11
FRANÇAIS
Type de
courant
Charge de courant
correcte
C.A.
( )
trop basse trop élevée
avantageux pour des
passes de fond et des
pièces à travailler
minces
~
b)
c)
a)
Fig.8a
Séquence de fonctionnement au mode de fonctionnement spécial à 2
temps
Appuyer sur la bascule de la gâchette du pistolet et la maintenir appuyée
Lâcher la bascule de la gâchette du pistolet
I
H
I
Démarrage du cycle
Temps de prédébit
de gaz
Termination de
soudage
Temps de postdébit
de gaz
Amorçage de l´arc
électrique
Soudage à courant
principal réglé I
H
t
Mode de fonctionnement spécial à 2 temps - Variante 1
- appel par la bascule de la gâchette du pistolet TIG
- est utilisé principalement pour le soudage de pointage
- au niveau de programme "NIVEAU RÉGLAGES PRÉLIMINAI-
RES___", paramètres TIG le réglage de StS doit être sur "ON"
Séquence de fonctionnement
1. Retirer et maintenir retiré la bascule de la gâchette du
pistolet
- La période de prédébit de gaz se déroule
- L´arc électrique s´amorce
- Le courant de soudage augmente sans Up-Slope jusqu´au
courant de soudage I
H
- DEL
est allumée
2. Lâcher la bascule de la gâchette du pistolet
- L´arc électrique s´éteint
(sans réduction de courant)
- La période de postdébit de gaz internement réglée se déroule
Avec utilisation d´une télécommande à pédale TR52mc
l´installation commute automatiquement au mode de fonctionne-
ment à 2 temps.
DOWN-SLOPE ou temps de diminution de courant:
- possibilité de réglage continu de vitesse de diminution de
courant allant de courant principal à courant de cratère
final I
E
Gamme de réglage: de 0,2 - 20 sec.
AFFICHAGE DEL
HOLD
- La fonction HOLD
(mémorisation de la valeur effective)
est
active dans chaque mode de fonctionnement
(excepté
télécommande à pédale, impulsions par télécommande à
pédale et impulsions jusqu’à 20Hz)
- L’affichage s’allume après mémorisation de valeur effecti-
ve, à savoir la valeur moyenne des valeurs de courant de
soudage et de tension de soudage mesurées avant la
termination de la soudure est affichée sur les affichages
numériques et et mémorisée
(ceci permet le contrôle
postérieur des paramètres de soudage)
.
Possibilités d’effacement de la fonction HOLD
- Déconnexion et reconnexion du commutateur principal
- Déréglage du régulateur de courant de soudage dans les
temps de repos
- Commutation du sélecteur de mode de fonctionnement
- Commutation du sélecteur de type de courant CC+/CC-
/CA~
- Lors de chaque début de soudage
- En actionnant la gâchette du pistolet dans la période
d’interruption du soudage
REGULATEUR DE COURANT PRINCIPAL I
H
= courant de
soudage:
- réglage continu de courant de soudage dans la gamme de
3 ou 5 - 200A
(TIG)
ou 3 - 180A
(électrode)
affichage DEL allumé
L’ampèremètre numérique indique la valeur de courant déjà
en marche à vide et commute ensuite automatiquement à
l’affichage de valeur effective
valeur théorique = courant de soudage désiré
valeur effective = courant de soudage effectif
COURANT DE CRATERE FINAL: I
E
- seulement possible pendant le fonctionnement à 4 temps
- réglage en pourcentage du courant principal
- la diminution du courant de soudage jusqu’au courant de
cratère final est introduite par la gâchette du pistolet et
indiquée par la lampe témoin DEL
REGULATEUR DE BALANCE
/
- possibilité d’influence sur la demi-onde positive et négative
permet l’adaptation au problème de soudage correspon-
dant par optimisation des conditions de décrassage et de
pénétration
- influence sur la charge de l’électrode en tungstène = optimi-
sation de la formation de calottes
(fig. 9c)
- actif seulement dans la zone C.A. sur
/
et
(après la commutation à la zone C.C. le régulateur est
automatiquement sans fonction
)
Exemple de réglage:
(courant de soudage réglé sur une valeur déterminée)
a) Régulateur de balance en position échelle graduée “0”;
Réglage neutre
b) Régulateur de balance en position échelle graduée
+5
à savoir la demi-onde positive est plus longue que la demi-
onde négative = longue phase de décrassage - pénétration
moins profonde - charge augmentée de l’électrode en
tungstène - calotte trop grande
(fig. 9b)
- éventuellement des
inclusions de tungstène dans le bain de soudage à cause du
gouttement de l’électrode en tungstène surchauffée
c) Régulateur de balance en position échelle graduée
-5
à savoir demi-onde négative plus longue que la demi-onde
positive = longue phase de pénétration - effet de décrassa-
ge réduit - sous-charge de l’électrode en tungstène
(fig. 9a)
- pas de calotte - point de départ de l’arc électrique non
centré - le plus souvent non stable.
RÉGULATEUR DU DIAMÈTRE DES ÉLECTRODES EN
TUNGSTÈNE
(de 0 - 3,2 mm)
a) Service à courant alternatif:
- Formation automatique de globes sur l’électrode en tungs-
tène. Avant de commencer le soudage pousser la bascule
de la gâchette du pistolet en avant, ensuite commencer le
soudage. En partant d’une électrode en tungstène pointue
ou obtuse un globe est formé suivant la valeur préréglée sur
le régulateur .
- Quand la bascule de la gâchette du pistolet n’est pas
poussée en avant, le courant d’amorçage peut être réglé sur
le régulateur pour correspondre au diamètre de l’électrode
en tungstène.
Fig. 9
Formes de calottes d’électrodes en tungstène différemment chargées
dans la zone C.A.
Содержание MAGIC WAVE 2000 FUZZY
Страница 2: ...2...
Страница 25: ...1 ENGLISH OPERATING INSTRUCTIONS...
Страница 26: ...2...
Страница 32: ...8 DESCRIPTION OF CONTROLS Fig 5 Front panel Magic Wave 2000 Fuzzy Fig 5a Frontpanel Transtig 2000 HOLD HOLD...
Страница 49: ...1 FRAN AIS MODE D EMPLOI...
Страница 50: ...2...
Страница 73: ...ERSATZTEILLISTE SPARE PARTS LIST LISTE DE PI CES DE RECHANGE ud_fr_st_tb_00150 012000...