekanisk ventilasjon. Sjekk dimensjonene

i henhold til monteringsmanualen. Arbeidsflatene som

befinner seg i nærheten av koketoppen, bør være av et

ikke-brennbart materiale. Både den laminerte fôringen

og limet den er festet med, bør være varmebestandig,

slik at det ikke oppstår skade. 

De elektriske kablene må ikke komme i kontakt med

kokesonene. 

Strømkabelen må være festet til koketoppen slik at den

ikke kommer i berøring med varme deler i ovnen eller

koketoppen. Produkter med elektriske komponenter må

alltid være koplet til jord. 

Håndter apparatet varsomt under hele installeringsprosessen.

Ikke utsett apparatet for slag og støt. Dette produktet må

installeres i henhold til gjeldende regler og kun på steder

med god ventilasjon. Les instruksjonene før installering

og bruk. 

PRODUSENTEN STÅR IKKE ANSVARLIG DERSOM

INSTALLATØREN IKKE OVERHOLDER DE ANGITTE

FORHOLDSREGLENE. 

Installering av koketoppen i møbelet 

Plassering av koketoppen i møbelet klassifiseres som

Trefibrene som brukes til arbeidsplaten svulmer opp

relativt raskt når de kommer i kontakt med fuktighet.

Det er derfor lurt å lakkere med et produkt som er

beregnet for overflater av tre, for å beskytte mot damp

eller kondens som kan samle seg under overflaten på

kokeapparatet. 

Klemmene og fugen (koketoppens nedre kant) kommer

ferdig installert fra fabrikken. Må ikke fjernes under noen

omstendigheter. Fugen sørger for at hele overflaten blir

ugjennomtrengelig. 
Vri klemmen og skru hardt til i henhold til Fig. 4 etter at

arbeidsflaten er bygd inn. Hvis det er nødvendig med

demontering, skru løs klemmen og fortsett med omvendt

prosedyre.

A. Normal installeringsmodus 

1-Minimumsdistanser (mm). Lag en oversikt over de

nødvendige dimensjonene på arbeidsbordet. Fig. 2.

Sett koketoppen midt i åpningen i kjøkkenelementet hvor

den skal installeres. 

B. Nivellert installeringsmodus

Viktig henvisning: 

Alt kuttearbeidet i arbeidsflaten må utføres i

spesialforretning.

Kuttene må være rene og presise da kutteranden ses på

overflaten. Det må også forsikres om at møblene er stabile

etter at kuttingen er utført. 

Bruk kun passende arbeidsflater som er bestandige mot

høye temperaturer og vann (f.eks naturlig stein eller flislagt

arbeidsflate).

Kuttemål, se Fig 2a.

De innebygde møblene må være bestandige mot

temperaturer opp til 90 °C.

På arbeidsflater med glasserte fliser:

Om nødvendig, hev støtteflatene med lister som er

bestandige mot høye temperaturer og vann, Fig 5.

Plasser koketoppen horisontalt i oppstillingen og pass på

at det blir igjen et jevnt spor rundt apparatet, Fig 4a.

Koketoppen må ligge like under arbeidsflaten. 

1.

Sjekk apparatenes funksjonalitet og posisjon.

2.

Fyll igjen fugen mellom arbeidsplaten og den keramiske

flaten med egnet silikonlim i den fargen du ønsker. Fig 4b. 

Pass på: hvis det brukes uegnet silikonlim på arbeidsflater

i naturlig stein, kan det oppstå fargelegging som ikke kan

fjernes. Du kan be om egnet lim hos vår kundeservice,

kod. 310818, (rustfri farge C197)

Følg bruksanvisningen til fabrikanten. Før silikonlimet inn i

fugene. Glatt ut silikonlimet med en skraper eller en finger

fuktet med såpe før det dannes et belegg.

Bruk apparatet etter at silikonlimet har tørket. 

Tilkobling av koketopper 

-En fast kopling. 

Krokens posisjon slik den kommer fra fabrikken må ikke

flyttes eller dreies på. For å bruke dette apparatet i

Frankrike må den fabrikkmonterte kroken tas vekk. 

Oppbevar informasjonen for senere bruk.

Hvis det ikke er installert en komfyr under en

gass -koketopp, anbefales det å plassere en separator av 

ikke brennbart materiale, f.eks. finerplate eller metall, i en 

avstand på 10mm fra bunnen av koketoppen slik

 

at man

 

ikke får tilgang til den nedre delen av koketoppen.

Hvis en skål er plassert under apparatet, forviss deg om at 

skålen ikke inneholder temperatur- ømfintelige eller 

lettantennelige gjenstander,slik som spraybokser eller 

skokrem. Benytt kun varmebestandig skål.

gassapparat. 

no

Før koketoppen koples

All installasjon, regulering og omstilling til andre  

gasstyper skal 

Gjeldende lover og regler skal etterfølges samt 

Før det utføres arbeid på koketoppen, må strøm og 

gasstilførsel kobles fra.

retningslinjer fra lokale elektrisitets-og gasselskaper. 

Vi anbefaler deg å kontakte vår tekniske service for 

kun utføres av autorisert fagpersonell. 

omstilling til andre gasstyper. 

til, må du undersøke at det er

 tilrettelagt for gasstypen som er i bruk (se tabell I). 

Våre koketopper er tilrettelagt for bruk med den 

gasstypen som er angitt på typeskiltet. 

muliggjør: 

 med enhetens

tilfellet må det

x

1/2" (20,955 mm) gjenget krok Fig. 3a. Denne kroken 

rom som kan komme til å 

blokkeres.

3

-Enden på gasskoketoppens samleledning er utstyrt med

innbygging (for eksempel 

 i kontakt

unngås at dette røret kommer

-En kopling med et bøyelig metallrør (L min. 1m- ma . 3m). 

I dette 

skuff)

 og at  det ikke går gjennom

Gruppe 3 i henhold til standarden EN 30-1-1 for

Содержание CG270210

Страница 1: ...or favor guardar Instru oes de Montagem Installation Instructions please keep Montaj talimatlar L tfen saklay n z 150 560 700 520 490 min 30 min 50 1 m min 60 in 0 m 3 1 1 490 26 472 1 2 Conic ISO R7...

Страница 2: ...min 560 max 675 705 1 max 72 5 min 15 2 5 2 5 mit Silikon ausf llen max 72 5 min 15 min 560 max 675 490 525 1 17 5 2 5 mit Silikon ausf llen 17 5 2 5 560 700 1 m 1 705 1 520 490 525 1 min 30 min 50 m...

Страница 3: ...5 FR FR FR 6 7 4a 4b 11 11 _0 _0...

Страница 4: ...9 10 7 mm 8 11...

Страница 5: ...e All cut outs in the work surface are to be carried out at a specialist workshop The cut must be clean and precise since the cut edge is visible on the surface The stability of furniture being worked...

Страница 6: ...dapt the gas type proceed as follows 1 Remove the grates covers and burner core 2 Change the injectors using a 7 mm socket wrench and be sure to tighten them down properly so that they are fully air t...

Страница 7: ...verwendet werden die gegen Temperatur und Wasser resistent sind z B Naturstein oder geflieste Arbeitsplatten Schnittmasse siehe Abb 2a best ndig sein Die gefliesten Arbeitsplatten wenn es notwendig s...

Страница 8: ...Typenschild kann dieses Kochfeld auf den Betrieb mit einer anderen Gasart umgestellt werden Dazu sind folgende Arbeitsschritte erforderlich 1 Entfernen Sie die Roste Abdeckungen und den Brennk rper 2...

Страница 9: ...d coupe des dimensions n cessaires sur la table de travail fig 2 aveugle d encastrement dans le meuble B Mode d installation ras Avertissement important Tous les travaux de d coupe sur la plaque de t...

Страница 10: ...de 7 mm et assurez vous de les serrer fond pour garantir l tanch it Fig 8 Il ne faut r aliser aucun r glage de l air primaire dans ces br leurs B R glage de la consommation r duite des robinets des b...

Страница 11: ...re puliti e precisi perch l angolo del taglio si vede in tutta la superficie Anche la stabilit dei mobili deve essere garantita dopo i lavori di taglio Utilizzare unicamente piani da lavoro speciali r...

Страница 12: ...cfr targa d identificazione questo piano cottura pu essere adattato al funzionamento con altri gas A tale scopo devono essere compiute le seguenti operazioni 1 Togliere le griglie i coperchi ed il cor...

Страница 13: ...de instalaci n enrasado Advertencia importante Todos los trabajos de recorte en la placa de trabajo deben realizarse en la tienda especializada Los cortes deben ser limpios y precisos ya que el canto...

Страница 14: ...placa 2 Cambie los inyectores usando una llave de tubo de 7mm y aseg rese de apretarlos a fondo para garantizar la estanquidad Fig 8 En estos quemadores no hay que realizar reglaje del aire primario...

Страница 15: ...rte das dimens es necess rias na mesa de trabalho fig 2 B Modo de instala o nivelado Indica o importante Todos os trabalhos de corte na placa de trabalho devem ser realizados na loja especializada Os...

Страница 16: ...eimadores n o necess rio realizar a regula o do ar prim rio B Regula o do consumo reduzido das torneiras dos queimadores da placa de coc o 1 Coloque as torneiras na sua posi o m nima 2 Retire os contr...

Страница 17: ...B Verzonken installatiewijze Belangrijke waarschuwing Alle snijwerkzaamheden in de werkplaat dienen te worden uitgevoerd in de gespecialiseerde winkel De sneden dienen zuiver en precies te zijn aangez...

Страница 18: ...dichtheid te garanderen fig 8 In deze branders hoeft geen afstelling voor primaire lucht plaats te vinden B Afstelling voor lager verbruik van de kranen van de branders op de kookplaat 1 Plaats de kra...

Страница 19: ...sim ger ekle tiriniz ekil 2 Pi irme plakas n mutfak mobilyas i indeki ankastre bo lu una ortalay n z B Paralel kurulum modu nemli uyar al ma plakas zerinde yap lacak t m kesim i lemleri yetkili ma aza...

Страница 20: ...ndaki br l rlerin enjekt rlerinin 1 Izgaralar kapaklar ve br l r n kendisini kar n z 2 7 mm lik bir boru anahtar kullanarak enjekt rleri de i tiriniz ve s zd rmazl garanti etmek zere Bu br l rlerde p...

Страница 21: ...ast b nkskiva av l mpligt material som motst r v rme och fukt t ex av sten eller laminat F r urs gningsm tt se Bild 2a K kssnickerier f r inmontering skall motst temperaturer upp till 90 C I b nkskiva...

Страница 22: ...s p m rkskylten H llen kan st llas om till annan gastyp om detta r till tet i de lokala f reskrifterna se m rkskylten F ljande tg rder m ste d vidtas 1 Avl gsna galler lock och br nnarens h lje 2 Byt...

Страница 23: ...t Bruk kun passende arbeidsflater som er bestandige mot h ye temperaturer og vann f eks naturlig stein eller flislagt arbeidsflate Kuttem l se Fig 2a De innebygde m blene m v re bestandige mot tempera...

Страница 24: ...ater dette se typeskiltet Bytte av gasstype foreg r p f lgende m te 1 Fjern rist lokk og brennerenheten 2 Bytt injektorene ved bruke en 7 mm pipen kkel og stram hardt til for sikre at det blir tett Fi...

Страница 25: ...udsk rings og fr searbejde i bordpladen skal udf res p et specialiseret v rksted Udsk ringerne skal v re rene og n jagtige da kanten vil v re synlig p overfladen Der skal ogs v re sikkerhed for k kke...

Страница 26: ...sikre t theden Fig 8 Det er ikke n dvendigt at lave en prim r luft regulering i disse br ndere B Regulering af br ndernes haners mindsteforbrug 1 Drej hanerne til stillingen for mindste forbrug 2 Tr k...

Страница 27: ...eiden tukevuus tulee my s taata leikkaust iden j lkeen K yt ainoastaan erityisi l mm n ja veden kest vi ty tasoja esim luonnollisesta kivest tehty tai kaakeloitua ty tasoa Lis leikkaustavoista Kuvassa...

Страница 28: ...et sallivat katso tyyppikilpi t m keittotaso voidaan vaihtaa k ytett v ksi toisella kaasutyypill Sit varten tarvitaan seuraavia toimenpiteit A Keittotason polttimien ruiskujen vaihto 1 Poista ritil t...

Страница 29: ...AN BUTANE PROPANE I G 20 20 mbar ERDGAS ERDGAS E NATURGAS GAS NATURAL MAAKAASU NATURGAS _ NATURAL GAS GAS METANO GAS NATUREL GAZ ZIEMNY G 20 G 25 20 25 mbar AARDGAS GAZ NATUREL LACQ Cat Cat II II 2E 3...

Страница 30: ...3 214 39 0 6 G20 20 100 1 75 0 167 30 0 35 G25 20 100 1 75 0 194 30 0 35 G25 25 98 1 75 0 194 30 0 29 G30 29 67 1 75 127 30 0 41 G30 50 58 1 75 127 26 0 41 G31 37 67 1 75 125 30 0 41 G20 20 140 3 60...

Страница 31: ......

Страница 32: ...Cod 9000169472 G...

Отзывы: