background image

5

FRANÇAIS

ud_fr_st_sv_00147

012000

- Lors du transport par grue de l‘unité d‘entraînement du fil, toujours utiliser

une suspension isolante.

MESURES DE SÉCURITÉ RELATIVES À
L‘INFORMATION

- Les instructions de service doivent être conservées en permanence sur

le lieu d‘utilisation de la soudeuse.

- En complément aux instructions de service, la réglementation générale-

ment valable et la réglementation locale concernant la prévention d‘accidents
et la protection de l‘environnement doivent à tout moment être disponibles
et respectés.

- Toutes les consignes de sécurité et les avertissements de danger apposés

sur la soudeuse doivent rester lisibles.

MESURES DE SÉCURITÉ SUR LE LIEU
D‘INSTALLATION DE LA SOUDEUSE

- Le poste à souder doit être installé sur un sol ferme et plat offrant

suffisamment de stabilité. Le renversement de la soudeuse présente un
grave danger !

- Dans les locaux exposés au risque d‘incendie ou d‘explosion, une

réglementation particulière est applicable. Respecter la réglementation
nationale et internationale qui s‘y rapporte.

- Assurer par des directives et des contrôles internes que l‘environne-ment

du lieu de travail soit toujours propre et ordonné.

MESURES DE SÉCURITÉ EN FONCTIONNEMENT
NORMAL

- N‘utiliser la soudeuse que si tous les dispositifs de sécurité foncti-onnent.
- Avant la mise en circuit de l‘appareil, s‘assurer que personne ne peut être

mis en danger.

- Au moins une fois par semaine, vérifier si la soudeuse ne présente aucune

détérioration détectable de l‘extérieur et contrôler le fonctionnement des
dispositifs de sécurité.

CONTRÔLE DE SÉCURITÉ

Après toute modification, réparation, ou entretien de la soudeuse et au moins
une fois tous les douze mois, l‘exploitant est tenu de faire effectuer un contrôle
de état par un électricien professionnel.

Pour la vérification, tenir compte des prescriptions suivantes :
- IEC (EN) 60 974-1 - Matériel de soudage électrique - Partie  1: Sources

de courant pour soudage

- VBG 4, §5 - Installations électriques et matériel électrique
- VBG 15, §33 / §49 - Soudure, découpage et opérations analogues
- VDE 0701-1 - Réparation, modification et contrôle d‘appareils électriques;

exigences générales

- VDE 0702-1 - Essais de répétition sur les appareils électriques

Pour des renseignements plus précis concernant la mise en service, la
modification et l‘essai de postes de soudage, veuillez demander l‘instruction
de travail „Inspection de sécurité d‘appareils de soudage“ (AA-PMÜ-01) à
votre poste de service Fronius.

MODIFICATIONS APPORTÉES À LA SOUDEUSE

- Aucune modification, transformation ou montage ne peuvent être effectués

sur la soudeuse sans l‘autorisation du constructeur.

- Remplacer immédiatement tout composant présentant un défaut quelcon-

que.

PIÈCES DE RECHANGE ET PIÈCES D‘USURE

- N‘utiliser que des pièces de rechange ou des pièces d‘usure d‘origine. Les

pièces d‘autres fabricants n‘offrent pas les garanties de sécurité et de
fonctionnement suffisantes.

- Pour toute commande, prière d‘indiquer la dénomination et le numéro de

référence exacts, comme indiqués sur la liste des pièces de rechange,
ainsi que le numéro de série de l‘appareil.

ETALONNAGE DE POSTES À SOUDER

Les normes internationales préconisent l‘étalonnage à intervalle régulier des
postes à souder. Fronius recommande d‘effectuer cet étalonnage tous les 12
mois. Si vous désirez de plus amples informations à ce sujet, n‘hésitez pas
à contacter votre concessionnaire Fronius !

LABEL CE

La soudeuse satisfait aux exigences fondamentales de la directive en matière
de basse tension et de compatibilité électromagnétique et a obtenu le label CE.

DROITS D‘AUTEUR

La société Fronius Schweißmaschinen Vertrieb GmbH & CoKG est proprié-
taire des droits d‘auteurs sur ces instructions de service.

Le texte et les figures correspondent à l‘état de la technique au moment de la
mise sous presse. Sous réserve de modification. Le contenu des présentes
instructions de service ne fondent aucun recours de la part de l‘acheteur. Nous
sommes reconnaissants pour toute proposition d‘amélioration ou indication
d‘erreurs figurant dans les instructions de service.

Содержание MAGIC WAVE 2000 FUZZY

Страница 1: ...ding rectifier Prim rgetakteter WIG Schwei gleichrichter Redresseur de soudage TIG hacheur primaire OPERATING INSTRUCTIONS SPARE PARTS LIST BEDIENUNGS ANLEITUNG ERSATZTEIL LISTE MODE D EMPLOI LISTE DE...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...Bestimmungen erfolgen Vor Inbetriebnahme unbedingt das Kapitel Sicherheitsvorschriften lesen INHALTSVERZEICHNIS Sehr geehrter Fronius Kunde 3 Sicherheitsvorschriften 4 Allgemeines 6 Ger teaufbau 6 Inb...

Страница 4: ...eh rschutzverwenden Befinden sich Personen in der N he so m ssen diese berdieGefahrenunterrichtet Schutzmittel zur Verf gung gestellt bzw Schutzw nde bzw Vorh nge aufgebaut werden GEFAHR DURCH SCH DLI...

Страница 5: ...d Betriebmittel VBG 15 33 49 Schwei en Schneiden und verwandte Arbeitsver fahren VDE0701 1 Instandsetzung nderungundPr fungelektrischerGer te allgemeineAnforderungen VDE0702 1 Wiederholungspr fungenan...

Страница 6: ...Digitales Voltmeter mit Istwert Anzeige Schutzart IP 23 WIG SCHWEISSEN ber hrungslose Z ndung durch elektronische Z ndhilfe HF der am Ger t vorgew hlte Zweitakt bzw Viertaktfunktionsab lauf wird ber...

Страница 7: ...n verursachen oder den Ausfall deren Systeme zur Folge haben Ferner k nnen bei WIG Schwei ungen in besiedelten Wohngebieten St run gen in elektronischen Telefonnetzen sowie im Rundfunk und Fernsehempf...

Страница 8: ...8 BESCHREIBUNG DER BEDIENUNGSELEMENTE Abb 5 Frontplatte Magic Wave 2000 Fuzzy Abb 5a Frontplatte Transtig 2000 HOLD HOLD...

Страница 9: ...spricht dem Minimumstrom Anwendung beralldort wodieHochfrequenzbeimZ nd vorgang St rungen nach au en verursacht Siehe Beschreibung ST RUNGSEINFL SSE NACH AUSSEN Seite 7 LED ANZEIGEF R4 TAKTBETRIEB 4 T...

Страница 10: ...Zyklus Start Gasvorstr mzeit Stromanstieg berUp Slope Gasnachstr mzeit Schwei ende Schwei enmiteinge stelltemAbsenkstrom Z ndendes Lichtbogensmit SuchlichtbogenstromIS Schwei enmiteinge stelltemHaupts...

Страница 11: ...pts chlich zum Heftschwei en verwendet in Programmebene EBENE VOREINSTELLUNGEN ___ Parameter WIG mu die Einstellung f r StS auf OFF stehen Funktionsablauf 1 Zur ckziehen und Halten der Brennertasterwi...

Страница 12: ...en Para meter durch Vordr cken der Brennertaste FAC Factory Aktivieren der von Fronius voreingestell ten Parameter durch Vordr cken der Brennertaste Bei Elektrode AC gilt die in Ebene 3 eingest Freque...

Страница 13: ...eingegeben schal tet Ger t wie in Pkt c beschrieben ab InbetriebnahmedesGer tesbeiaktiviertemCodeschlo Netzhauptschalter einschalten Am Display erscheint sofort die Aufforderung zur Codenummerneingabe...

Страница 14: ...r Fernregler mit der Stromquelle elektrisch verbunden Siehe Beschreibung der Bedienungselemente Sei te 12 Pkt FolgendeFernreglertypenstehenzurVerf gung 1 WIG und E Handfernregler AC TR53mc 2 E Hand un...

Страница 15: ...en Anwendungsbereich sind nur speziell gebaute Strom quellen verwendbar Beim Schwei vorgang werden kleinere Abschnitte der Schwei stelle schnell aufgeschmolzen und erstarren wieder schnell Der Nahtauf...

Страница 16: ...ie dazugeh rige LED Anzeige oder leuchtet Betriebsart Elektrode LED ist m glich Anzeige des Schwei strommittelwertes an A Display Keine Hold Funktion Der Z ndvorgang wird durch leichtes Auftreten auf...

Страница 17: ...en des Pedals bis zum Anschlag der Schwei strom den vorgew hlten Wert nicht ber schreiten Das hat einerseits den Vorteil da immer der gesamte Pedal weg f r den gew hlten Strombereich zur Verf gung ste...

Страница 18: ...m St rungsfall der automatische Punktierablauf von hand unterbrochen werden FERNREGLER TPmc Dieser Arbeitsplatzfernregler wird speziell f r die Elektroden hand und WIG DC Schwei ung verwendet Magnet z...

Страница 19: ...belst ndigspannungsf hrend wenn der Netzhauptschalter eingeschaltet ist die Betriebsart auf oder geschaltet ist und ber die Brennertaste Schwei start gegeben wurde Es ist darauf zu achten da das nicht...

Страница 20: ...tand bestehen Abb 27a Schutzblende schlie en Abb 27b Brennertaste bet tigen Lichtbogen z ndet ohne Werkst ckber hrung Brenner in Normallage bringen Abb 27c Vorteil Keine Elektroden und Werkst ckverunr...

Страница 21: ...en Abb 30 X1 X2 X3 X4 PFLEGE UND WARTUNG Die MAGIC WAVE 2000 Fuzzy bzw Transtig 2000 ben tigt unter normalen Arbeitsbedingungen ein Minimum an Pflege und War tung Die Beachtung einiger Punkte ist jedo...

Страница 22: ...S4A Verb zu Print TMS1A Verb zu Print BPS20A LED Anzeige VersorgungTreiber Wechselrichter LED Anzeige Versorgung Print Steckverbindung X1 Spannungsversorgung f r Print NMW20 von Netzelko VersorgungPri...

Страница 23: ...t schalters ca 10 Sek warten dann Schwei ung beginnen 3 KEINSCHWEISSSTROM Netzhauptschalter eingeschaltet Jeweilige Betriebszustands Led Anzeige leuchtet Digitalanzeigen u leuchten Led Anzeigen leucht...

Страница 24: ...REQUENZ HF ZU SCHWACH Sicherung F1 am TMS 1A defekt Sicherung erneuern 12 KEINEHOCHFREQUENZ HF Z ndgenerator defekt Ger t zum Service 14 FERNREGLERHATKEINE FUNKTION alle anderen Funktionen vorhan den...

Страница 25: ...1 ENGLISH OPERATING INSTRUCTIONS...

Страница 26: ...2...

Страница 27: ...Before you start using the machine you must read the section headed Safety rules TABLE OF CONTENTS Dear Fronius Customer 3 Safety rules 4 General details 6 Construction 6 Commissioning general detail...

Страница 28: ...s HAZARDS FROM NOXIOUS GASES AND VAPOURS Extract all fumes and gases away from the workplace using suitable means Ensure a sufficient supply of fresh air Keep all solvent vapours well away from the ar...

Страница 29: ...enance modificationandinspectionof weldingmachinesisavailablefromyourregionalornationalFroniusservice centre whowillbepleasedtoprovideyouwithacopyoftheWorkInstruction Safety Inspection of Welding Mach...

Страница 30: ...s monitored by thermostatic cut outs with an LED display Error Thermostatically controlled fan Primary over undervoltage monitoring device with LED display ensures optimum safety Error Machine is suit...

Страница 31: ...solid bodies diam 12 mm spray up to an angle of 60 to the vertical OPEN AIR OPERATION As indicated by its protection category IP23 the machine may be set up and operated in the open air However the b...

Страница 32: ...8 DESCRIPTION OF CONTROLS Fig 5 Front panel Magic Wave 2000 Fuzzy Fig 5a Frontpanel Transtig 2000 HOLD HOLD...

Страница 33: ...r pressing the torch trigger The short circuit current flowing when contact is made between the electrode and the workpiece corresponds to the minimum current Where to use contact ignition Whenever th...

Страница 34: ...e the torch trigger I E I H Start of cycle Gas pre flow time Current rise via up slope Gas post flow time End of welding Welding with pre set lowering current Arc ignition with start arc IS Welding wi...

Страница 35: ...52mc pedal remote control unit is being used the machine automatically switches over to the 2 step mode Special 2 step mode Variant I Activated from TIG torch trigger Mainly used for tack welding In...

Страница 36: ...ction selector switch switching the machine on at the same time As soon as 3 lines appear in the displays press the torch trigger once keeping the selector switch pressed P1 will appear on the ammeter...

Страница 37: ...code number on new machines this is set to 321 Use the main current IH dial to enter the digits from 0 9 Confirm each digit with selector switch until your 3 digit combination is complete To change t...

Страница 38: ...remote control units that can be used are ones designated mc Any other remote control units will not work TR 53mc A C REMOTE CONTROL UNIT Special workplace remote control unit for TIG AC welding with...

Страница 39: ...REQUENCY RANGE SWITCH Description of operating mode MANUAL regulation of pulse current I1 Connecting the remote control unit Link the connecting socket on the power source and the remote control unit...

Страница 40: ...Set desired operating mode with function selector switch The appropriate LED indicator or lights up operating mode electrode LED indicator is possible The mean welding current amperage is indicated o...

Страница 41: ...th the remote control cable Plug in the plug in connections the right way round and screw the coupling ring on as far as possible Functional description When the TR 52mc remote control pedal unit is c...

Страница 42: ...ot welding time 0 5 8 secs set on the dial elapses The current drops via the down slope dial to a minimum current value of 3A over the period of time set and then switches off The gas post flow time e...

Страница 43: ...0 0 5 10 0 A HOT START control dial only effective in the electrode ignition phase Advantages Improved ignition even with electrodes where ignition is normally more difficult Improved melting of the b...

Страница 44: ...the welding current with the torch trigger Arc ignites without touching the workpiece Move the torch into the normal position Fig 27c Advantage no contamination of either the electrode or the work pie...

Страница 45: ...remote control unit if required see description of remote control operation on p 14 Pre select welding current command value for main current IH is displayed on ammeter If using remote control unit se...

Страница 46: ...TMS1A board to BPS20A board LED indicator Supply to board X1 plug in connection power supply to NMW20 board frommainselectrolyticcapacitor Supply to primary power unit LED indicator Supply to primary...

Страница 47: ...en exceeded or fan is faulty alternate display of primary and secondary temperature i e t P t S Allow the machine to cool do not switch off check working of fan 6 ARC SOMETIMES BREAKS in AC TIG Mains...

Страница 48: ...parts or change the torch Ignition device ZMW 20 is faulty Call after sales service No shielding gas or not enough TC 1 MC AC DC module See Pt 8 above 11 HF IS TOO WEAK Fuse F1 on TMS 1A is defective...

Страница 49: ...1 FRAN AIS MODE D EMPLOI...

Страница 50: ...2...

Страница 51: ...la mise en service SOMMAIRE Cher client de Fronius 3 Consignes de s curit 4 Informations g n rales 6 Construction de l appareil 6 Mise en service informations g n rales 7 Caract ristiques techniques 7...

Страница 52: ...p es des moyens de protection ad quats si n cessaire pr voir des cloisons ou tentures de protection RISQUEPROVENANTDUD GAGEMENTDEVAPEURS ET GAZ DE NOCIFS Pr voirunsyst med aspirationad quatpour vacuer...

Страница 53: ...BG 4 5 Installations lectriques et mat riel lectrique VBG 15 33 49 Soudure d coupage et op rations analogues VDE0701 1 R paration modificationetcontr led appareils lectriques exigencesg n rales VDE 07...

Страница 54: ...oudage volon t entre courant principal et courant de crat re final sans interrompre le processus de soudage Fig 1 Principe de la commande automatique s curit thermique Commande automatique s curit the...

Страница 55: ...ale UTILISATION EN PLEIN AIR Suivant son type de protection IP23 la soudeuse peut tre in stall e et op r e en plein air N anmoins il faut prot ger les parties lectriques incorpor es contre l effet dir...

Страница 56: ...8 DESCRIPTION DES L MENTS DE COMMANDE Fig 5 Plaque de front de la Magic Wave 2000 Fuzzy Fig 5a Plaque de front Transtig 2000 HOLD HOLD...

Страница 57: ...d amor age cause des perturbations l ext rieur voir description INFLUENCES PERTURBATRICES L EXTERIEUR page 7 INDICATION DEL DU MODE DE FONCTIONNEMENT 4 TEMPS Mode de fonctionnement 4 temps dans le mo...

Страница 58: ...gaz Augmentation de courant suivant Up Slope Diminution de courant suivant Down Slope Temps de postd bit de gaz Termination de soudage Courant de crat re final Amor age de l arc lectrique courant d a...

Страница 59: ...nterruption du soudage REGULATEUR DE COURANT PRINCIPAL IH courant de soudage r glage continu de courant de soudage dans la gamme de 3 ou 5 200A TIG ou 3 180A lectrode affichage DEL allum L amp rem tre...

Страница 60: ...faut l cher le s lecteur de mode de fonctionnement 1 2 Niveau 1 Appuyer sur le s lecteur de mode de fonctionne ment en m me temps il faut connecter l appareil Quand trois lignes sont affich es il faut...

Страница 61: ...ode Acc s au niveau de programme 2 comme d crit sous point 1 Entr e du num ro de code actuel de 3 chiffres avec appareil neuf 321 Entrer des chiffres entre 0 et 9 par le r gulateur de courant principa...

Страница 62: ...distance de pointage TIG C C TR51mc 5 Commande distance TIG p dale C A C C TR52mc Attention D sormais on ne pourra utiliser que des t l commandes avec la d signation mc Toutes les autres t l commandes...

Страница 63: ...ommence d j apr s avoir l ch la g chette du pistolet en Up Slope Comme on peut voir dans fig 16 le courant dans la phase de diminution est aussi puls Fig 14 COMMANDE DISTANCE TIG PULSE TR 50mc Etant d...

Страница 64: ...et la prise de la commande distance de pulsations moyennant le c ble de commande distance Pour la liaison de la commande distance de pulsations prise de connexion avec la commande distance p dale pri...

Страница 65: ...es de fixation jusqu l arr t Description fonctionnelle Lors de la connexion de la commande distance p dale TR 52mc l installation commute automatiquement fonction nement 2 temps R gler le mode de serv...

Страница 66: ...tolet le d roulement automatique de pointage peut tre interrompu manuellement en cas de d faut COMMANDE DISTANCE TPmc Cette commande distance du poste de travail est utilis e sp cialement pour le soud...

Страница 67: ...cher les connexions enfichables du bon c t et visser les collerettes de fixation jusqu l arr t Mettre le s lecteur de mode de fonctionnement dans la bonne position suivant le mode de fonctionnement vo...

Страница 68: ...te Brancher le c ble de masse dans la prise de courant et le verrouiller Relier le tuyau flexible de gaz de l installation avec le d tendeur de gaz Brancher la fiche de secteur Connecter l interrupteu...

Страница 69: ...on Lors du soudage manuel l lectrode enrob e avec la Magic Wave 2000 Fuzzy ou Transtig 2000 l lectrode en tungst ne de la torche mont e est toujours sous tension quand l interrupteur principal de mise...

Страница 70: ...Connexion enfichable X2 connexiondelaplaquette circuits imprim s TTS4A connexiondelaplaquette circuits imprim s TMS1A connexiondelaplaquette circuits imprim s BPS20A Affichage DEL 15V alimentation bl...

Страница 71: ...eil et le purger par de l air comprim sec voir entretien page 21 6 ARC S INTERROMPT DE TEMPS EN TEMPS avec soudage TIG CA Commutateur principal en position MARCHE voyantsDELcorrespondants du mode de s...

Страница 72: ...amor age ZMW20 Porter l appareil au service apr s vente Pas de gaz de protection ou quantit insuf fisante de gaz de protection tiroir TC1 MC CA CC Voir diagnostic de panne et rem des point 8 11 HAUTE...

Страница 73: ...ERSATZTEILLISTE SPARE PARTS LIST LISTE DE PI CES DE RECHANGE ud_fr_st_tb_00150 012000...

Страница 74: ...ista de pecas sobresselentes Lista dei Ricambi MW 2000 FUZZY 4 075 072 2 el_fr_st_wi_00128 011999 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 20 23 24 25 26 27 28 28 29 30 31 32 33 34 35 3...

Страница 75: ...41 0002 0025 28 THERMOELEMENT TP 592S 1 TP 592S 1 CPL TP 330 TP 592S 1 TP 330 43 0001 0600 29 GRUNDRAHMEN SW MW2000 FUZZY BASE FRAME SW MW2000 FUZZY CADRE DE BASE NOIR MW2000 FUZZ BE4 0750 0414 30 PLT...

Страница 76: ...sta de repuestos Lista de pecas sobresselentes Lista dei Ricambi TT 2000 4 075 073 2 el_fr_st_wi_00157 012000 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 18 17 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34...

Страница 77: ...G1 VANNE MAGNETIQUE GAZ 43 0013 0015 25 ZUGENTLASTUNG PVC PG13 5 SW TRACTION RELEASE PVC PG 13 5 ECROU FREIN PVC PG 13 5 42 0300 0648 26 KLEMMLEISTE 4 12 25 2EFDS TERMINAL STRIP BK 4 BORNIER BK 4 41 0...

Страница 78: ...0252 6 WIDPOT 2K2 10 ABW 1 RESISTOR 2K2 10 ABW 1 RESISTANCE 2K2 10 ABW 1 41 0001 0509 7 DREHKNOPF 31 schw 6mm ACHSE P TURNING KNOB D 31 BLACK 6MM P BOUTON TOURNANT NOIR 42 0406 0104 8 DREHKNOPF 16 sch...

Страница 79: ...UTON ROUGE 16 P 42 0406 0109 6 MUTTERABD 16 rot P NUT COVER 16 RED CAPOT ECROU ROUGE 16 42 0406 0213 7 GRIFF SW TP3 HANDLE BLACK TP3 POIGNEE NOIRE TP3 BE2 0200 5381 8 ANBAUGEH USE BUCHSE STROMQU FR PL...

Страница 80: ...CK COMPL CREMAILLERE TR TM52 1 44 0750 0086 8 FEDERDRUCK 17 5 12 5 75 2 5 COMPRESSIVE SPRING 15 75 2 5 RESSORT DE COMPRESSION 42 0404 0033 9 KLEBEET TR52 MC ADHESIVE LABEL TR52MC ETIQUETTE ADHESIVE TR...

Страница 81: ...UTON TOURNANT NOIR 42 0406 0099 6 MUTTERABD 16 rot P NUT COVER 16 RED CAPOT ECROU ROUGE 16 42 0406 0213 7 DREHKNOPF 23 schw 6mm ACHSE P TURNING KNOB D 23 BLACK 6MM P BOUTON TOURNANT NOIR 42 0406 0102...

Страница 82: ...ACT AIGUILLE C1 CPC 43 0003 0486 6 WIDPOT 2K2 10 ABW 1 RESISTOR 2K2 10 ABW 1 RESISTANCE 2K2 10 ABW 1 41 0001 0509 7 DREHKNOPF 31 schw 6mm ACHSE P TURNING KNOB D 31 BLACK 6MM P BOUTON TOURNANT NOIR 42...

Страница 83: ...Browarskogo R NA Tel 38 0 44 94 62768 38 0 44 94 54170 Fax 38 0 44 94 62767 38 0 44 94 60600 E Mail fronius ukrpack net Fronius Schwei maschinen Vertrieb GmbH CoKG A 4600 Wels Buxbaumstra e 2 Tel 43 0...

Отзывы: